Готовый перевод The Unexpected Guest / Гарри Поттер и Неожиданный Гость ✅: Глава 27

- Почему ты просто не сказала им? - спросил Гарри, когда они шли через парк. Увидев озадаченное выражение лица Эмили, Гарри улыбнулся. - Сегодня твой день рождения, не так ли? 12-го? - только румянец, заливший ее щеки, сказал ему, что он прав.

- Как...как ты узнал? - она смущенно подняла глаза.

- Надпись на обороте нашей фотографии в мой первый день рождения. Ты на два месяца младше меня…значит, ты родилась в сентябре, как и Гермиона. Ты же знаешь, что могла бы просто сказать об этом.

- По-моему, сегодня никогда не было таким особенным днем, чтобы праздновать. - Эмили понимала, что говорит неопределенно. Она просто еще не знала, как рассказать ему о своем проклятии.

- Значит, у тебя не было собственных традиций празднования Дня рождения? - с любопытством спросил Гарри. - Никаких рисованных пирожков в грязи?

Эмили улыбнулась, и Гарри засмеялся, вспоминая тот день во дворе своего соседа.

- Нет, не совсем. - она пнула камешек и увидела, как он приземлился в нескольких футах перед ними. - Какой у тебя был лучший день рождения?

Эмили повернулась и пошла назад, ее лицо было сосредоточено на Гарри, ее щеки пылали от их ходьбы. Ветер дул, заставляя ее волосы разлетаться во все стороны. Она рассмеялась и попыталась убрать волосы за уши. Гарри просто улыбнулся ей в ответ, когда она повернулась, чтобы снова идти рядом с ним, его мысли были потеряны в том, каким будет его ответ.

- Определенно, когда мне исполнилось одиннадцать. Пришел Хагрид и рассказал мне все об этом мире, о том, что я был волшебником. С тех пор моя жизнь никогда не была прежней.

- Ты когда-нибудь задумывалась о том, какой могла бы быть твоя жизнь, если бы не Хагрид? Если бы ты никогда не знал о Хогвартсе или о том, что на самом деле случилось с твоими родителями?

- Первые два месяца здесь я не мог заснуть. Я думал, что проснусь, застряв в своей кровати в шкафу под лестницей.

Эмили внезапно остановилась, переводя взгляд с него на деревья вдоль тропинки.

- Чулан для метел? - она повторила его слова.

- Там было уютно. Если ты не возражаешь против пауков. - Гарри только пожал плечами. - Это было все, что я знал до этого. - Гарри поднял руки, как будто указывая на все вокруг, его глаза и тело повернулись, чтобы посмотреть на замок, который лежал позади них. - Что? - Гарри почувствовал на себе ее пронизывающий взгляд.

- Думаю, ничего.…Думаю, теперь я понимаю, почему ты так боишься потерять все. - она снова зашагала, стараясь унять внезапную ненависть к его дяде и тете.

- Это место, эти люди, этот мир - это то, что я никогда не думал, что у меня когда-нибудь будет. Семья...дом. - Гарри вздохнул. - Довольно слащаво, да? - Гарри громко рассмеялся, и этот звук заполнил тишину вокруг них.

- Нет, просто честно. - ответила Эмили, повернув к нему голову и улыбнувшись. Они прошли немного, прежде чем кто-то из них снова заговорил.

- Ты так и не ответила на мой вопрос? - наконец Гарри заговорил, - Ты не делала ничего особенного в свой день рождения?

- Несколько лет, наверное, так и было. - Эмили снова прикусила губу, пытаясь придумать, как сказать ему правду. - Каждый год в мой день рождения мама рассказывала мне историю об этом месте, о своем пребывании в Хогвартсе, о своих друзьях. Жизнь, которую она вела с моим отцом, со мной.

- Звучит неплохо.

- Да, так оно и было. Я с нетерпением ждала этого каждый год.

- Потому что тебе нужно узнать больше? - заметил Гарри, не понимая ее опасений.

- Потому что она казалась счастливой. - Эмили говорила так спокойно, как только могла. Она сильнее прикусила губу, потому что это казалось единственным способом сдержать поток эмоций.

Гарри потянулся, чтобы положить руку ей на плечо, но она просто продолжала идти, его пальцы просто ласкали расстояние, теперь разделяющее их.

- А какая она была? Твоя мама? - Гарри заговорил, преодолевая расстояние между ними, догоняя ее скорость.

- Красивая...но грустная. - Эмили заправила прядь волос за ухо. - Она была очень больна. Мой дед наложил на нее какое-то заклятие прямо перед тем, как ты его уничтожил. Это делало ее слабой. Я думаю…Я думаю, она знала, что происходит с ней и что в конечном итоге случится со мной после ее смерти. Она пыталась собраться с силами, чтобы позволить этому ускользнуть, она пыталась позволить себе быть счастливой. Она показывала мне альбом и рассказывала каждую историю, которую могла вспомнить. Те, что у Черного озера, во дворе, в Хогсмиде...находясь сейчас в этих местах, я вроде как чувствую, что она здесь. - Эмили усмехнулась про себя. - Это звучит безумно, я знаю. Но все выглядит так же, как на тех фотографиях, только люди изменились.

- Зачем ты отдала мне альбом, Эм? Это так много значило для тебя. Ты должна получить его обратно. - серьезно сказал Гарри.

- Я хотела, чтобы он был у тебя. Ты тоже потерял родителей, Гарри. Я не могла быть эгоисткой с такой драгоценной вещью, как эти фотографии.

Они оба замолчали, пробираясь мимо нескольких мракоборцев, охранявших защитный барьер, в первые магазины Хогсмида. Они прошли сквозь толпы людей и оставшихся студентов, заглядывающих в окна и прогуливающихся по деревне.

- Мне очень жаль, что я такая зануда. - Эмили смеялась больше над собой, чем над чем-либо еще, когда они остановились перед пабом. - Давай просто повеселимся сегодня, ладно?

- Совершенно верно. - Гарри посмотрел на нее, и на его лице мелькнула широкая улыбка. Они остановились у входа в "Три Метлы". - Заходи, мне только нужно сбегать в "Писсаро" за несколькими перьями.

- Я могу пойти с тобой.

- Нет, все в порядке, - Гарри неожиданно успокаивающе положил руку ей на плечо. По ней пробежала волна тепла. - Давай, скажи Гермионе и Рону, что я скоро буду.

Эмили только кивнула, когда он повернулся и пошел прочь от "Трех Метел" вверх по улице. Может быть, ее проклятие стало более дремлющим теперь, когда она была дальше от своего деда? Эмили отбросила эту мысль, направляясь в паб, звуки усиливались, когда она входила в заведение. Она оглядела полные столы в поисках своих друзей. Она заметила Гермиону, машущую ей из-за одного из дальних столов.

- Эй! - приветствовала ее Гермиона, усаживаясь напротив. - Почему ты так долго, я думала, ты прямо за нами?

- Да, мы уже начали думать, что ты бросила нас ради мадам Паддифутс.

Рон сделал глоток сливочного пива. Судя по пустым кружкам перед ним, это была его вторая. Однако глаза Гермионы расширились от комментария Рона, и она чуть не поперхнулась своим напитком. Эмили не знала почему.

- Нет, мы просто немного прогулялись. - Эмили пожала плечами. - Гарри должен был выполнить одно поручение. Он скоро встретится с нами. - ответила Эмили, усаживаясь обратно в кабинку. - Здесь довольно людно. - прокомментировала она, увидев, как вокруг ходят разные ведьмы и волшебники. К несчастью, ее взгляд скользнул по Кормаку и его небольшой группе друзей. Он казался несколько удивленным и опустошенным тем, что она была здесь. Он поднял свой бокал, словно приветствуя ее. Эмили кивнула в ответ.

- Еще два сливочных пива, пожалуйста, - обратился Рон к довольно привлекательной пожилой женщине, когда она появилась через несколько минут.

- Кормак, кажется, не слишком рад тебя видеть, - заметила Гермиона.

- Да, учитывая, что ты его отшила и все такое. - упрекнул Рон.

- Вы двое, кажется, сблизились. - прокомментировала Гермиона, делая глоток своего напитка.

- Кормак и я? - спросила Эмили сквозь нервный смех, не зная, как ответить.

- Нет, я имела в виду вас с Гарри. - Гермиона улыбнулась.

- Да, наверное. Было приятно стать друзьями, учитывая историю наших семей и все такое.

- Вероятно, это неизбежно. - пробормотал Рон. - Хотя я никогда не видел Гарри более нервным, чем в тот вечер, когда ты приехала.

- Неужели? - Эмили рассмеялась при этой мысли.

- Да, а ведь он пошел против венгерской хвостороги, - Рон опрокинул свое сливочное пиво, немного переборщив, из-за чего часть его выплеснулась на пальто Гермионы.

- Рон!

- Прости. - щеки Рона покраснели так же, как и его волосы. Быстро протянув ей салфетку, Гермиона выхватила ее у него из рук. Затем она попыталась стереть мокрое пятно со своего нового красного пальто.

- Спасибо, - заговорила Эмили.

- За что? - растерянно пробормотал Рон.

- На самом деле за все. - ответила Эмили. - Я должна была сказать это раньше, но последние несколько месяцев ... Я просто ... я просто хочу поблагодарить вас обоих за все, что вы сделали, чтобы помочь мне на площади Гриммо и здесь, в Хогвартсе.

Гермиона отвлеклась от промокания пальто, и на ее лице появилось удивленное выражение.

- Ты наш друг, Эм, - Гермиона говорила так, как будто это ничего не значило. - Конечно.

- Вот он! - Рон помахал рукой приближающейся фигуре Гарри.

Гарри протиснулся сквозь толпу с коричневым пакетом в руке. Он подошел к ним и сел рядом с Эмили. Улыбка осветила его лицо, он кивнул Рону и Гермионе.

- Они выглядят великолепно. - воскликнул он, когда женщина вернулась с двумя пенистыми бутылками сливочного пива, одной для него и одной для Эмили.

- Это не заняло много времени. - сказала Гермиона, делая глоток своего напитка.

- Что тебе нужно было забрать? - с любопытством спросил Рон.

- Еще несколько перьев...и кое-что для тебя, - Гарри повернулся к Эмили. - С Днем Рождения! - он подмигнул ей, прежде чем обернуться и увидеть потрясенные лица Гермионы и Рона.

- Почему ты не сказал нам?! - Гермиона громко вскрикнула, заставив половину паба обернуться и уставиться на нее.

- По этой причине, верно. - сказала Эмили сквозь натянутый смех. Она улыбнулась, потянулась за своей кружкой и сделала быстрый глоток. - Кроме того, очевидно, у нас есть еще один день рождения, чтобы отпраздновать в этом месяце.

- Чей? - Рон поставил свою чашку и, увидев, что Гарри закатил глаза, выглядел еще более ошарашенным. Гарри кивнул головой в сторону Гермионы, которая выглядела довольно красной. - О, Гермиона, да, конечно, ты стареешь ... большое ... большое дело. Первая из нас.

- Спасибо, Рональд. - спросила Гермиона, прежде чем снова посмотреть на Эмили. - Мой только на следующей неделе. Жаль, что мы не знали...мы могли бы что-нибудь сделать.

- Да, но ничто не сравнится с этим.…Хогсмид и простое сливочное пиво. - Рон поднял бокал, словно приветствуя ее.

- Давай открывай, - Гарри жестом указал на ее подарок.

- Тебе не нужно было ничего мне дарить, Гарри. - пробормотала Эмили, поймав его взгляд. Он просто улыбнулся ярче, как будто ему нравилось ставить ее в неловкое положение.

- Ну, давай посмотрим, что там! - подзадоривала ее Гермиона.

- Полагаю, это перья. - она любезно взяла пакет из рук Гарри.

- Нет. - Гарри пожал плечами с озорной улыбкой на лице.

Не сводя с нее глаз, она осторожно развернула простую коричневую упаковку, сначала в одном углу, потом в другом, пока, наконец, подарок не оказался на виду.

- Блокнот? - спросил Рон, наклоняясь, чтобы лучше разглядеть его.

- Фотоальбом, - поправил Гарри, переводя взгляд с одного на другого.

- Посмотри. - проворковала Гермиона, заметив синюю кожу и серебряные детали на обложке.

- Это...это прекрасно. - пальцы Эмили касались тонких серебряных линий на обложке, ее руки крепко держали его, как будто он мог сломаться. - Это, должно быть, стоило…Я не могу...это слишком.

- Остановись. - твердо заявил Гарри. - Я хотел подарить его.

Эмили взглянула на Гарри. Широкая улыбка появилась на ее раскрасневшемся лице.

- Спасибо, Гарри. Это прекрасно.

- Я подумал, что тебе понравится иметь место, куда можно поместить все свои собственные воспоминания. - Гарри подмигнул ей, прежде чем бросить взгляд на двух своих лучших друзей через стол. Он поднял бокал, и они последовали его примеру. - С днем рождения, Эм!

- С днем рождения! - ее друзья дружно зааплодировали.

http://tl.rulate.ru/book/48509/1283229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь