Готовый перевод Miracle Pill Maker Bullies the Boss / Алхимик издевается над боссом: Глава 316

Что-то не так с его глазами и ушами? Его учитель только что предложил быть помощником молодой женщины?

Ученик старого мистера Пэя подошел к нему. «Мастер, что ты делаешь ...»

Старый мистер Пей взглянул на своего ученика с презрением. «Почему ты такой тупой?»

Ученик: «?»

Старый мистер Пей проигнорировал его. Что-то пришло ему в голову, и он повернулся, чтобы спросить Хо Яо. «Ты сейчас свободен?»

"В чем дело?" - беспомощно спросил Хо Яо.

От этого старика было трудно избавиться. Даже если она уйдет сейчас, он напишет ей позже.

«Подойди и присядь. У меня есть книга, которую я хочу, чтобы вы взглянули ».

Старый г-н Пэй схватил Хо Яо за руку и заставил ее сесть на стул, как будто боялся, что она может сбежать. Он повернул голову и наставил своего ученика. «Поторопись и принеси Хо Яо наш лучший чай!»

Ученик старого мистера Пэя был поражен резким тоном, но успокоился и быстро ушел, чтобы заварить чай.

Почему его хозяин был в таком отвратительном настроении ?!

Разве в обычные дни он не был добрым и кротким ?!

Старый мистер Пей подошел к стойке, чтобы открыть ящик. Он достал старую пожелтевшую книгу и передал ее Хо Яо, как будто это была его драгоценная вещь.

«Давай, прочитай».

Его ученик не мог не открыть глаза еще шире, когда увидел книгу в руке Хо Яо.

Его хозяин на удивление позволил постороннему прочитать такую ​​редкую книгу!

Разве к книге обычно не обращались с особой осторожностью?

Его ученик не мог не взглянуть снова на Хо Яо. Откуда, черт возьми, эта юная леди? Почему такой уважаемый человек, как его хозяин, мог так вежливо обращаться с ней?

Хо Яо перевернул первые несколько страниц, прежде чем отложить.

Старый мистер Пей вопросительно погладил свою бороду, когда заметил ее действия. "Почему ты остановился?"

Хо Яо прижалась ко лбу и беспомощно сказала: «Это все неполные рецепты, поэтому они бесполезны».

Хо Яо хотел назвать эти рецепты чушью. Но, учитывая, сколько ему лет, она не хотела обижать его. Что, если он заплакал или что-то в этом роде?

Старый мистер Пей мгновенно выглядел так, словно ожидал ее реакции. Через некоторое время он наконец сказал: «Мои предки передавали эту книгу из поколения в поколение. Я полжизни занимался исследованиями, но не мог понять, как приготовить эти лекарства ».

Хо Яо выглядел обеспокоенным. Она замолчала на несколько секунд, прежде чем сказала: «Поскольку рецепты неполны, их конечные продукты будут несовершенными. Если он окажется неэффективным и будет пустой тратой трав, вы можете выбросить его ».

В тот момент, когда Хо Яо произнес эти слова, старый г-н Пей был ошеломлен.

Он знал, что это значит, от непревзойденного аптекаря.

Его предки относились к этой книге как к сокровищу. Но в итоге получился мусор ... Неудивительно, что он не усвоил эти рецепты.

Хо Яо не продолжила, когда увидела, как выглядит расстроенный старый мистер Пей. Она встала и сказала: «Мне нужно идти».

Она быстро взяла травы и ушла.

Спустя время старый мистер Пей собрался с мыслями. Его взгляд упал на старую пожелтевшую книгу, и он грустно улыбнулся. «Я действительно старею».

Он взял книгу и положил обратно в ящик.

Его ученик ошеломленно стоял с чайником в руках, когда Хо Яо уходил. Он повернулся, чтобы посмотреть на старого мистера Пея. «Мастер, кто такая Хо Яо?»

Старый мистер Пей молча взглянул на него.

"О, да. Эта молодая женщина приходила раньше. Я даже рассказала вам о специальных травах, которые она хотела. Я помню, она хотела сделать ладан ... - пробормотал его ученик.

Глаза старого мистера Пэя внезапно широко распахнулись.

http://tl.rulate.ru/book/48533/1732905

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь