Готовый перевод Harry Potter’s Raven’s Claw / Коготь Гарри Поттера-Воронья кость: Глава 56

Глава 56. Предварительные данные

Профессор Флитвик вернулся во время обеда, неся на плече полосатый предмет, туго завёрнутый в промасленную бумагу. Судя по форме, это должна быть метла. Лоло поспешно шагнул вперед, чтобы помочь хозяину нести багаж, но профессор Флитвик отодвинул его назад. Он проигнорировал стуки головой в пол решившего, что он сделал что-то не так, Лоло, вошёл в гостиную с пакетом в руках и крикнул:

- Майк! Выходите, посмотрите, что я принёс!

- Это... метла?

Майк смотрел на профессора Флитвика, который нес перед собой длинный, похожий на метлу сверток, и не поверил своим глазам.

- Ух ты, какой умный мальчик. Это последний Нимбус 2001, запоздалый подарок на день рождения для вас. Мне так жаль, мальчик. Я забыл, что позавчера был твой день рождения. Держите!

Майк поспешил вперёд и снял метлу с плеча профессора Флитвика. Как только он это сделал, почувствовал, что вес этой метлы намного превосходит вес других летающих метел, а затем посмотрел на профессора Флитвика, который потирал плечи. В глазах и носу стало щекотно. Сколько лет у него не было дня рождения? Десять лет? Двадцать?

Он помнил, что в последний раз, когда в подарок на день рождения он получил бумажный самолетик, сделанный Джимми в на уроке труда. Хотя так называемый День рождения был просто датой, которую Майк сообщил наобум. Будучи сиротой, он понятия не имел о дате своего рождения.

Хотя потом Джимми попросил у него взамен самолет с дистанционным управлением и размахом крыльев в три метра, Майк всё равно был очень тронут, в конце концов, этот бумажный самолетик символизировал, что Маленький Джимми любит своего отца.

Майк присел на корточки, обнял Флитвика, поперхнулся и поблагодарил.

Его движение потрясло Флитвика, и он поспешно начал успокаивать его:

- Почему ты плачешь? Тебе не нравится этот подарок? Нет, разве не все маленькие волшебники теперь любят летать на метлах?

У Майка душа взрослого человека, и он быстро оправился от своего эмоционального неуправляемого состояния.

- Мне это очень нравится. Это лучший подарок, который я когда-либо получал, - Майк поднял метлу. - В следующем году я присоединюсь к команде по квиддичу и воспользуюсь этой метлой, чтобы завоевать честь для Когтеврана

- А? Вы так уверены в себе? Тогда я могу подождать, ха-ха-ха! - съязвил Флитвик.

Домовой эльф Лоло больше не бился головой об пол, а смотрел на двух людей с умоляющим видом.

- С тех пор как пришел Почетный гость, время приема пищи хозяина перестало быть пунктуальным.

- О! Не надо! Лоло плохой эльф, и он даже говорил плохие вещи о гостях за его спиной, - после этого он начал душить свою шею занавеской.

Мельком увидев действия домового эльфа Лоло, Майк поспешно пригласил профессора Флитвика в столовую на ужин, опасаясь, что если они задержатся ещё немного, Лоло, возможно, задушит себя.

Лоло услышав, что хозяин и уважаемый гость собрались поесть, сразу же ослабил занавески на шее, вытер слезы на лице и радостно пошел украшать столовую.

По щелчку пальцев Лоло перед ними возник роскошный обеденный стол. За едой Майк начал проверять профессора Флитвика.

- Вы слышали о потайных ходах или тайных комнатах в гостиной Когтевран?

- А? От кого ты это слышал?

- Фред и Джордж, они сказали мне перед праздником, что видели его на карте.

Профессор Флитвик сначала немного удивился, но потом рассмеялся, услышав, что это близнецы Уизли.

- Тогда они, должно быть, одурачили тебя. Я проработал в Хогвартсе десятки лет и никогда не слышал, что у Когтеврана есть секреты. В Хогвартсе их действительно много, но на четырёх главных факультетах нет абсолютно никакого секретного пути в комнату, по крайней мере, насколько я знаю, - поклялся профессор Флитвик.

- Неужели? Разве это не правда, что пока вы произносите заклинание перед статуей Кандида Когтевран или держите знак, световая дверь откроется, и вы увидите сокровища Когтевран через световую дверь?

- Это тебе сказали Уизли?

Майк кивнул.

- Я думаю, они могли обмануть тебя, Майк, - профессор Флитвик положил в рот кусок мяса и пробормотал. - Вы, должно быть, плохо изучили историю школы. Основатели четырех факультетов, кроме Слизерина, который, как сообщается, построил тайную комнату в Хогвартсе, чтобы спрятать свои сокровища, оставили все богатства и знания своим потомкам, абсолютно никаких сокровищ быть не может.

От слов профессора Флитвик, сердце Майка упало, и эмоции, которые он только что вызвал из-за подарка на день рождения от Флитвик, исчезли.

Следы когтей на его лице были оставлены статуей ворона, использовавшейся Вороновым гнездом для вступительного испытания. Эта статуя была в руках Воронова гнезда в течение тысяч лет, и есть бесчисленные волшебники, которые были испытаны ею.

Судя по образам, которые он видел в своих снах, он не единственный счастливчик. Майк почти уверен, информация о следах когтей и световых воротах должна быть в Вороновом гнезде. Декан факультета Когтевран, профессор Флитвик, который никогда бы не опустился слишком низко на собрании, даже не задал ни одного вопроса об этих светлых вратах?

Майк почуял опасность.

Либо вороны действительно не знали о световых воротах на статуе Леди Когтевран, либо знали, но не сказали профессору Флитвик. Либо профессор Флитвик что-то скрывает от самого себя.

Вероятность первого очень мала. Люди с мрачным сердцем, естественно, будут думать о других как о таком же человеке, как и он сам. Майк почти инстинктивно предпочел поверить последнему. Если хорошенько подумать, поведение профессора Флитвика действительно очень странно.

Он просто грязнокровка с выдающимся талантом. Почему люди так хорошо относятся к нему? Кулон - одна из реликвий Кандиды Когтевран, но профессор Флитвик отдал его Майку, которого знал его всего несколько месяцев. Нельзя же быть таким самоотверженным. Майк почувствовал, как к нему приближается чудовище по имени заговор, ожидая, что он наступит на капкан и съест себя.

В этот момент за обеденным столом продолжалась весёлая атмосфера, а профессор Майк и Флитвик наслаждались изысканной едой, приготовленной Лоло. Лоло стоял у обеденного стола, готовый обслужить их в любое время.

http://tl.rulate.ru/book/48258/1208734

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь