Готовый перевод The Unexpected Guest / Гарри Поттер и Неожиданный Гость ✅: Глава 9

- Откуда ты знаешь?

- Беллатриса не из скромных. - сказала Эмили с ухмылкой.

- Мне очень жаль, дорогая. Сириус был бы рад увидеть тебя живой.

- Он не знал? - впервые ее голос прозвучал неуверенно.

- Нет, не знал. Он, как и весь Орден, верил, что ты и твоя мать были убиты много лет назад. - заговорил Дамблдор. Эмили хранила полное молчание.

Гарри не понял, что имел в виду Дамблдор. Раньше он ничего об этом не говорил.

- Никто...никто не знал, что мы живы?

- Я боюсь, что так, дорогая.

Дамблдор попытался положить руку ей на плечо, но она быстро убрала ее. Гарри знал, что он просто пытается утешить ее, и по ее реакции было видно, что она этого не хочет. Дамблдор только улыбнулся, прежде чем перевести взгляд через плечо туда, где стоял Гарри.

- Эмили, я хочу тебя познакомить...

- Гарри. - она поговорила это одновременно с Дамблдором, прежде чем перевести взгляд на мальчика с пустым лицом перед кроватью.

Эмили впервые встретилась взглядом с Гарри. Она, казалось, проникла в его сознание, как будто в одно мгновение он почувствовал, что она знает о нем все.

- Эмили, - сказал Дамблдор через минуту. - Я должен спросить, для протокола, а также для твоего собственного благополучия, почему ты напала на Орден?

- Я...я прошу прощения. Я подумала, что это, может быть, его слуги хотят вернуть меня обратно. Я бы туда не вернулась. Я лучше умру. - прошло мгновение, прежде чем Дамблдор заговорил.

Его слуги? Вернуться туда? Ужасная реальность начала формироваться в сознании Гарри относительно того, где Эмили была все эти годы. Реальность, которую он едва мог постичь, не говоря уже о том, чтобы по-настоящему вообразить.

- Отдохни немного. Утром мы все обсудим. - Дамблдор взглянул на Гарри, словно говоря ему, что пора уходить. Увидев неподвижную фигуру молодого человека, он вышел через дверь с озадаченной улыбкой на старом лице.

- Ты могла бы мне сказать, - пробормотал Гарри, едва Дамблдор исчез. Он знал, что должен был придумать что-нибудь более умное или доброе, но не сделал этого. Он засунул руки в карманы и медленно шагнул к ней.

- Я не была уверена, что могу доверять тебе, - пробормотала она, глядя уже не на него, а на свои руки, сложенные на коленях.

- А теперь? - Гарри сделал еще один шаг вперед.

Эмили открыла рот, чтобы что-то сказать, но быстро закрыла его, неловкая тишина заполнила комнату, никто не знал, что сказать.

- Тебе лучше немного отдохнуть. У тебя была...долгая ночь. - наконец пробормотал Гарри.

Он проявил добрый подход, понимая, каково ей. Честно говоря, все это было неловко. Он повернулся, чтобы выйти за дверь, и уже был на пороге, когда мягкий голос Эмили снова заполнил комнату.

- Тебе понравился подарок на день рождения, я имею в виду альбом?

- Откуда ты знаешь про альбом? - Гарри повернулся к ней, прислонившись плечом к дверному проему.

- А я думала, ты должен быть умным.

Было мгновение, когда они просто смотрели друг на друга; Гарри не мог найти нужных слов, чтобы сказать. Наконец улыбка, которую он помнил с того первого дня, появилась на лице Эмили, когда она заговорила.

- Я послала его тебе, Гарри. - взмахом волшебной палочки она захлопнула дверь перед носом Гарри, официально закончив их разговор.

Следующий день наступил для Эмили слишком быстро. Она проснулась от яркого солнечного света, льющегося в окно спальни. Медленно открыв и закрыв глаза, она не сразу поняла, где находится и как именно сюда попала. Перевернувшись на кровати, она внезапно осознала, что происходит. Наконец-то она была свободна.

По крайней мере, впервые за почти три недели ей больше не нужно было бегать. Ее взгляд скользнул по темным деревянным балкам потолка, позволяя себе успокоиться. Она не могла не задаться вопросом, закончится ли все это, как только ее ноги коснутся пола. Неужели все это сон, и она скоро проснется на скамейке в парке или, что еще хуже, в своей старой комнате? Наконец, после долгих уговоров с ее стороны, она выползла из постели.

Пройдя в смежную ванную, она нахмурилась, увидев свое отражение в большом зеркале в углу. Она выглядела просто ужасно. Ее одежда была изодрана в клочья, лицо слегка испачкано после падения в парке. Ее каштановые волосы были в полном беспорядке. Темные багровые круги под карими глазами от недосыпа были легко узнаваемы. Она выглядела больной, что, по ее мнению, было, вероятно, из-за отсутствия достаточного количества пищи в последние несколько недель.

Она быстро промокнула лицо мокрой тряпкой, что в какой-то степени помогло. Проведя рукой по волосам, она изо всех сил старалась укротить темные пряди, пока не стала выглядеть хотя бы полупрезентабельно. Это было лучшее, что она могла получить на данный момент. Вернувшись в комнату, она схватила свою маленькую сумку с ночного столика. В старой кожаной сумке лежали ее единственные материальные ценности. Глубоко зарывшись в его дно, она схватила последнюю оставшуюся у нее одежду - бежевые брюки и красную рубашку - и быстро переоделась. Взглянув на себя в зеркало, она направилась к двери спальни.

Выйдя из комнаты, она высунула голову из толстой черной двери, но не увидела ничего, кроме пустого коридора. Ее глаза скользили по лицам тех, кто смотрел на нее сверху вниз, их движущиеся портреты, казалось, были удивлены, увидев ее. Ей показалось странным, что все они кивнули в ее сторону. Спустившись по винтовой деревянной лестнице в конце коридора, она пробралась на первый этаж, решив, что кто-то должен бодрствовать. Она даже не знала, который час. Может быть, она одна поднялась? Она добралась до нижней ступеньки, когда услышала голоса людей, разговаривающих в соседней комнате. Она замерла на лестнице, тихо прислушиваясь; казалось, даже в другом доме привычка осталась прежней.

- Как могла одна девушка обезоружить четырех мракоборцев? Я имею в виду, что вчера вечером она выглядела такой невинной.

- Уже почти полдень, она наверняка долго спала. - раздался другой голос, мужской.

- Конечно, ей нужно поспать, она не имеет ни малейшего представления о том, что пережила, бедняжка, скиталась одна по всему Лондону и кто знает, где еще побывала.

- Я просто не понимаю, как она могла это сделать. Если это вообще говорит о том, на что она способна, то я просто не думаю, что мы должны иметь кого-то подобного в этом доме. Тем более что это штаб-квартира Ордена. Она может быть опасна.

Эмили почувствовала себя так, словно кто-то ударил ее в живот. Она медленно повернулась, не желая, чтобы кто-нибудь услышал ее шаги, и направилась вверх по лестнице в свою комнату, быстро и тихо закрыв за собой дверь. Если существовала хоть малейшая возможность того, что эти люди вышвырнут ее вон, ей нужно было разработать план. Ее внезапное упоение свободой подходило к концу. Стук в дверь заставил ее вздрогнуть. Ей даже не пришлось гадать, кто это, потому что вошел старик из прошлой ночи. Альбус Дамблдор.

- Ах, я вижу, ты проснулась. - сказал он очень тихо, увидев ее. - Отлично. - затем его глаза взглянули на ее сумочку, - Моя дорогая девочка, ты уже собираешься бежать от нас? Должно быть, мы произвели не очень хорошее первое впечатление.

- Я не думаю, что это хорошая идея для меня - быть здесь. Я подвергаю опасности всех.

- Уверяю вас, он не причинит вреда ни тебе, ни кому-либо другому. Даю тебе слово. Орден прилагает все усилия, чтобы защитить дом.

- Вы не можете дать такое обещание. Вы не знаете его так, как я. Если он узнает об этом месте, поверьте мне, он не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить его и всех здесь.

- Ну, что ж, теперь ты должна верить в нас, моя дорогая. Независимо от того, веришь ты в это или нет, Эмили, это действительно то место, где ты должна быть, на данный момент. - Дамблдор сделал шаг вперед, как будто это могло ее успокоить. - На самом деле этот дом и все, что в нем находится, по магическим меркам, юридически принадлежит тебе. - увидев ее пустое лицо, Дамблдор только улыбнулся. - Семья Блэков волшебным образом передает все свои владения законному наследнику. Ты, моя дорогая, первый и единственный ребенок Сириуса Блэка, последнего наследника дома Блэков, что делает тебя истинным владельцем.

- У меня никогда ничего не было, и уж тем более такого места, как это.

- После смерти твоего отца было сделано несколько магических изменений. Казалось, что после его смерти дом отвернулся от нас, правда, немного странно, но именно так Орден узнал, что ты жива.

- Вы начали искать меня, - сказала Эмили, складывая все вместе.

- Я должен попросить тебя об одном одолжении, Эмили...

- Вы и Орден можете оставаться здесь столько, сколько пожелаете. У вас есть мое разрешение как наследника Блэков. - после слов Эмили по комнате прокатилась волна магии, прозрачная, похожая на облако субстанция просочилась в стены.

- Спасибо. Ты, как и твой отец, действуешь по доброте. - Дамблдор ответил легким кивком.

- Как бы это ни было важно для меня, я просто...не могу оставаться здесь вечно.

- Нет, но мы что-нибудь придумаем, когда придет время. А пока просто наслаждайся летними каникулами.

- Летними каникулами? - спросила Эмили. Раньше у нее никогда не было каникул.

- Просто термин, которым мы, профессора, пользуемся. Ну, я уверен, что все внизу очень хотят встретиться с тобой, учитывая, что они все увидели прошлой ночью. Увидимся через пару недель.

- Куда Вы? - спросила Эмили, любопытствуя, почему он не останется.

- Я должен вернуться в Хогвартс, поскольку на данный момент Директор школы.

- О... - Эмили почему-то вдруг занервничала, осознав, что остается одна в доме с совершенно незнакомыми людьми.

- Не волнуйся и повеселись. - с этими словами Дамблдор оставил ее наедине с ее мыслями.

http://tl.rulate.ru/book/48509/1283211

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь