Готовый перевод Holistic Fantasy / Всеохватывающая фантазия: Глава 42

Глава 42: Разговор и побег о прошлого.

В Фейри Тейл есть очень большое хранилище книг. Его размер позволяет поставить десять 20-метровых книжных стеллажей. Здесь хранятся бесчисленное количество книг, большинство даже точно не знает, сколько их. Здесь хранятся самые разные предметы: записи квестов, связанные с ними магия и статьи, содержащие области знаний, которые могут понадобиться, приобретенные и накопленные с начала появления гильдии и до сих пор. Вместо того, чтобы называть это хранилищем для книг, было бы точнее назвать его архивом. Иногда попадаются даже древние манускрипты и сценарии времен прошлого, которые некоторые члены гильдии нашли и принесли из внешнего мира. Проще говоря, до тех пор, пока это связано с миром магии, исключая редкие и древние вещи, это можно найти здесь. Конечно, это и про книги волшебства, которые учили, как использовать магию и контролировать ее. Сегодня Ноа планирует остаться здесь ночью и, если нужно, на следующие дни. Его цель - найти книги, связанные с магическим знанием.

Итак, когда наступила ночь, и члены гильдии отправились домой, Ноа стоял у главной двери гильдии, чтобы попрощаться с Мирой, Лизанной и Эрзой, которые сопровождали его целый день.

«Братик Ноа, тебе действительно не нужна моя помощь?» Лисанна пыхтела с надутыми щечками, она не выглядела счастливой.

«Хранилище довольно большое, будет сложно, если ты пойдешь в одиночку. Кроме того, я была там, когда узнавала о своей магии, позволь мне помочь?»

«Если это так, тогда ты должен знать, что сегодня вечером можешь попрощаться со своим сном, знаешь?»

Ноа пожал плечами.

«Я планирую работать всю ночь, чтобы вы, девочки, не должны были сопровождать меня».

«Не то, чтобы мы были против.....» Лисанна начала бормотать. Однако у нее не было уверенности в том, что не уснет рядом с Ноем, поэтому единственное, что она могла сделать, это еще раз поворчать.

«Хотя я не заинтересована в том, чтобы просидеть всю ночь с тобой, меня все еще интересует магия, которую ты собираешься изучать» - сказала Мира, скрестив руки на груди и повернув лицо в другую сторону.

«Если вы умоляете меня, я могу пересмотреть свое решение взять вас».

«Честно говоря, мне тоже любопытно, какую магию ты собираешься изучать» Эрза посмотрел на Ноа.

«Ты уверен, что не хочешь нашей помощи?»

«Твои добрые намерения приняты, но нет.» Ноа подумал о том, что она сказала, и отрицательно покачал головой.

«Сегодня вечером я только хочу посмотреть, смогу ли я найти магию по своему вкусу. Не уверен, что я найду это именно сегодня вечером, поэтому, если вы, девочки, действительно заинтригованы, еще не поздно прийти, помогите мне завтра, вы же знаете».

«Это так.....» - пробормотала Эрза и кивнула.

«Тогда, надеюсь, твои усилия принесут плоды сегодня!» Лизанне казалось, что ей надо еще что-то сказать, но Мира схватила ее.

«Поскольку он не хочет, чтобы мы лезли в его дело, зачем нам помогать ему?»

Мира холодно хмыкнула и подтолкнула Лизанну рукой, прежде чем пойти к выходу.

«Пошли, мы возвращаемся домой, пусть этот парень просидит столько, сколько он захочет!»

«Под-Подожди! Сестренка Мира!»

Увидев Миру, которая тянет Лизанну дальше, слушая ее сердитый и неудовлетворенный тон, Ноа почесал щеку. Затем он спросил у Эрзы со смущенным лицом.

«Я сделал что-то не так?»

«Она просто хотела помочь тебе, но она не могла заставить себя сказать это, эта девушка такая сложная» - ответила Эрза тоном, который был средним между смехом и слезами. Затем она пошла к дверям.

«Хорошо, тогда и я пойду, увидимся завтра!»

Ноа молча кивнул. Он смотрел, как Эрза, Лизанна и Мира уходят, обернулся когда девушки скрылись из виду. Он вернулся в гильдию и пошел к библиотеке.

Прошло уже два года, и ему, наконец, удалось достичь достаточного контроля над своей чудовищной магической силой, растущей в нем после долгих тренировок! Он почувствовал, как в нем металась магическая сила, которая была в каждой клеточке тела, но ни разу не просочилась, прежде чем он бы сжал кулак. Он почувствовал неконтролируемое количество восторга. Не может с этим ничего поделать, он слишком долго ждал этого дня! Пока он может спокойно управлять своей волшебной силой, Ноа может начать изучать магию! То есть, теперь Ноа может наконец начать свое путешествие как волшебник! С этой гигантской силой, которая нуждалась в его усиленном и трудном обучении контролю в течение полных двух лет, чтобы полностью обуздать ее. Если он начнет изучать магию, его сила будет расти стремительно! Когда наступит это время, превзойти Миру и Эрзу, которые резко улучшили свои навыки почти с тем же темпом, что и он, больше не будет просто мечтой! Черт, если ему удастся, тогда даже тот парень, который никогда не относился к нему с должным уважением и который всегда мог найти колкость, чтобы достать его, будет тащиться позади него!

У парня в голове тот, у кого была такая же особая магия, у него были золотые волосы и он всегда носил волшебный предмет, который мог создавать музыку. Этот парень – маг молний, у которого был острый взгляд и выглядел он очень дико. Волнение Ноа превратилось в решимость, и он ускорил шаг на пути к библиотеке. Примерно через 5 минут он прошел мимо бара на первом этаже и подошел к дверям хранилища Фейри Тейл.

Когда он увидел дверь, Ноа остановился от удивления.

«Значит, ты пришел, ммм?»

Рядом с дверью библиотеки, на куче ящиков сидит Макаров, скрестив ноги. На нем нет такого странного, шутовского наряда, как одежда, которую он обычно носит, или даже держит знакомую пивную кружку и скипетр, которые всегда будут при нем. Вместо этого но надел модный строгий сюртук со священной диаграммой в качестве мотива узора. Если будет кто-то, принадлежащий к этому волшебному миру, 9 из 10 человек узнают этот роскошный сюртук. Это одежда, которую может носить только тот, кто признан магическим советом как один из десяти самых сильных и превосходных волшебников: десять святых магов. Обычно Макаров носил этот наряд только в очень формальной обстановке, чтобы этот сюртук означал его личность как одного из десяти святых. Поскольку он надел его сейчас, можно представить себе, насколько серьезным Макаров считает то, что здесь произойдет.

Макаров улыбнулся, глядя на Ноа с этим удивительным выражением, явно нарисованным на его лице. Его взгляд словно говори, что он видит все, и у него была невыразимая теплота за тем мудрым светом этого окна к его душе.

«Значит, ты наконец оказался здесь, да?»

«Дедуша...» Ноа колебался, но продолжал неуверенно.

«Значит, ты уже знаешь?»

«Если ты имеешь в виду свой полный контроль над своей магической силой, то да, я уже знаю!» На лице Макарова было любящее выражение.

«Я видел то, как ты тренировался очень усердно каждый день, никогда я не пропустил ни одного занятия...».

Его слова теплым потоком проникли в сердце Ноа. Макаров всегда наблюдал за ним и заботился о нем, не оставляя. Глубоко дыша, Ноа подошел к Макарову и посмотрел ему в лицо, прежде чем продолжить.

«Дедушка, у тебя есть что-то важное, что ты хотел бы передать мне?»

«Важное сообщение?» Макаров прищурился и наклонил голову.

«Это очень важно, но я чувствую, что настало время серьезно поговорить с тобой».

Макаров молчал, перед тем как продолжить.

«Ноа, я знаю, что ты убегал от своего прошлого!»

На лице Ноа появилось сложное выражение.

Правда.

Как он сказал, Ноа действительно убегал от своего фона, намеренно или нет. Потому, что его интуиция говорит ему, что его прошлое - это то, о чем никто не должен знать.

http://tl.rulate.ru/book/4746/267098

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь