Готовый перевод Harry Potter and the Poison Pen / Гарри Поттер и Ядовитое перо: Глава 6

   Гарри сидел на кровати и читал книгу о Волшебном этикете и обычаях, которую достал для него Добби. Хотя Дамблдор должен был сделать это много лет назад. Ха! Так он и разбежался, старый хитрец! Сделать что-нибудь, чтобы облегчить Гарри жизнь? Ни за что!

   О том, что старый маразматик отменил доселе обязательные для магглорожденных уроки Обычаев волшебного мира в тот год, когда Гарри поступил в школу, он узнал совершенно случайно. Профессор МакГоннагал учила своих львят из маггловских семей хоть каким-то основам в тайне от директора. Гарри выяснил это, нечаянно подслушав разговор Дина и Симуса в душе — они просто не знали, что он в соседней кабинке.

   Это заставило Гарри задуматься о том, в такую же игру на самом деле играет Дамблдор? Почему директор считал необходимым сохранять его невежество в отношении мира, к которому он принадлежал по праву рождения? Хорошо, что Гарри умел прятать свой ум, иначе ситуация могла стать еще хуже.

   Появился Добби со стопкой почты:

— Мастер Гарри, сэр. Вот книги вы заказать. Гоблины присылать вам важное письмо и формы для заполнять.

— Спасибо, Добби, — сказал Гарри и взял письма. Сначала он открыл письмо из «Гринготтса», просмотрел первую страницу и выругался про себя.


«Наследнику Древнейших и Благороднейших Домов Поттер и Гриффиндор,

Гарри Джеймсу Поттеру

приветствует Рагнок, директор банка «Гринготтс».

Лорд Поттер, я вынужден признать, что Ваше письмо стало для нас неприятным сюрпризом. Мы направляли Вам отчеты по Вашим счетам с тех пор, как вам исполнилось 11 лет. Мы также в течение последнего времени направляли Вам просьбы о личной встрече с целью обсудить Ваше будущее. Нам просто не могло прийти в голову, что Вы не получаете этой корреспонденции. Мы считали, что Ваш опекун, Альбус Дамблдор, передает информацию Вам, а Вы разрешаете ему заниматься Вашими делами.

Из Вашего письма стало понятно, что это не так. На время расследования все Ваши счета заморожены, все ключи от сейфов аннулированы. Если Вам необходимы средства, Вам необходимо лично прибыть в «Гринготтс», поскольку предыдущий управляющий делами Вашей семьи скоропостижно скончался. Я временно приму эту роль на себя до тех пор, пока мы не придем ко взаимовыгодному решению.

Что касается «Ежедневного Пророка», то по состоянию на полдень вчерашнего дня главным акционером газеты являетесь Вы с 69 процентами акций. У Министерства Магии — 12%, остальные акции принадлежат самой газете. Совет директоров был назначен Министерством после исчезновения Темного Лорда Волдеморта. Министерство контролирует «Пророк» преимущественно методами политического шантажа.

В настоящее время главным редактором является Лорд Чарльз Уизерспун IV. Он был назначен на эту должность Вашим дедом, Лордом Гарольдом Поттером. Лорд Уизерспун — хороший человек, но после смерти Вашего деда его руки оказались связаны интригами Министерства.

И последнее. Долгое время адвокатом Вашей семьи был Лорд Питер Флинчли-Адамс. Мы поставили его в известность о Вашей просьбе и он в ближайшее время вступит в Вами в контакт. Как выяснилось, Директор Альбус Дамблдор проинформировал уважаемого адвоката, что Вы не нуждаетесь в его услугах, так как Вашими делами будет заниматься он сам, как Высший Чародей. Лорд Флинчли-Адамс с нетерпением ожидает встречи с Вами.

Может быть уверены в том, что мы полностью поверили Вам, когда Вы сообщили, что Темный Лорд возродился. Мы сделаем все он нас зависящее, чтобы помочь Вам в борьбе.

И, несомненно, нам необходимо в ближайшем будущем встретиться лично.

Пусть Ваше Золото Течет Рекой и Пусть Вместе Мы Получим Большую Прибыль

Рагнок

Директор банка «Гринготтс»

Управляющий счетами Поттеров»

http://tl.rulate.ru/book/48373/1189504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь