Готовый перевод I am the Monarch / Я - Монарх: Глава 22: Хороший человек (часть 7)

Клэй был уверен.

Он хотел, чтобы Роана поразили способности, которые он показал.

 

"Только в этом случае он будет ценить меня."

 

Клэй смотрел на Роана.

 

"Фракции сэра барона Тэйла пригодится такой гений, как я."

 

Вокруг Роана было много опытных воинов, так же, как и гениев, которые могли стать таковыми.

Однако ему недоставало должностных лиц, которые будут помогать с управлением делами или планировать военную стратегию и оценивать ход дел в целом.

Для этих целей у него не было ни одного человека.

 

"Я заполню этот пробел."

 

Таким был план Клэя.

Но к несчастью, в его расчетах была большая ошибка.

Он был слишком высокого мнения о своих способностях, и поэтому составил неправильное мнение о положении Роана.

Роан и его подчиненные.

Они были гениями, намного более выдающимися людьми, чем Клэй мог себе представить.

В этот момент.

 

— Конечно. Куда вы хотите меня отвести? – Прозвучал голос Роана.

 

Он был совершенно спокоен и не показывал сомнения насчет слов Клэя.

Клэй посмотрел на него слегка удивленно.

 

"Он верит моим словам?"

 

Это была их вторая встреча.

И хотя он показал Роану свой талант, было немного опрометчиво – полностью доверять человеку, с которым встречался всего один раз.

Поэтому, он уже продумал много способов, которые помогли бы ему убедить Роана.

 

"Похоже, они мне не понадобятся."

 

Решение Роана было очень необычным.

 

"Он либо смельчак, либо глупец."

 

Клэй смотрел прямо в глаза Роану.

Его взгляд не выражал ни тени сомнения. Полная вера в его решение.

 

"Не могу понять ход его мыслей."

 

Клэй мысленно покачал головой.

На самом деле, в этот раз решение Роана было довольно смелым и безрассудным даже для него самого.

Однако, он верил своему чутью, которое сильно обострилось после встречи с Пирсом, Крисом, Харрисоном, Остином, Семи, Брайаном и остальными.

 

"Еще несколько дней назад он предсказал то, что случилось сегодня."

 

Роан не был уверен, как много знал Клэй о текущем положении дел, однако было ясно, что он, по крайней мере, полностью понимает, что происходит в целом.

 

"Я не должен сбиваться с толку, принимая помощь окружающих."

 

Чтобы совершать великие дела, ему понадобится помощь множества людей.

Роан не был гением. Он был обычным человеком, которому многого не хватало.

Поэтому он нуждался в способности оценивать талантливых людей и находить для них верное место.

 

"Мистер Клэй – человек, который сможет оказать мне огромную помощь."

 

Он отчетливо чувствовал это.

Конечно, требовалось поработать над его излишней самоуверенностью и гордостью своими способностями.

 

"Если он узнает о своих недостатках, эти качества уйдут сами собой."

 

Роан был уверен, что сможет изменить Клэя.

Вокруг Роана были гении с самыми разными способностями, и с его помощью, все они смогли улучшить свое мастерство.

 

"Для каждого из них это будет хорошей возможностью"

 

С виду, не догадываясь о чувствах Роана, Клэй тихо прошептал:

— Я собираюсь провести вас в штаб информационного агентства Дженис, в замке Миллер.

 

Не сводя глаз с Роана, он продолжал:

 

— Это они во всем убедили виконта Холтена и распланировали это событие. Они…

 

Клэй в подробностях объяснил весь план, созданный информационным агентством Дженис и Энтони Холтеном.

Он рассказал все очень подробно, не допустив ни единой ошибки, словно сам был одним из участников заговора.

 

"Как и ожидалось, за всем стояло информационное агентство Дженис…"

 

Роан мысленно кивал головой, слушая объяснения Клэя.

С самого начала он считал информационное агентство Дженис одним из самых вероятных организаторов этого события.

Он даже приказал информационному агентству Амаранта тщательно следить за каждым подозрительным движением.

 

"Но тот факт, что мы не смогли раскрыть правду – означает что агентство Дженис имеет довольно выдающиеся способности."

 

Он не собирался винить в этой неудаче Кипа или информационное отделение.

 

"Как же мистер Клэй получил всю эту информацию?"

 

Он почувствовал подозрение.

В это время Клэй продолжал свой рассказ:

 

— Наиболее вероятно, что они задействовали своих агентов и сейчас следят за всей охотничьей территорией. Должно быть, они уже поняли, что план провалился и возвращаются в штаб агентства с отчетом.

 

Клэй заговорил быстрее.

 

— Если мы будем и дальше терять время, информационное агентство Дженис сбежит, словно ящерица, отбросив свой хвост, и исчезнет. Мы должны нанести удар по их штабу как можно быстрее.

 

Услышав слова Клэя, Остин склонил голову.

 

— Разве обычное информационное агентство действительно может быть корнем всего этого события?

 

Он сузил глаза.

Клэй покачал головой.

 

— Они - всего лишь мелкие корешки. Настоящий корень кроется среди информации, которой они владеют.

 

Лучшее информационное агентство в столице.

Они скрупулёзно собирали всю информацию о принцах Томми Ринсе и Каллуме Ринсе, а также информацию о каждом из знатных людей в их фракциях.

Конечно, письма и переговоры Энтони с информационным агентством – были среди них.

Роан кивнул.

Слова Клэя были правдой.

 

"Информация – это сила."

 

Он подал взглядом сигнал Остину.

Вскоре, Остин подвел к Роану оседланную лошадь.

 

— Вы можете ехать верхом? – Спросил он, глядя на Клэя.

 

Для обычного простолюдина это был очень редкий навык.

Однако Клэй спокойно кивнул.

 

— Конечно.

 

Его ответ был наполнен уверенностью.

Одним грациозным движением он запрыгнул в седло.

Это было далеко не умение человека, который ездил на лошади один или два раза.

 

— Сэр барон Тэйл.

 

Взяв в руки поводья, Клэй обратился к Роану.

 

— Прежде чем мы нападем на их штаб, я должен сказать вам кое-что.

— Что такое? – Сдержанно отозвался Роан.

 

Его поведение уже начинало выводить Клэя из себя.

 

"Почему он так спокоен? Неужели ему оказалось недостаточно тех способностей, которые я показал?"

 

Он был уверен, что к этому времени Роан уже будет потрясен его талантом.

Но вопреки всему, он вел себя сдержанно и сохранял спокойствие.

 

"Должно быть, он умело скрывает свои чувства."

 

Клэй шмыгнул носом и покачал головой.

Он не верил, что на свете есть человек, которого не сможет восхитить его талант.

Конечно, у него было еще много способностей, которые он не успел показать.

Пристально глядя на Роана, он продолжил:

 

— Во-первых, мы должны встретиться с принцем Саймоном и получить разрешение на передвижение войск внутри столицы.

 

Замок Миллер был частью столицы, и они не могли вводить в него полк без особого разрешения.

 

— Принц Саймон и его фракция сейчас проводят совещание в восточной части дворца. Сначала, мы должны направиться туда.

 

Этого должно хватить, чтобы по-настоящему поразить Роана.

Клэй надеялся.

Но вместо этого, Роан только слегка улыбнулся и покачал головой.

 

— В этом нет необходимости. – Мягко сказал он.

 

За его спиной выстроился полк Амаранта.

Клэй вопросительно уставился на Роана.

Глядя прямо ему в глаза, Роан продолжил:

 

— Мы уже получили разрешение на ввод наших сил в замок столицы.

 

Бум.

 

Клэй почувствовал, словно его ударили по голове увесистым камнем.

 

— Ха?

 

Из его рта вырвался вопросительный звук. Лицо исказилось.

Роан ярко улыбнулся.

 

— Прошлой ночью, я навестил сэра герцога Брэдли Вебстера и заранее получил разрешение.

 

После этих слов Клэй сильно нахмурился и покачал головой.

 

— Как, как вы могли подумать о том, чтобы заранее достать разрешение?

 

Роан ответил, не сводя глаз с Клэя.

 

— Кто знает. Может, я ждал подобной ситуации? Но конечно, появление мистера Клэя стало для меня полной неожиданностью.

 

Конечно, это не была простая догадка.

Разрешение на военные действия на территории столицы – нельзя было получить, не имея на это веских причин и твердых доказательств.

Изначально, Роан планировал вызволить Энтони Холтена из ловушки и допросить его, основываясь на информации, которую собрали для него Кип и информационное отделение.

Он собирался поймать или выследить заговорщиков, как только он в точности узнает их личности. Поэтому ему было необходимо разрешение на ввод своих сил и применение силы в столице.

 

"Нужно всегда составлять план, учитывая различные ситуации."

 

И в ходе этого плана появился Клэй и заявил, что информационное агентство Дженис, - группа людей, которых Роан изначально подозревал в создании заговора, - на самом деле являются виновниками этого события.

Благодаря этому, он теперь мог пропустить бесполезное спасение и допрос виконта.

 

Паат!

 

В этот момент, ниже флага полка Амаранта, Остин подвязал на флагшток еще один флаг голубого цвета, с символом знати королевства Ринс и дома герцога Вебстера.

Это был знак того, что им позволено использовать силу в замке Миллер.

Роан глядел на Клэя с мягкой улыбкой.

У Клэя был ошеломленный вид.

Запнувшись, он снова спросил:

 

— Гер-герцог Вебстер с такой легкостью дал вам разрешение?

 

Вместо ответа Роан улыбнулся.

Роан и Брэдли.

Лишь эти два человека знали условия заключенной ими сделки.

 

"Я, я неправильно оценил сэра барона Тэйла?"

 

Клэй нервно сглотнул.

Он чувствовал, что очень сильно недооценил Роана и его подчиненных.

Глядя на Клэя, Роан мысленно вздохнул.

 

"Надеюсь, этот случай смог его чему-то научить."

 

Он надеялся, что даже если гордость Клэя пострадала, это будет для него возможностью – стать немного скромнее.

Роан потянул поводья.

 

Хиииинг!

 

Лошадь громко заржала.

 

— Мы направляемся в столицу!

— Есть сэр!

 

Солдаты полка отдали честь.

Слегка кивнув Клэю, Роан быстро пришпорил лошадь.

 

Дудудуду!

 

Вскоре, полк Амаранта, во главе с Роаном, уже двигался в сторону столицы Миллер.

 

"Ха? Что?"

 

Так и не успев справиться с ошеломлением, Клэй тоже наклонился и подогнал лошадь.

Отточенные навыки верховой езды.

Он глядел в спину ехавшему впереди Роану, стиснув зубы.

 

"Я должен еще раз доказать ему чего я стою."

 

Он не желал оставаться в роли посредственной личности.

Он гордился собой и своими способностями.

 

Дудудуду!

 

Гулкий звук топота копыт постепенно затихал.

Когда Роан и полк Амаранта скрылись из виду, на охотничьей территории повисла странная тишина.

 

— Они, они и правда ушли?

— О-оставили нас?

 

Знатные люди, продолжавшие стоять на месте, начали паниковать.

 

— Они болтали о чем-то между собой, а затем внезапно вышли в сторону замка Миллер.

— Может, наш план уже раскрыли?

— Нет, не может быть. Даже если мы не знаем, где находится штаб информационного агентства Дженис.

 

Они с натянутыми улыбками смотрели друг на друга.

Однако их взгляды были наполнены тревогой и страхом.

Один из них робко пробормотал:

 

— Что нам теперь делать?

 

После этих слов снова последовала странная тишина.

Однако в этот раз она не длилась так долго.

 

— Вытащите меня отсюда! Помогите же мне, черт возьми!

 

Голос Энтони эхом пронесся по опустевшему полю.

Вслед за этим, с разных сторон раздались крики рыцарей и солдат, которые тоже угодили в ловушки.

 

— Спасите меня!

— Пожалуйста, помогите нам!

 

Только после этого, знать совладала со своей растерянностью.

 

— Давайте вызволим виконта Холтена.

— Да. Точно.

 

Шаг за шагом, они начали продвигаться в сторону ловушки в которую упал Энтони, проверяя землю у себя под ногами длинным копьем.

Неумелая и смехотворная спасательная операция – началась.

В это время, полк Амаранта, который направлялся в сторону замка Миллер, уже почти прибыл на место. Вдали виднелись восточные воротами замка.

 

— Хм?

 

Роан, ехавший впереди остальных, нахмурился и потянул поводья на себя.

Боевой конь замедлил бег и, пройдя еще несколько шагов, остановился.

 

— Что случилось, сэр? – Спросил Остин.

 

Когда он подошел ближе, Роан указал на замок Миллер.

Навстречу им быстро ехали десятки всадников.

 

"Кто они?"

 

Все вопросительно наклонили головы.

Когда дистанция между ними сократилась, они заметили над головами всадников, скакавших в первых рядах строя, флаг полка.

 

[Кровавая буря]

 

"Полк Кровавой бури возглавляет сэр виконт Руин."

 

Виконт Тио Руин, который сейчас должен был помогать Саймону во дворце, появился здесь, возглавляя несколько солдат.

 

"Возможно, это все из-за виконта Холтена и его приспешников?"

 

Ему уже было известно, что виконт Энтони Холтен и все остальные заговорщики среди знати, - помогали Томми Ринсу, второму принцу.

Поэтому Роан тщательно все подготовил перед тем как принять приглашение на охотничье соревнование.

 

"Принц Саймон послал сэра Виконта Руина потому что беспокоился за меня?"

 

Для Тио не было других причин чтобы появляться здесь.

Однако, скоро Роан покачал головой.

Вид Тио, скакавшего в его сторону, не был похож на генерала, готового к сражению.

Легкая одежда и ясное лицо.

Кроме того, он вел за собой не больше десяти опытных рыцарей.

Подгоняя лошадь, Тио подъехал к Роану.

 

— Барон Тэйл.

 

Показывая прекрасный навык верховой езды, он остановил лошадь.

Не слезая с седла, Роан поклонился.

 

— Сэр виконт Тио Руин.

— Разве вы не должны сейчас быть на охотничьих землях? – Спросил Тио, склонив голову.

— Это...

 

Роан не стал скрывать положения дел.

Последовало краткое объяснение.

Вскоре Тио уже горько улыбался, раскачивая головой.

 

"Какие идиоты."

 

В первую очередь, эти люди, которые только и знали, как сидеть за столом с важным видом и хлопать ртом, не могли противостоять Роану.

Роан слегка поднял голову и посмотрел на Тио.

 

— Но куда сэр виконт Руин так торопится?

— Ах! Я спешил к вам. У меня есть для вас кое-что.

 

Ярко улыбаясь, Тио подал знак рукой своим помощникам, стоящим позади него.

Два человека вышли вперед. Каждый из них держал в руках лук.

 

— Эти два лука подарил вам принц Саймон. Один для барона Тэйла и другой для командира-сотника Харрисона.

— Ах…

 

Роан и Харрисон издали тихий возглас.

Они аккуратно взяли луки, которые передали им помощники.

 

"Только подумать, что этот подарок будет не только для меня, но и Харрисон получит лук."

 

Неожиданное событие.

Харрисон был очень тронут.

 

"Принц не забыл даже обычного солдата, вроде меня."

 

Он не мог даже представить, что однажды получит подарок от принца.

Роан и Харрисон низко склонили головы.

Глядя на них, Тио улыбнулся.

 

— Я хотел бы попросить вас сделать пробный выстрел, но сейчас на это нет времени.

 

Дорога была каждая секунда.

С каждой секундой увеличивались шансы, что агентству Дженис удастся замести все следы своей деятельности.

Тио отошел в сторону и повернул лошадь в сторону столицы.

 

— Мы присоединимся к вам.

— Вы уверены?

 

Тио кивнул на вопрос Роана.

 

— Конечно. Мы не можем просто сидеть и наблюдать, как они портят вам жизнь.

 

Эти слова заслуживали доверия.

Роан слегка склонил голову и взял поводья.

Они снова были готовы выдвигаться.

В этот момент, глаза Тио, который осматривал полк Амаранта, заметно сузились.

 

— Ты…

 

Это слово предназначалось Клэю.

Слегка улыбнувшись, Клэй склонил голову.

 

— Немало времени прошло. Сэр виконт Руин.

 

К удивлению, Клэй и Тио были знакомы.

 

— Вы знаете друг друга? – Спросил Роан, глядя на Тио.

 

Лицо Тио напряглось. Он кивнул.

 

— Однажды, я взял его своим подчиненным.

— Когда-то в прошлом, я был у вас на службе. – Добавил Клэй.

 

Тио покачал головой, глядя на равнодушное лицо Клэя.

 

— Я доверил ему кое-какую работу, поскольку он казался довольно способным, но из-за надменного и заносчивого характера его пришлось выгнать.

 

Он начал критиковать Клэя.

Однако Клэй по-прежнему остался равнодушным.

 

— Я сам ушел.

 

Он не боялся говорить то, что думал, даже перед знатным человеком.

Тио нахмурился.

 

"Твое отношение не изменилось."

 

Клэй был слишком уверен в своих силах и постоянно встревал в дела окружающих. Это рушило все мнения о нем.

Тио повернулся и посмотрел на Роана.

 

— Сейчас, давайте оставим эту историю и займемся более срочным делом.

— Да, хорошо.

 

Роану пришлось снова отбросить свое любопытство и пришпорить лошадь.

 

Дудудуду!

 

Во главе с Роаном, солдаты снова начали движение.

Полк Амаранта и солдаты из полка Кровавой бури быстро прошли через восточные ворота и выехали на узкую и длинную улицу.

 

— Ахх!

— Воу!

 

Люди, которые не спеша шли по своим делам, начали с криками отпрыгивать в стороны.

К счастью, никто не пострадал.

Еще через некоторое время полк Амаранта вошел в торговый район, расположенный на западном краю территории замка.

 

— Это деревянное здание в конце улицы – информационное агентство Дженис! – Громко прокричал Клэй.

 

Роан кивнул, стиснув зубы.

 

"Место, которое нашел Кип."

 

Здесь их предположения тоже совпадали.

На первый взгляд, это было обычное здание.

Однако, здесь был расположен штаб агентства Дженис, где было распланировано все это событие.

Двери были надежно закрыты на большой замок.

Роан помахал рукой и позвал Харрисона.

 

— Харрисон! Воспользуйся подарком принца и покажи свое мастерство.

— Есть! Понял!

 

Крепко сидя в седле, Харрисон достал лук и несколько раз опробовал натяжение тетивы.

 

— Хммф.

 

Его дыхание стало размеренным.

 

Пиинг! Пинг! Пинг!

 

Три стрелы вылетели из лука, одна за другой.

Роан, Тио и солдаты из полка Амаранта проследили взглядами за полетом стрел.

 

Паак! Пак!

 

Три стрелы вонзились точно в замок на массивной двери здания.

 

Псак!

 

Замок не выдержал ударов и развалился.

 

— Уаах!

 

Несколько солдат издали возгласы.

Харрисон еще несколько раз попробовал натянуть пустую тетиву и спокойно повернулся к Тио.

 

— Это прекрасный лук.

 

В ответ на эти слова Тио покачал головой.

 

— Твои навыки еще более превосходны.

 

Он был впечатлен.

Даже если лук был замечательным, Харрисон впервые взял его в руки.

Но лишь подержав его в руках, и опробовав пустую тетиву несколько раз, Харрисон выстрелил из лука так, словно использовал его уже долгое время.

 

"Если он обучится использованию маны…"

 

Он сможет стать лучшим лучником в истории королевства Ринс, а может быть, и на всем континенте.

 

"Я чувствую зависть."

 

Тио поразил талант Харрисона.

Однако он не мог показывать окружающим свою жадность.

 

"Он подчиненный барона Тэйла. Это значит – он очень сильно предан своему господину."

 

Он пытался забыть, но ничего не мог поделать с чувством сожаления.

В этот момент, Роан поднял копье травиаса над головой и понесся к деревянному зданию.

 

— Прорываемся вперед!

 

Вслед за ним, закричали солдаты полка.

 

— Вперед!

 

Это был яростный и быстрый маневр.

Наконец, первые солдаты достигли дверей здания.

 

Бэнг!

 

Массивная дверь с грохотом слетела с петель и упала на пол.

В замке столицы Миллер началось неожиданное сражение.

Хотя скорее, Роан уже давно ожидал эту битву.

http://tl.rulate.ru/book/486/137388

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
На высоте , ну в принципе как и всегда .
Развернуть
#
Сяп
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь