Готовый перевод The Cannon Fodder and Villain’s Happy Ending / Пушечное мясо и счастливый конец злодея ✅: Глава 23. Решено (2)

Видя, что маленькая шестерка все еще не отвечает, он повысил голос и повторил: Где ваш пропуск?

- Сэр, вот мой пропуск, - опомнившись, произнес маленькая шестерка, вынимая пропуск и протягивая его.

После того, как офицер взял пропуск, он снова спросил: Когда вы прибыли в уезд Цинъюнь?

- Пять дней назад?

- Почему вы здесь?

- Проезжал мимо.- Проезжал мимо!? - Офицер внимательно посмотрел на маленькую шестерку, прежде чем спросить: Я слышал, как менеджер сказал, что вас было двое, а где же второй парень?

Маленькая шестерка не мог перестать улыбаться, когда он подумал, Почему эти люди так многословны?! Как правило, кроме проверки пропусков на границе города, они не будут проверять внутри города. Значит, эти чиновники, должно быть, следят за ними, верно? Третий мастер, должно быть, пытается устранить нас через чиновников округа Цинъюнь.

Продолжай мечтать! Маленькая шестерка втайне стиснул зубы.

Офицер Службы безопасности немного разозлился, увидев, что он долго не отвечает. - Я спрашиваю вас, ответьте мне! - громко сказал он.

Маленькая шестерка сдержал свой гнев и сказал: Еду в столицу навестить друзей.

- Тогда когда вы планируете покинуть округ Цинъюнь? - снова спросил офицер.

- Через несколько дней, - он небрежно ответил.

Офицер подозрительно посмотрел на него и снова спросил: Сколько именно дней?

- Три дня.

- Почему вы остаетесь в уезде Цинъюнь на три дня?

- Навещаю друзей!

Офицер тут же возразил с холодным выражением лица: Разве вы только что не сказали, что навещаете друзей в столице?”

- Я ... - маленькая шестерка, которого снова и снова допрашивали, устал от этого. - Вы действительно меня раздражаете. У меня есть пропуск, почему вы задаете так много вопросов?

Маленькая шестерка решил, что эти офицеры ничего хорошего не замышляют. В то время как оба офицера становились все более подозрительными к нему, чем больше они смотрели на него. Его непоследовательные ответы и высокомерное отношение не выставляли его в хорошем свете!

Если они навещают друзей в столице, то почему не спешат? Почему они остаются в уезде Цинъюнь на несколько дней? Вы считаете нас дураками?

Этот человек абсолютно подозрителен. Он и его сообщник, должно быть, украли нефритовый кулон невесты второго принца!

Я скорее поймаю невинных, чем отпущу преступника!

Когда эта мысль пришла им в голову, оба офицера обменялись взглядами, и офицер с курчавой бородой сказал с серьезным лицом: Вы должны пойти с нами.

Два офицера вышли вперед, чтобы арестовать маленькую шестерку, не сказав больше ни слова.

Маленькая шестерка уже начал терять терпение. Когда он увидел, что они шагнули вперед, он набросился на них с гневом и презрением, - Вы думаете, что вас двоих достаточно, чтобы поймать меня!?

Он схватил бородатого офицера за правую руку, поднял над собой и швырнул на землю. Даже столы и стулья вокруг него были разбиты в щепки.

Управляющий и официант гостиницы были потрясены. Они тут же спрятались за прилавок.

Ситуация резко изменилась к худшему.

Поначалу офицеры относились к маленькой шестерке с некоторым подозрением, но теперь они стали относиться к нему с абсолютным подозрением. Другой офицер с треугольными глазами выхватил саблю и атаковал шестерку, проклиная его.

Навыки маленькой шестерки были намного лучше, чем у двух офицеров. Он в мгновение ока схватил саблю офицера. Злобный взгляд промелькнул в его глазах, когда он поднял саблю и рассек ногу офицера. Затем он бросил саблю и небрежно вышел из гостиницы. Он также знал, что попал в беду. Но что с того?

Поскольку третий мастер уже подкупил администрацию округа Цинъюнь и попросил правительственных чиновников разыскать их, мы не можем оставаться здесь надолго.

- Лови его скорее!

В это время оба офицера поспешно окликнули группу сотрудников общественной безопасности, патрулировавших здесь улицу.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/48260/1287839

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь