Готовый перевод Demon Lord's Reincarnation / Реинкарнация Повелителя Демонов: Глава 83

Глава 83

Рен пошел в оружейный магазин и купил копье. Это смутило не только Лару и Хильду, но даже Силику. Она подумала, что оружие, которое купит Рен, будет чем-то вроде двух коротких мечей. Силика, которая нырнула глубоко в душу Рена, знала о его многочисленных перевоплощениях, особенно Лео, и большинство из этих перевоплощений были двойными клинками. Поэтому Силика была почти уверена, что он купит короткие мечи.

— Учитель, зачем покупать копье? Почему бы вместо этого не купить два коротких меча, разве это не то, что вы практиковали в использовании в лесу?- Голос Силики эхом отозвался в голове Рена.

-Я купил копье вместо двух коротких мечей, потому что не хочу использовать этот стиль фехтования с наполовину засранным снаряжением. Вот почему я хотел сделать оружие из драконьих когтей. Если я использую эти обычные мечи, то после трех-шести ходов они сломаются. Это даже после того, как я использую магию усиления.»

— Понимаю… И все же, почему копье?»

-О, это ничего особенного. Я увидел интересный стиль боя, который хотел использовать.»

Купив то, что ему было нужно, Рен и его спутники отправились в путь. Последнее, что видели Аркадийские волки, было на тропе в лугах, где обычно проезжают купцы, идущие из города Гелиос на Запад.

Это был короткий спринт для группы, когда они достигли лугов. Как только они ступили на тропу, Рен почувствовал приближение врагов. Казалось бы, вся пастбищная территория была территорией Волков Аркадии.

— Вы, ребята, отойдите и смотрите. Я хочу проверить некоторые новые вещи, которые я узнал. Если каким-то волкам удастся ускользнуть от меня, я оставлю их тебе.- Сказал Рен, когда его правая рука крепче сжала купленное им копье.

Хильда могла только стиснуть зубы и выслушать приказ Рена, поскольку он был лидером партии. Даже если бы она попыталась спорить о порядке, это закончилось бы групповым голосованием, и, видя, что Лара буквально сделает все, что скажет Рен, групповое голосование не было действительно вариантом.

Видя, что никто больше ничего не сказал, Рен направился к приближающимся волкам Аркадии. Издалека, так как это был широкий открытый луг, вы могли видеть, что их были десятки Аркадийских Волков, бегущих к Рену. Кажется, их было около тридцати или около того. Это была большая стая, что еще больше взволновало Рена.

Когда волки приблизились, Рен поднял левую руку. Четыре магических круга внезапно образовались в окружающем воздухе и начали вращаться, становясь все больше и больше. Это была одна из вещей, которую он узнал от людей в своих видениях. Заклинания не нуждаются в заклинаниях, все, что вам нужно, — это знание того, как плести ману, и немного воображения. До тех пор, пока вы будете в состоянии контролировать поток маны должным образом, вам не понадобится помощь стихий. Это была новая форма заклинаний.

Хильда и Лара были поражены, увидев огромные магические круги. Хильда, в частности, была действительно поражена. Она видела, как высокопоставленный маг однажды использовал подобное заклинание широкой области. То единственное заклинание, которое использовал маг, было способно убить сотни солдат, но подготовка и время пения были такими долгими. Но у Рена она была меньше, но все же довольно большая, и он сделал это в одно мгновение. Это был совершенно другой способ использования заклинаний.

Вскоре после этого Рен энергично опустил левую руку. Десятки наэлектризованных предметов, похожих на мечи, сыпались из магических кругов, вызывая чудесный звук взрывов, сжигая траву вместе с большинством Аркадийских Волков.

Видя, что некоторые волки Аркадии смогли выжить, Рен был взволнован, и хотел попробовать другое заклинание. Он щелкнул пальцами, и перед ним возникли пять средних магических кругов. Из магических кругов исходил ледяной мороз.

Ледяной мороз, исходивший из магических кругов, не давал пламени гореть, нет, он заставлял траву и пламя замерзать. Волки Аркадии смогли пережить это, но их движения притупились, их всех, кроме тайного волка Аркадии, который использовал заклинание, чтобы окружить себя пламенем.

Увидев, что волки приближаются, Рен с улыбкой приготовил копье. Затем Рен бросился вперед по теперь уже ледяной равнине. Рен взял копье в правую руку и метнул его. Когда Рен метал копье, он добавил вращение к броску и выпустил его. В тот момент, когда копье было брошено, оно превратилось во что-то похожее на торнадо и ударило Волков Аркадии, которые были рядом с ним.

После этого Рен поднял копье и принял стойку. Оставшиеся волки Аркадии, а также Таинственный волк Аркадии бросились вперед, атакуя Рена со всех сторон. Затем Рен взмахнул своим копьем круговым движением, толкая Волков Аркадии и тайного волка Аркадии вверх в воздух.

Затем Рен прыгнул вверх, танцуя и мечась среди растерянных и несчастных противников. Ошеломляющая шестиметровая аура вырвалась из острого лезвия его оружия, когда он взмахнул копьем.

Одним этим движением Рен смог разрубить противников пополам. Однако после того, как он закончил движение и приземлился на землю, копье, которое он держал, разбилось и превратилось в пыль. Теперь все, что осталось от противников-обугленные тела, замороженные куски и куски плоти. Тем не менее Рен был в состоянии контролировать свои атаки достаточно хорошо, чтобы тайный волк Аркадии все еще был полностью цел с единственной пробитой дырой в середине его тела.

Лара, которая наблюдала со стороны, хотя ее лицо оставалось стоическим, она была действительно взволнована внутри, поскольку она видела, насколько сильнее стал Рен.

С другой стороны, Хильда смотрела на то, как Рен сражается, и в благоговейном страхе бормотала эти слова.

«Мощный.»

Рен, с другой стороны, тоже был удивлен. Это был первый раз, когда он использовал эти техники, так как он видел их только во сне, как видение. Он ожидал, что эти техники будут сильными, основываясь на том, что он видел, но он не ожидал, что они будут настолько сильными. Тем не менее, общее потребление маны с использованием этих методов было не шуткой. После той битвы у Рена осталось только около шести процентов его маны. Потребуется три дня, чтобы его запас маны снова наполнился. Тем не менее, использование этих методов стоило того.

— Как невероятно.- Прошептал Рен себе под нос, приходя в возбуждение от одной только мысли об использовании других техник, которые он видел в то время.

http://tl.rulate.ru/book/47899/1193477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь