Готовый перевод Marvel: A Symbiotic life / Марвел: Жизнь Симбиота ✅: Глава 86: Плот (тюрьма) (3)

С Максом,

Макс сидел на вершине дозорного, возился с его механизмом. Он хотел узнать, как они запрограммированы; возможно, он сможет их перепрограммировать. Что ж, было бы полезно иметь дозорных, сражающихся против Таноса, им нужна была любая возможность, за которую они могли бы ухватиться. Ведь против Безумного Титана ничто не может быть слишком сложным.

Когда он был поглощен роботом, он резко вскочил из-за внезапного сигнала тревоги, который раздался в его наушнике. Нажав на него, он включил сигнал: "Макс, по меньшей мере пять часовых идут в твою сторону". сказал Стив. "Тебе нужно..."

"Хм, не волнуйся", - ответил Макс, прервав его. "Я и Тайрон справимся с ними. Но вам нужно поторопиться; послан сигнал бедствия". сказал Макс. Стив понял, что это значит. Если был послан сигнал бедствия, значит, тюрьма "Плот" могла получить помощь от любого близлежащего морского судна-корабля, и если это произойдет, их положение только ухудшится.

Как раз когда Макс закончил собирать все данные о сломанном роботе-дозорном, дверь комнаты приподнялась, и вперед вышли еще пять дозорных. По крайней мере, они попытались, но не смогли пройти внутрь из-за меньшего пространства, поэтому они встали на пороге и начали стрелять лазерными лучами в героев. Военные солдаты также открыли огонь из своих винтовок по этим двум людям.

Макс отпрыгнул, едва не увернувшись от лазерного луча. Было довольно трудно уклониться от этих штук, от пуль можно было легко увернуться, но от лазеров было очень трудно. Если у вас нет навыка, основанного на чувстве опасности, это было практически невозможно.

Идя вперед, Макс создал перед собой еще один органическо-вибрационный щит. На этот раз он непосредственно приземлил его, когда лазеры ударили в щит, Макс использовал свои силы, чтобы поглотить их. Он не собирался оставлять это без внимания. Тайрон уже давно телепортировался, в отличие от Макса, он устал. Он не привык так часто использовать свои силы.

После целой минуты противостояния лазерным лучам, роботы-дозорные начали стрелять в них шарами. Макс не знал, что это такое, но был достаточно умен, чтобы поймать их и бросить обратно в дверной проем. Шарообразные объекты взорвались, из них пошел зеленый дым; солдаты начали отступать. Некоторые из них даже потеряли сознание на месте, судя по реакции, не нужно было быть ученым-ракетчиком, чтобы понять, что это был сильный снотворный газ.

"Оставайтесь здесь", - сказал Макс, оглянувшись на Тайрона, который кивнул. Макс присел, перепрыгнул через щит и приземлился на него. Он оттолкнулся от симбиотической конструкции, используя ее как пружину для прыжка. Прыгнув вперед, он вытащил меч Grasscutter. В воздухе он уклонился от лазерного луча под углом, другой лазер был слишком близко, чтобы он смог увернуться. Он бросился вперед, направив энергию в меч, который создал силовое поле, и ударил по входящему лазерному лучу. К его удивлению, лазерный луч не разрезался пополам, а отскочил от его меча. Отклоненный лазерный луч ударил в грудь ближайшего часового, уничтожив робота в процессе.

Когда Макс приземлился, он не успел достать свой меч, так как часовые продолжали стрелять, сделав несколько шагов назад. Макс вышел вперед, отразив еще один лазерный луч, затем еще один, он использовал лазерные лучи против часовых. Выйдя вперед, он оттолкнулся от земли и нанес горизонтальный удар по ногам механического робота, сразу же отделив их, так как робот потерял равновесие и упал из-за нехватки ног. Макс отделил несколько ручных гранат и бросил их в часового, уничтожив его ядро.

Он бы с удовольствием отпраздновал, но остальные часовые не дали ему ничего сделать. Крепко сжав меч, он бросился вперед. От места, где он находился, тянулся шлейф тьмы.

Со Стивом Роджерсом,

Выдвинув вперед свой новый адамантиевый щит, он отразил пули военного подразделения. Прыгнув в сторону, он бросил свой щит. Он отскочил от одного солдата к другому, сбивая их с ног.

Стив бросился из положения приседания, ударил кулаком другого солдата, сбив его с ног, и перекатился в сторону, чтобы укрыться за стеной. Стив достал свой щит и бросил его в стену, отскакивая от солдата к солдату. Солдаты продолжали стрелять, и только благодаря его улучшенным рефлексам он уклонялся от пуль. Когда он бежал, он поймал щит в воздухе. Ему не потребовалось и минуты, чтобы уничтожить группу из 10 солдат.

Все были в состоянии повышенной боевой готовности, бегая по длинным коридорам. Стив проверил местоположение по своим часам. Оно было перед ним; металлическая дверь была 8 футов длиной; виднелась только щель для глаз. Раздвинув щель, он заглянул внутрь и позвал Ванду. "Малыш, ты там?" спросил он.

"Стив!?" раздался хриплый женский голос изнутри. "Это ты? Что ты здесь делаешь!?" - спросила она.

"Чтобы вытащить тебя, парень". сказал он, пытаясь открыть дверь. Система безопасности двери была скомпрометирована, и все это благодаря вмешательству Макса. Стив постучал по своим часам, прежде чем поднести их к ручному сканеру. Из часов вырвался красный голографический свет, вскоре после чего синий экран сканера позеленел, когда механизм замка открылся.

Сдвинув дверь в сторону, он увидел Ванду. Она была затянута в плотный жилет, так что не могла пошевелить руками. Он смотрел на нее с грустной улыбкой.

Стив почувствовал нотку грусти, увидев ее в таком состоянии. Формально это была его вина, что такая несовершеннолетняя, как она, должна была страдать. Девушка подбежала, когда он схватил американского героя. Она бы обняла его, если бы не жилет.

Стив обнял ее в ответ, пройдя через все ситуации, инцидент в Соковии, гражданскую войну. Он смотрел на нее как на младшую сестру, которой у него никогда не было, и, видя ее такой. Он чувствовал себя только хуже и виноватым. Девушка плакала еще некоторое время; Стив позволил ей успокоиться, только после звонка Баки он отстранился.

"Пойдем, нам пора уходить", - сказал Стив, и девушка кивнула. Но когда они уже собирались уходить, они услышали громкий стук, заставивший Стива вскочить на ноги, так как он держал свой щит в защитной позиции. Стив не знал, что это было, может быть, часовой. Он не знал, но был начеку.

"Вытащи меня отсюда!!!" потребовал рычащий голос, и только тогда Стив заметил, что он исходит из другой камеры. Она была такой же, как и камера Ванды, но дверь была еще больше, 12 футов, может быть, и достаточно широкая, чтобы туда могла войти машина.

Он нахмурился и посмотрел на дверь, которая находилась в конце коридора. Он попытался проверить, кого там держат, но Ванда остановила его. Он посмотрел на нее вопросительным взглядом.

"Не надо." сказала она низким голосом. "Это Джаггернаут".

Услышав это, глаза Стива расширились, он знал об этом преступнике. По некоторым предположениям, это был мутант, который причинял много разрушений, куда бы он ни пошел. С ним нельзя было считаться. Но то, что такой парень оказался в тюрьме вместе с бывшими героями, еще больше уязвило гордость Стива. Он также задался вопросом, как этот парень оказался в плену.

"Сука, это ты?" спросил рычащий голос, услышав голос Ванды "Если ты не освободишь меня я разобью твой череп". Он сказал это, когда послышались громкие удары, он пытался убежать. Но это было бесполезно.

Они оглянулись на камеру, прежде чем уйти. Теперь оглянулась Ванда, которая все еще была в своем жилете. Ошейник на ее шее был отключен, только жилет мешал ей использовать свои способности. "О, простите. Позвольте мне это исправить." сказал Стив, доставая из сапог боевой нож.

http://tl.rulate.ru/book/48006/1538963

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь