Готовый перевод A New World / Новый мир: Глава 64. Возвращайся

Я понял, что действительно стал монстром. Я стал слишком сильным. Теперь я верю, что даже без моего Сусаноо я силен, как Каге. Я не знаю, смог бы я победить в поединке лицом к лицу. Но в битве на истощение они упадут от истощения раньше меня, какой бы это ни был Кейдж. Единственные, кто мне угрожает, - это Оноки с его выбросом пыли, который обладает такой разрушительной силой, что только мой идеальный Сусаноо сможет защититься от него.

Другой угрозой может быть хвостатый зверь, но самый сильный, Кьюби находится в Кушине, и я могу его контролировать, поэтому наиболее опасным будет восьми хвостый или трех хвостый, если вокруг будет вода. Остальных я уверен, что смог бы победить.

После этого мы с Микото взяли еще один отпуск и ушли. Конечно, мы и раньше сообщали об этом близким нам людям. Мы были разочарованы тем, что не сможем увидеть Сакумо, но мы все равно сможем увидеть его, когда вернемся обратно.

С этими словами мы отошли от деревни, и как только я отошел достаточно далеко от деревни, я активировал свой Сусаноо, и мы полетели в Суну. Мы поднялись так высоко, как только могли, остановившись перед облаками мы смотрели на пустыню..

Мы искали песчаные бури и увидели, что в одном месте одна из них не двигалась. Мы направились к ней и вошли в неё вместе с Сусаноо. Видя, что мы сможем оставаться внутри него , я деактивировал Сусаноо.

Мы были достаточно сильны, чтобы не быть унесенными ветром, поэтому мы сидели в медитации, держась за руки. Микото должна была сначала определить сущность ветра вокруг, но так как мы были внутри шторма, вокруг нас было много сущности ветра. Ей потребовалось всего несколько секунд, чтобы мы начали приспосабливать наши тела к сущности ветра.

Через три часа мы почувствовали, что песчаная буря ослабевает. Мы все еще не впитывали, так что это нас не очень беспокоило. Мы снова полетели и нашли другую бурю. Мы разместились в ней на целый день, прежде чем отправиться дальше в путь, чтобы впитать сущность.

Если бы мы потратили только один день, это было бы потому, что, в Конохе это заняло бы месяц, потому что в воздухе недостаточно сущности ветра. Но внутри торнадо достаточно места, чтобы быстро обучится.

Но поскольку это был обычный ветер, а не такой особенный, как пурпурный огонь, мы не могли сделать это всего за полчаса. После этого началось наше обучение, и нам потребовалось больше времени, чтобы овладеть им. Микото освоила его немного позже меня, в день моего 20-летия. Мы не сразу начали наше обучение, чтобы посмотреть, каковы наши новые возможности.

Вместо этого мы сначала отпраздновали мой день рождения. Это было весело, и мы отлично провели время, мы сделали это в пещере. После насыщенной событиями ночи на следующий день мы устроили спарринг. Мы наконец-то поняли, что это нам дало. И это было потрясающе. Режим мудреца позволил нам усилить контроль над своим телом. Это означает, что у нас также был лучший контроль над чакрами.

Хотя это может показаться не важным но мощным улучшением, на самом деле это многое меняет, особенно для меня. Во-первых, это облегчает любое гендзюцу, так что теперь нас можно назвать мастерами в гендзюцу.

Мы также используем наше дзюцу лучше, чем раньше. Во-вторых, это усиливает наш контроль над нашими телами, так что теперь мы лучше в нашем тайдзюцу. Было много и других применений, но это самое важное - для меня. То есть теперь я почти могу покрыть чём-то своего Сусаноо. Это потому, что теперь я могу сделать слой намного тоньше, чем те, которые я мог сделать раньше, и с чистотой моей чакры даже такой тонкий слой, как этот, способен создать слой.

Но есть одна вещь, которая еще более важна, это вторая сила, которую дает нам режим мудреца ветра. Это увеличивает наш резерв чакр. Итак, теперь я решил последнюю проблему, чтобы покрыть своего Сусаноо, то есть достаточно большого запаса чакры.

На бумаге может показаться странным покрывать вещь, сделанную из Чакры, слоем чакры. Действительно, это было бы невозможно с первой стадией элементарного покрытия, но теперь, со второй стадией, вдоль чакры есть какая-то элементарная сущность, поэтому она работает.

Так что это еще одно усиление для нас. Но есть одна странная вещь, то есть я произвел больший эффект, чем Микото. Два, которые я перечислил ранее, были теми, что у нас были в Конохе, но теперь у меня также есть постоянное покрытие от ветра.

Действительно, эффект стал постоянным. Теперь я больше не могу делать ветровое покрытие. Это также означает, что каждая моя атака будет иметь большую режущую силу, чем атака с тем же оружием и силой. Кроме того, мои движения непредсказуемы.

Даже моя походка стала странной, со стороны кажется, что с каждым шагом я мог идти во всех направлениях. Также увеличивая мои возможности уклонения. Нам потребовалось около двух лет, чтобы пройти это обучение, так что пришло время возвращаться в деревню.

На этот раз мы не вернулись на Сусаноо, а решили вместо этого вернуться в деревню пешком. Мы почти не останавливались ни в одной деревне но остановились только один раз, чтобы поспать. Так что на этот раз, мы шли в том же темпе, что и в прошлый раз, у нас ушло всего восемь дней.

Мы с облегчением увидели, что деревня еще не находится в состоянии повышенной безопасности, а это значит, что война еще не началась. Мы вошли в деревню, и когда мы проходили мимо ниндзя, которые охраняли вход, были удивлены, увидев нас.

Я не стал возиться с ними и направился в кабинет Хокаге. Микото для себя решила пойти в сторону нашего дома. Пока я шел, я увидел, что на улицах многое изменилось. Сначала ниндзя было больше, чем раньше, и люди не были такими негативными, как раньше.

http://tl.rulate.ru/book/47464/1670841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь