Готовый перевод War Goddess' Guide to Creating the Perfect Husband / Гайд по созданию идеального мужа от богини войны: Глава 13. «Слезы героев. Часть 4».

Неужели на этот раз всё пошло наперекосяк? Поэтому мои любовные дела оставляют желать лучшего? Я слишком чувствительна? Или, может быть, слишком строга к себе? Честно говоря, больше не могу понять.

Прошло немало времени с тех пор, как начались мои исследования “Адельфичи”, прогресс был настолько медленным, что это начинало весьма раздражать.

Одна преграда за другой. Думаю, мне нужен перерыв от всего этого. Я просто хочу, чтобы хотя бы один раз ВСЁ прошло так, как Я запланировала. А не заканчивалась очередной неудачей…!

Нагруженная мрачными раздумьями я тяжело выдохнула. Обеспокоенный Бырка сел рядом и ободряюще стал похлопывать, поглаживать меня по спине.

— Так, как давно ты занимаешься этим, Хирель? — он посмотрел на меня с бурлящей в глазах тревогой.

Ещё один вздох вырывается из моего рта, а вместе с ним и маленькое признание:

— Эм... примерно восемь месяцев, наверное? Трудно было найти какую-нибудь зацепку. Это ещё даже не часть заклинания, я просто оказываю услугу “Судьбам”, чтобы они могли направить меня правильному счастливому пути, и, наконец, собрать всё необходимое для заклинания. — Мой дорогой друг понимающе кивает в ответ, пока слушает исповедь. Выслушав, он нахмурил брови и суровым тоном спрашивает, глядя напряжённым взглядом:

— Прости меня, Хирель, но... ты... идиотка?

ЧТО?!?! Что этот ублюдок сказал?! Я идиотка?! Прежде чем я успела вскочить и стиснуть его в удушающий захват, он продолжил:

— Подожди! Сначала послушай меня и подумай. Ты уверена, я имею в виду ТОЧНО уверена, что ты не идиотка?

Всем естеством я чувствовала как тело начинает окружать едва видимое пламя ярости и крайнего разочарования, бушующее, словно поток. Но, несмотря на всё это, титаническая выдержка закалённого воина не позволила потерять голову окончательно. Удержав кулаки при себе, я стараюсь успокоиться, делая всё, что в моих силах… эти усилия не только ради его блага, но ради себя самой.

Однако, прежде чем мои мысли успели отвлечься от этой темы, Бырка снова заговорил:

— Ну, если ты так думаешь о себе, то какого же ты мнения о тех, кто даже не преодолел свой этап “поиска Адельфичи"?

Ох. Так вот к чему он клонит.

Как только последняя фраза слетела с уст Бырки, всепоглощающее пламя исчезло. Как будто его никогда и не было.

— Полагаю, ничего. То есть я ожидала, что это будет тяжело, да и “Судьбы” с самого начала предупреждали о невозможности заклинания, но я по-прежнему не восприимчива к эмоциям, понимаешь. Я ведь ещё даже нормально не отошла от своего бывшего… — рассуждала я, пока быстро не прикрыла рот рукой. Ещё ни разу мне не приходила мысль об этом хитром ублюдке.

И вот я здесь, просто внезапно упоминаю его... Стоя лицом к лицу с Быркой, смотрю на него, чувствуя себя пораженной тем, что собиралась ему рассказать. Плечи Бырки начинают немного трястись, когда он пытается сдержать смех, но быстро сдаётся. Полубог заливается громогласным смехом, а после хватается за бок.

— ХАХАХА! И вот опять! Ты бросаешься в омут с головой, хотя всё ещё расстроена. А потом, когда твои чувства в конце концов настигают тебя, всегда остаёшься несведуща, что же с ними делать. И так происходит каждый раз! Выглядишь дезориентированной, как и всегда, Хирель!

Это вовсе не смешно, ясно?! Совсем не смешно. Кто, чёрт возьми, веселится, пока их друзья борются с этим дерьмом?! Бьюсь об заклад, так делает лишь Бырка или, по крайней мере, тот, кто является таким же засранцем, как и он, когда речь заходит о подобных вещах.

Я быстро прикрываю щёки, горящие от стыда, от смущения ноги уносят меня вычерчивать круги, что заставляет его хихикать ещё сильнее.

Ох, м... Насколько этот парень груб?!

— О боги, пожалуйста, помогите мне. Эта девушка, у которой больше опыта в насилии, чем у большинства мужчин, полубогов и богов, краснеет, как невинная девчонка! Это слишком! Пожалуйста, спасите! — Бырка падает и катается по траве, полностью подчиняясь своим припадкам смеха.

Мои губы сжимаются в тонкую линию, когда я складываю руки над талией, и пытаюсь аккуратно пнуть друга по боку. Игривый удар идеально совпадает с моментом приближения валяющегося на земле тела.

После недолгих валяний в грязи мужчина свободно раскидывает руки и ноги на траве и просто лежит. Это заставляет его шире открывать рот, пока он хохочет до упаду.

Хм. Лёгкая улыбка и приятное чувство обволакивают меня, чувствую себя готовой попробовать еще раз. Наверное, это то, что мне было нужно. Спасибо, Бырка.

— Вставай, придурок! Ты будешь продолжать смеяться надо мной или поможешь, как и обещал? — возвышаюсь над ним в уверенной позе и с жизнерадостной улыбкой протягиваю руку.

[И пару часов спустя]

Праздник в самом разгаре, так как подготовка пира не заняла у них много времени. Преимущества проживания на Елисейских полях, полагаю.

Пока все кутили, я, прогуливаясь, размышляла и искала новые возможность. Сейчас здесь собралось много людей. Должно же быть что-то, что мне под силу сделать! Не хочу упустить такую возможность.

Я перестаю ходить вокруг да около и останавливаюсь, думая, не стоит ли мне вернуться к предыдущей идее.

Если их не пробить на слезу, вспоминая трагические событий, то как насчет моей первой задумки? Стоит придумать что-то отличное от моих неудачных шуток… они… никогда не сработают.

Прохаживаясь, я наткнулась на маленький столик, возле которого собралась толпа людей, что, словно сумасшедшие, смеялись над чем-то. Моё любопытство незаметно подбило меня подойти ближе, чтобы узнать что же происходит.

— Клянусь! Вот так рисовала моя дочь! — восклицает человеческая женщина, пытаясь изо всех сил защитить себя.

— Я тебе не верю! Всегда знал, что у тебя нет творческой жилки! — другой полубог безжалостно подначивает несчастную женщину.

Это совершенно не моё дело, но выбора нет. Я нуждаюсь в любой помощи. Мне пришлось быстро всмотреться в лист бумаги, на котором были изображены каракули похожие на… Честно говоря, понятия не имею, что это такое.

Это... животное? Или это что-то совсем иное? Хотелось бы спросить, но я уже чувствую пристальные взгляды нескольких людей.

Трудно было догадаться, какого чёрта она там нарисовала, пока мены вдруг не осенило, что там... не было ничего похожего на то, о чём я думала! Это было даже не животное, это был рисунок её любимой еды!

Не желая показаться грубой, я, как можно тише, быстро прочищаю горло, чтобы не засмеяться, увидев её... "рисунок”.

Эй... подождите. И тогда меня озарило. Это ОНО! Идея!

Чувствуя себя очень взволнованной, я случайно хлопаю в ладоши так громко, что в результате случайно прерываю их диалог. Смущённо улыбаясь, извиняюсь перед разговаривающими:

— Боже мой. Мне очень жаль! Но я всё же бесконечно благодарна вам, ребята! Скоро будет проходить важное событие, так что ожидайте и участвуйте, ладно?!

Оставляю компанию друзей в полном замешательстве, а сама ухожу прочь. Теперь, когда у меня появилась мысль, я покидаю празднование с широкой ухмылкой на лице.

Мне нужно пойти и найти Бырку. Первый пункт в списке задач - просвятить полубога в свой план, который поможет наконец собрать оку слёз.

[Примечание автора]:

В последнее время главы были слишком длинными, поэтому я решила просто разделить их на более привычные по размеру главы в около 1000+ слов. Я уверена, что вы, ребята, вероятно, предпочтёте больше регулярных обновлений.

Я все еще привыкаю писать намного больше, чем обычно, за день. Спасибо вам за то, что были супер терпеливы до сих пор! Как и всегда, глубоко признательна за помидоры, комментарии и оценки!

http://tl.rulate.ru/book/48506/2272194

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь