Готовый перевод Tales of Reincarnation in Maydare / История реинкарнаций в Мейдере: Глава 6.1. Лабиринт школьного острова I

В этот день специальный урок по изучению магии элементов проводил придворный маг Юджин Батист — личный наставник Спасительницы Айри. Профессор Батист также был приглашенным преподавателем в магической школе Рене Рошия.

Занятия по «Элементальной магии» вели разные преподаватели, а иногда привлекались и сторонние лекторы, такие, как профессор Батист. В частности, он отвечал за специальные лекции для тех, кто был «благословлён стихиями».

— «Благословлённое Дитя» — это создание, которое особенно любимо духами какого-либо элемента. Оно пользуются безоговорочной защитой духов и имеет уникальное телосложение. Но вы все, наверное, уже и так об этом знаете…

Профессор Батист встал за кафедру и поднял очки. 

— Те, кто благословлён [Водой], могут превращать части своего тела в воду; благословлённые [Огнём] способны при помощи своего тела получать тепло и огонь; благословлённые [Землёй] могут игнорировать законы гравитации; а те, кто благословлён [Ветром], могут летать без магии левитации.

Я кивнула и промычала невнятное «мгм», а Фрэй равнодушно зевнул рядом.

— Эти черты — способности, которые можно использовать без заклинаний или магической силы. Для вас это причуда и физическая конституция, с которой вы справляетесь, как с дыханием, с самого рождения. Это ваша самая надёжная способность. Для её использования требуется не магическая сила, а физическая, что может пригодится в трудную минуту. Также естественно, что вы будете хорошо владеть магией своего элемента. Благословлённые часто являются экспертами в своей стихии. Однако…

Затем профессор Батист написал фразу «побочные эффекты» на доске, парящей позади него.

— «Благословлённые Дети» имеют особые слабости, которые вытекают из их особенностей. Благословлённые [Водой] страдают от приливов крови к голове, а те, кто благословлён [Огнём], не могут плавать. Те, кто благословлён [Землёй], страдают от ужасного укачивания, а благословлённые [Ветром] испытывают сильную сенную лихорадку. Это понятно?

«Хм-м, м-м-хм, да-да».

Я действительно плаваю как топор, а Фрэй, похоже, страдает от укачивания и плохо владеет магией переноса.

Может показаться, что это пустяковые слабости, но с ними на удивление трудно совладать. Недавно я чуть не погибла, потому что слабость моего благословения привела к пагубным последствиям.

— Извините, профессор Батист! — один серьёзный на вид студент поднял руку и задал профессору вопрос. — Я слышал, что Леди Спасительница, явившаяся из другого мира, обладает очень редким благословением — она благословлена [Всеми]. Известно, что Благословлённые [Всеми] обладают особой антиэлементальной конституцией, но какие у неё слабости?

Этот вопрос заинтересовал остальных студентов.

Благословлённые [Всеми] были невероятно редки, и он подумал, что профессор Батист, личный наставник Спасителя, должен что-то о них знать.

Выражение лица профессора Батиста не изменилось, он кивнул и спокойным тоном сказал:

— Благословлённые [Всеми] любимы всеми духами. Поэтому иногда говорят, что они избранные и особенные. Но я… я не верю, что это так.

А? Профессор Батист был на удивление суров по отношению к тем, кто благословлён [Всеми].

— Поскольку они одинаково любимы всеми духами, ни один дух не может навредить им. В этом суть антиэлементальной конституции… У них нет слабостей, о которых мы говорили, но поскольку благословлённые [Всеми] очень чувствительны, у них может наблюдаться некоторая ментальная хрупкость. Они сильно подвержены сомнениям и склонны к депрессиям.

Профессор Батист сложил руки за спиной и прошёл перед доской.

— Прежде всего, почему рождаются «Благословлённые Дети»? — обратился он к нам. — В некоторые эпохи их называли посредниками между людьми и духами и поклонялись им, но иногда их также дискриминировали и притесняли как проклятых духами. В некоторых регионах до сих пор принято преследовать благословлённых детей.

— …

— Однако понимание природы благословения постепенно растет, и я считаю, что большинство людей воспринимает его как причуду и относятся к нему именно так. Несомненно, многие хотели бы обладать подобной силой. Я хочу, чтобы вы гордились собой и оттачивали своё мастерство. Ради будущего Королевства Рошия…

Слова профессора были очень убедительны и вселяли в нас, «Благословлённых Детей», надежду и уверенность.

Его нельзя было назвать приветливым и дружелюбным, но он определённо был хорошим учителем. Настолько, что его выбрали личным наставником Спасительницы Айри.

Фрэй, которого я заставила посетить лекцию, снова задремал рядом со мной, и я быстро потрепал его за ухо.

— Ай, больно же. Что ты делаешь, Капитан? Я против насилия.

После этих слов Фрэй снова положил голову на парту и задремал. И это несмотря на то, что мы должны сдать отчёт по сегодняшней лекции. Нужно проследить, чтобы он его написал. Этот принц — самый настоящий нарушитель спокойствия.

— Мисс Макия О’Дрилл. Не могли бы вы задержаться на минуту?

— А, конечно, профессор Батист.

В конце лекции, когда студенты выходили из аудитории, меня остановил профессор Батист.

— Я слышал из доклада Тора Биглета, что в столице на вас напали. Вы в порядке?

Не думала, что профессор Батист будет волноваться обо мне.

— Да. Тор спас меня, так что, как видите, я в порядке.

— …Нет, я понимаю, что вы целы. Передо мной ведь не призрак. Я спрашивал про ментальное состояние.

— А, понятно. С этим у меня тоже все в порядке! — уверенно сообщила я. Профессор слегка рассмеялся, приподняв очки.

— Как и ожидалось. Многие из тех, кто благословлён [Огнем], отличаются выносливостью. Я даже немного завидую.

Он выглядел удивительно невинным, когда смеялся. Хотя он и был одного возраста с учителем Юришисом и учителем Медитом, он оказался довольно строгим учителем, но в этом недостатке было своё очарование.

— Айри тоже беспокоится о вас. Несмотря на то, что публично не известно, что вы Страж, я думаю, для вас было бы лучше всегда иметь при себе телохранителя…

— Н-нет! Я в порядке. С этого момента я не буду ходить одна. И постараюсь не покидать территорию школы. В конце концов, Рене Рошия — безопасное место.

— …Понимаю.

Страж, которому требуется охрана, не имеет права называться Стражем.

Во дворце, вероятно, тоже так считают и, скорее всего, не дадут мне телохранителя. Потому что даже если я умру, найдётся более подходящая на эту роль «замена». На самом деле, вполне возможно, что многие даже надеялись на это…

— Если что-то беспокоит, вы всегда можете обратиться ко мне. Вы благословлены [Огнём]. Я повидал все возможные виды благословений и, возможно, смогу помочь.

— …Хорошо! Большое спасибо, профессор Батист!

Все люди во дворце, служившие Спасителю, бросали на меня жестокие взгляды, но профессор Батист был рассудительным человеком, который беспокоился обо мне.

Неудивительно, что многие считали, что профессор Батист должен был стать Стражем.

 

Это случилось на следующий день после лекции о благословении элементами.

— Внимание, студенты! Пришло время вашей любимой [Магической Атлетики]!

Преподаватель Магической Атлетики, профессор Лайла, собрала нас, гранатовых первокурсников, перед пещерой на западном берегу школы и объявила о новом задании в громкоговоритель.

— В этот раз я ничего заранее не говорила, потому что каждый год находятся студенты, сбегающие со школы после того, как я даю предварительное объявление. Задание, которое вам предстоит выполнить — игра в «Лабиринт».

— Игра в «Лабиринт»?

Когда ученики услышали это, некоторые из них, как и я, наклонили головы в замешательстве, другие шушукались между собой, а кто-то задрожал. 

Одним из таких дрожащих жалких людишек был член нашей девятой гранатовой команды.

— Я… Теперь я вспомнил. Хуже быть не может…

Он сказал это высоким голосом и побледнел. Это был Фрэй. И он был принцем.

Лепис, находившаяся рядом с Фрэем, была несколько ошеломлена его испуганным видом.

— Это, случайно, не то задание, которое было настолько плохим, что ты вычеркнул его из памяти?

— Это именно оно, мисс Лепис. Подождите, почему вы так на меня смотрите? Думаете, я драматизирую?

— …

Если он говорил, что все было так ужасно, что он потерял память, значит, он почти умер, не так ли?

Мы усердно тренировались на каждом занятии по Магической Атлетике, но сейчас это, наверное, будет отличаться от обычного занятия.

Профессор Лайла продолжила объяснять всё в громкоговоритель.

— Этот урок основан на командной работе и пройдет в «первом лабиринте», который находится под землёй на школьном острове. Вы ведь знаете, что Рене Рошия изначально была крепостью? Подземное помещение называют последним оплотом, а лабиринт простирается на пять уровней. В этот раз вы будете охотиться за бесчисленными Автоматами в первом лабиринте.

— Ав-то-ма-та-ми?

Мы удивились незнакомому слову. Но Нэро, который хорошо разбирался в таких вещах, казалось, понял, о чём шла речь…

— Автомата — это механическая кукла со встроенными в нее магическими цепями, сотворёнными из древних реликвий. Изначально они были разработаны Западной Империей Фрезель для военных нужд, и они уже стали частью жизни там. Я уверен, что в Королевстве Рошия такое всё ещё редкость.

Поняла. В общем, это что-то вроде робота.

Профессор Лайла удовлетворённо оглядела беспокойных студентов.

— Я дарю вам возможность поиграть с куклами, которых можно ломать. Только смотрите, чтобы вас не поломали раньше.

— …

Студенты были ошеломлены её безжалостными словами.

У меня появилось предчувствие, что скоро мы перестанем смеяться над страхом Фрэя.

— Все понятно? Если вы станете магом-солдатом или рыцарем, вас отправят на вражескую территорию, где придётся побеждать разъярённых демонических зверей и иметь дело с самыми разными видами оружия. Конечно, вам также придётся убивать врагов. Даже если вы не станете магом-солдатом или рыцарем, если у вас нет реального боевого опыта, вы не сможете никого защитить, когда придёт время. Некоторые учителя — миролюбивые идиоты, которые говорят, что ученикам не нужна боевая подготовка, но я в это не верю. По крайней мере, вы должны быть способны защитить себя!

Я слышала, что профессор Лайла была направлена на службу к нашему союзнику, Империи Фрезель, где была элитным солдатом, стоящим на передовой. Она была человеком, который видел реалии мира.

Слова таких людей как она были очень убедительны, поэтому меня всё больше и больше интересовало, в чём заключается задания…

— Ваше задание до смешного простое! Войдите внутрь, найдите Автомат в первом лабиринте и бейте их! Бейте! Бейте! Соберите четыре глаза и попытайтесь выбраться из лабиринта живыми.

— …

— Важно отметить, что все четыре глаза должны быть разного цвета. Глаза одного цвета не будут засчитаны!

Профессор Лайла предусмотрительно предупредила нас об этом. Возможно, цвета глазных яблок повлияют на итоговую оценку.

Позади неё стояло несколько преподавателей. В том числе второй принц, профессор Юришис, и мой дядя, профессор Медит.

Это был серьёзный урок, поэтому для контроля за его проведением требовалось много учителей. Это также заставляло учеников нервничать.

— Я продолжу. Вы можете использовать любую магию, какой владеете. Единственные инструменты, которые можно взять с собой — это те, которые мы подготовили для вас, и вспомогательные инструменты для активации магии, зарегистрированные в школе.

Вспомогательными инструментами для активации магии были такие вещи, как кольца и посохи. В случае Нэро это были его контактные линзы.

— Помощь духов не допускается. Цель этого задания — проверить вашу собственную физическую силу, магические знания и суждения, а также отточить работу в команде. Ограничение по времени — пять часов. Мы будем следить за вами с помощью кристалла Лакримы, но если у вас возникнут проблемы, немедленно подайте сигнал. Вот и всё. Приготовьтесь!

Лидеры от каждой команды были собраны и получили необходимые принадлежности.

Открыв мешок, который мне выдали, я обнаружила злаковые батончики, которые можно было быстро съесть, энергетические напитки, чтобы помочь восстановить магическую силу, и тонкий сложенный лист бумаги с путеводителем.

В путеводителе была история Лабиринта школьного острова, правила, подобные тем, о которых говорили учителя, и карта, чтобы мы не заблудились в лабиринте.

Пора начинать.

Неприступный последний оплот, Лабиринт школьного острова. Это была одна из семи тайн школы, куда нам не разрешалось входить вне уроков, а если бы кто-то случайно забрёл туда, то уже никогда не смог бы выбраться…

— Теперь очередь девятой гранатовой команды. Пошевеливайтесь.

Профессор Лайла посмотрела на нас, членов девятой команды, и направила на нас свой громкоговоритель, хотя мы стояли прямо перед ней.

— Вы, ребята, в прошлый раз устроили беспорядок во время сбора трав. Школа тоже была виновата, но это неважно. Я не знаю об этом. Ваша стартовая оценка будет отрицательной. Вы поняли?

— Д-да. Мы будем осторожны.

— Хорошо. Тогда идите!

Получив предупреждение от профессора Лайлы, мы вошли в пещеру на пляже. 

— Они следят за нами, ага.

— Ничего не поделаешь, Нэро. Это правда, что мы наделали шуму в прошлый раз, когда собирали травы.

Я пожала плечами, но Фрэй, выглядевший не убежденным, сказал:

— Ха? Как ни крути, это было упущение руководства школы! Я не хочу, чтобы меня снова подкосило устройство переноса. Это было хуже всего. Мне было так плохо, что я чуть не умер.

— О, смотри, Макия, та стена сдвинулась.

В том направлении, где была Лепис, демонстративно игнорирующая Фрэя, открывался проход в стене, сотрясая землю.

Кажется, здесь было несколько таких проходов, и они открывались в случайном порядке, возможно, чтобы разбросать команды.

Когда прошли через образовавшийся проход, мы обнаружили…

— Ва-ау…

Это было белое помещение, как будто сделанное из сахарного песка. Атриум был соединён пересекающимися коридорами и лестницами.

Куда нам идти дальше? Мы не могли понять с первого взгляда. Даже наш вестибулярный аппарат сходил с ума.

Это действительно был лабиринт. Магический лабиринт. Кроме того, материалы, использованные в этом лабиринте…

— Может ли быть, что… он сделан из камней Соляного Леса?

Запах был знакомым, и я почувствовала лёгкую прохладу. Казалось, что я нахожусь в лесу.

Я открыла путеводитель и узнала, что первый лабиринт сделан из тех же камней, что находятся в Соляном Лесу в Далифилде.

Школа была основана пятьсот лет назад. Неужели они так давно перенесли камни на такое большое расстояние?

— Кья-а-а-а!

В этот момент всё и произошло. Мы резко услышали крик.

Мы оглянулись и увидели, что за студентами из другой команды, вошедшими до нас, по другую сторону нескольких не слишком больших коридоров гонится механическая кукла в два раза больше человека.

— Это… и есть Автомата?

Длинные конечности с узким туловищем, сужающимся к середине. В маленькой голове был один «голубой» глаз, который непрерывно двигался. Кроме того, она выплёвывала что-то похожее на пену, чтобы атаковать.

— Что за черт, разве это не худший монстр? В прошлом году оно не выглядело таким страшным…

Фрэй запаниковал. В этот момент он схватил Нэро и потряс его.

Со спокойным выражением лица Нэро прищурил глаза, приложив палец к виску. Он выглядел так, словно использовал свои магические контактные линзы для проверки Автоматы. Когда он постукивал пальцем по виску, казалось, он переключал информацию, которую просматривал…

— Видимо, в прошлом году их усовершенствовали.

— Что ещё ты можешь узнать с помощью своих контактных линз?

— Поток магических схем, встроенных в Автомату, примитивен. Она всего лишь получает команды и выполняет их.

Пока члены другой команды бегали вокруг, пытаясь спастись, мы наблюдали за Автоматой издалека, чтобы собрать информацию.

— О, они упали.

Кто-то из другой команды споткнулся и упал вниз.

Мы думали, что они упадут в атриум, но тут прилетела спасательная шлюпка в форме блюдца и подобрала студента.

— Ну, похоже, нам не нужно беспокоиться о том, что мы упадём и разобьёмся насмерть, а, мисс Лепис?

— Я не была бы так уверена. В таких вещах возможны ошибки настройки магической техники. 

— …

Мы все сглотнули и продолжили нервничать.

Это было первое задание для первокурсников, которое требовало боя, и, похоже, нам нужно было подойти к нему с осторожностью.

— В любом случае, мы просто должны найти Автомату и попытаться сразиться с ней. Если нет ограничений на  использование магии, то мы всегда сможем что-нибудь сделать…

Когда я уверенно произнесла это, я услышала странный звук «клип-клоп», доносящийся откуда-то.

— М-м-м?..

Когда мы все вместе повернулись в сторону, откуда шёл звук, то увидели там небольшую Автомату.

Она отличалась по форме от той, что только что преследовала другую команду.

Её тело и голова были круглыми, и она легко катился по земле. У неё не было конечностей, но было два глаза разного размера. Она напоминала снеговика, и я подумала, существуют ли детские игрушки, издающие такие звуки. У самой Автоматы было несколько детское выражение лица.

— У неё белые глаза.

— У тебя есть время беспокоиться о цвете её глаз, ха. Ну, она выглядит слабой, но… будьте начеку!

Нэро был хладнокровен, а вот энергия Фрэя была нестабильна.

— Подождите… Оно идет. Оно идет, оно идет!

— Бегите!

Клип-клоп, клип-клоп, клип-клоп.

Белая Автомата катилась к нам с огромной скоростью, как бы говоря: «Давай поиграем!»

К нашему удивлению, чем больше она вращалась, тем сильнее разворачивался вокруг неё вихрь. При таком небольшом размере радиус её атаки был очень велик.

— Эй, мы можем спрыгнуть оттуда вниз!

Следуя указаниям Нэро, мы спрыгнули вниз там, где был небольшой перепад высоты, и спрятались в углублении под лестницей.

И тут шарообразная Автомата перестала нас преследовать и медленно покатилась по коридору, оглядываясь по сторонам.

Звук «клип-клоп» затих. Мы вздохнули с облегчением и вытерли пот со лба.

— Понятно. Когда мы исчезаем из их поля зрения, они перестают нас преследовать.

— Это, конечно, замечательно, но как мы должны победить их и собрать глаза? Это слишком страшно, она не дала даже шанса использовать магию. Это невозможно.

Фрэй уже сдавался.

— А что? Это не так сложно, как кажется.

Нэро издал несвойственное для него «пф-ф» и подбодрил его.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я, и Нэро указал на другую команду, которая только начинала сражаться на другой стороне.

— Отсюда мы будем внимательно наблюдать за атаками Автоматы на другую команду. Собирать информацию и разрабатывать план эффективнее, чем сражаться без подготовки.

Команда, которая только начинала сражаться на другой стороне, была командой Беатриче. Они сражались против Автоматы с «красными» глазами. Она была большой и толстой и нападал на членов команды, извергая огонь изо рта.

Контактные линзы Нэро тускло светились.

— У Автоматы, которая напал на нас ранее, были «белые» глаза. Белые, вероятно, атакуют ветром. А у той, что напала на команду номер один, глаза «красные», и она атакует огнём.

— Может ли быть так, что цвет глаз… указывает на атрибут?

Нэро посмотрел на меня и кивнул.

— Вполне возможно.

— Профессор Лайла сказала нам собрать четыре глаза разных цветов. В Магии элементов это число соответствует четырём главным атрибутам: [Огню], [Воде], [Земле] и [Ветру]. Если мы не победим по одной Автомате каждого атрибута и не соберём их глаза, мы не сможем выполнить задание.

Сражаясь на другой стороне, команда Беатриче победила красноглазую Автомату с помощью магии [Воды].

Действительно. [Вода] побеждает [Огонь]. На этом задании требуется знание основ магии.

За выполнение этого задания мы, вероятно, получим оценку не только по «Магической атлетике», но и по «Элементальной магии». А это значит, что знания, полученные на уроках Элементальной магии, должны дать нам подсказки для победы над Автоматами.

— Белоглазая Автомата обладала элементом [Ветра]. Для победы над нужно…

— В магических исследованиях магия [Ветра] не имеет явных слабостей. Говорят, что она немного проигрывает магии [Льда] и доминирует над [Земной] магией, но это не точно, всё зависит от обстоятельств. Также считается, что она имеет преимущество перед [Огнём], но, в то же время, может усилить его…

Нэро взглянул на меня. 

Понятно. Он пытался сказать мне, что моя магия огня будет опасна, если её применить…

— Кроме того, нам не нужно полагаться на доминирование элементов. 

— Что ты имеешь в виду?

— Круглая Автомата, которую мы видели, создавала ветер только тогда, когда катилась по земле. Другими словами, если не давать ей двигаться, она не сможет создавать ветер.

— Оу. Понятно.

Мы захлопали в ладоши в восхищении от идеи Нэро. Как и ожидалось от механика нашей команды.

Однако хоть мы и нашли её слабость, нам больше не удалось найти Автомату с элементом [Ветра]. Не осталось другого выбора, кроме как пойти искать другую Автомату.

 

http://tl.rulate.ru/book/48021/2770384

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь