Готовый перевод The End Of An Unrequited Love / Конец Безответной Любви (KR): Глава 22

Его Величество всё ещё смотрел на книгу, и я была лишена... и было трудно говорить.

Я много думала. Как мне попросить прощения? Сколько бы я ни думала об этом, в голове только: «Убей меня, позволь вымолить прощение смертью»...

Я внезапно открыла рот.

- Неважно, сколько я об этом думаю, я считаю правильным умереть. Значит, это настоящий саван?

- Нет, не саван.

- ... Правда? Но он белый.

Его Величество отвёл взгляд от книги и посмотрел прямо на меня. Неизвестная эмоция в его пурпурных глазах словно кусала меня.

- ... Нет.

- ... Ага.

Я тихо ответила, положив кулаки на колени. Вдруг он сходит с ума. Я злилась, потому что что-то пошло не так, как мне хотелось.

Что мне делать в этом случае?

Просто тихо ждать?

Следует ли уже мылить шею?

В это момент Его Величество Рубеллус, сжав зубы, открыл рот.

- Ира.

- Да.

- Ты знаешь, что сделала сегодня, верно?

Начнём с начала. Я несколько раз слегка моргнула.

- Я знаю.

- Хорошо.

Он подложил ладонь под подбородок, и вздохнул.

- Сейчас я собираюсь рассказать тебе историю. Послушай её, и в зависимости от твоего отношения, я решу, как ты понимаешь своё поведение.

- Историю?

Неплохое предложение.

- Хорошо.

Я моргнула и внимательно кивнула. Было очень важно показать, что ты готов на всё, свою мотивацию.

Его Величество некоторое время смотрел на меня. Я сжала губы и дышала резмеренно. Даже моргала медленно... Похоже, я пытаюсь таким образом снять своё напряжение.

- Жанр - романс.

Что, черт возьми, ты несёшь?

- Хорошо...

- Итак, могу я начать?

- Да, как пожелаете.

Его Величество посмотрел на меня, затем встал и взял две куклы. Они были из ограниченного выпуска ко Дню Благодарения и к Рождеству.

Кукла, выпущенная ограниченным количеством на День Благодарения, была одета в рубашку и брюки с короткими волосами и обнимала несколько яиц.

- Допустим, есть женщина, а это мужчина, - сказал Его Величество, держа куклу на День Благодарения.

- На самом деле, все куклы Фрэнсиса женщины...

- Просто слушай.

- Хорошо.

Я снова тихонько закрыла рот. Рубелл подождал, пока я успокоюсь, схватил кукол обеими руками и начал рассказ.

- Казалось, что женщина любит этого мужчину. И мужчина последовал тем же желаниям.

Пока День Благодарения смотрел на Рождество, Рождество в другой руке Его Величества сложил руки вместе, позируя для Дня Благодарения.

Ваше Величество Рубелл... Эта форма общения через кукол... Это действительно необходимо?

- Было бы хорошо, если бы они просто смогли быть вместе, но, поскольку этот человек был молод, у него было много врагов. Общество вокруг него было заполнено людьми, которые очень легко облачались в маску зверя, чтобы заполучить влияние. А мужчина вскоре стал небезопасен даже для самого себя. Он понял, что его тело никого не может защитить. Человек подумал, что не должен позволить кому-либо знать, кого он любит. Он решил ждать, пока он не будет безопасно, обманув даже тех, кого считал союзниками.

Голос Рубеллуса был низким, тягучим и мягким. Изящным и красивым движением он снова привлёк внимание к кукле Дня Благодарения.

- Мужчина закрылся и использовал зверей, притворявшихся людьми. Тем временем, с тайной помощью дружной команды, он попытался выгнать животных. Но случилось нечто неожиданное. Женщина.

Рубелл переключился на Рождество. Он взял куклу обеими руками.

- Женщина была очень решительной и смело подходила к мужчине. Она была моложе мужчины, очень сильная и редко унывающая. Мужчина был счастлив, что женщина пришла к нему, но он не мог принять её. Если бы он принял женщину, звери накинулись бы на неё, дабы разорвать женщину в первую очередь.

- ...

Простите меня, но... Я влюбилась в кукольный театр Вашего Величества. Я увлечённо наблюдала за ним, положив подбородок на руки.

Несмотря на то, что это был кукольный спектакль, в него было очень легко погрузиться. Его Величество, кажется, имеет талант к кукольному театру.

- К счастью, женщина казалась любимой многими. Мужчина думал, что если она отвернётся от него, то её защитят другие люди.

- Так он отвернулся?

- Да. Но, мужчина постоянно пытался что-то сделать для женщины. Он тайно поручил купить её любимые куклы и книги, отправить ей подарок, который может ей понравиться, или что-то в этом роде.

- ...

- Но женщина начала мало-помалу уставать. Она попросила мужчину быть рядом, потому что у неё было важное событие. Мужчина тоже хотел там быть. Он хотел закончить всё в то время, но... это ничего не дало... Ладно. Это немного искажено. Итак, он пропустил мероприятие с женщиной... а собственный план мужчины был отложен на несколько лет.

- ...

- Прошло несколько лет, и с тех пор кажется, что женщина отказалась от мужчины. Но мужчина никогда не отказывался от женщины. На самом деле, он давно стремился быть с ней.

Моё сердце сильно билось.

Может быть потому, что я чувствую, что ситуация с женщиной похожа на мою.

Совпало появление Рождества, которая спрашивает мужчину о первом и последнем днях важного события.

Кажется, что Рождество набирается надменной храбрости, чтобы позвать День Благодарения на Бал Дебютантов и предложить стать партнёром.

Это странно.

Я почувствовала, что взгляд Его Величества обращён на моё лицо.

Его пурпурные глаза, красиво сияющие, смотрят прямо на меня. В тот момент, когда он произнес «стремился», я бесконтрольно погрузилась в фантазию.

Очень сладкая фантазия, что мужчина и женщина, о которых он говорит - это мы.

Но... проснись, Ира.

Тебе нужно проснуться.

Не слишком погружайся в эту историю.

Я испытала такую же безответную любовь, но я уже преодолела её, и я была в состоянии и дальше быть поодаль от Его Величествп, который и является моей безответной любовью. Я не хотела погружаться в эту историю.

Тогда, вероятно, Его Величество снова будет относиться ко мне холодно и равнодушно.

Не забывайся, Ира. Причина, по которой Его Величество вёл себя так доброжелательно или смеялся, заключалась в том, что я сказала, что откажусь от него. Ты должна выполнять свой долг.

Когда я думала, сомкнув губы...

Его Величество, который всё это время что-то говорил, перемещая куклу, сказал: «Конец». Ой, я не слышала, что было перед этим.

Я очнулась и два или три раза хлопнула в ладоши, притворившись сосредоточенной и внимательной.

Внезапно лицо Его Величества Рубеллуса окаменело.

- Как ты относишься к этой истории, Ира?

Что мне ответить? Что я чуть не заплакала, потому что эта история была похожа на мою? Нет, это не вариант. Покажем немного достоинства.

Что обычно говорили дамы, смотревшие театральные постановки, моя мать, Бьянка? Я подумала, что лучше позаимствовать их слова.

- Я не думаю, что это оригинальная работа. Похоже, она позаимствована из классического романа.

- ... Что?

Не то? Глаз его величества снова треснули. Я сказала что-то не то? Я взяла в руки, но...

Тогда Рубеллус нахмурился и сжал ладони.

- Нет, нет. Дело не в этом, Ира. Я просто хочу, чтобы ты была честна со мной. Касательно истории. Я думаю, ты очень хорошо знаешь её, поэтому мне любопытно, как ты себя чувствуешь.

Как я себя чувствую? Думаешь, я знаю? Почему? Я не думала, что он первым упомянет о безответной любви, которую я испытала.

Я нахмурилась, а затем внезапно посмотрела на книгу, на которую так же смотрел Его Величество, так, что у него были налиты кровью глаза. Мои глаза переместились. Я кое-что поняла.

Ах.

О, должно быть, это была эта история!

Рубеллус знает, что мне нравятся популярные истории, такие как любовные романы, он пытался спросить у меня совета по этому поводу? Вот и всё!

- Тогда... я буду честна, - осторожно сказала я ему, смачивая губы языком.

- Да, давай.

Рубеллус поспешил ответить и медленно откинул рукой свои светлые волосы.

От волос Его Величества исходил приятный запах. Вау, это настоящий аромат Его Величества. Как и в прошлый раз, я затаила дыхание и быстро собралась с мыслями.

- Честно говоря, я бы хотел, чтобы ты рассказала историю, которую можешь создать только ты.

Он говорил тихо, более низким голосом, чем раньше. Пурпурные глаза стали немного темнее. Означает ли это, что он полностью сосредоточен на мне?

Хорошо. Я думаю, не так уж сложно прокомментировать любовный роман, чтение которых является моим хобби.

Наконец я открыла рот:

- Если вы хотите услышать моё мнение... Мне не нравится, что мужчина был немного двусмысленным.

- ... Хм?

Его Величество, который смотрел на меня, подперев подбородок ладонью, на мгновение пошатнулся.

*

http://tl.rulate.ru/book/47269/1332687

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо за ваш труд ♥♥♥♥
Развернуть
#
Спасибо за перевод,очень ждем продолжения,ой,что там дальше будет...
Развернуть
#
Увааа, как же интересно. Что же будет дальше...
Развернуть
#
Крепись чувак
Развернуть
#
Бугагага!😂 Нормально, все так и должно быть!🤭 Пожинай плоды свои, как говорится, Вашество!😏
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Всё правильно она говорит, даже сейчас он путает ее своей двухсмысленностью, она же не такая умная)
Развернуть
#
Морочат друг к другу голову 😓 Прямо поговорить не судьба. Мужик она вообще умом не блещет что ты от нее хочешь? Сижу ржу 😄
Развернуть
#
Да не у нее просто зацикление идёт ) три года она привыкала к мысли что любви нет .а Импи тупо стоило прямо признаться да Ито не факт что она бы не подумала что это издевательство
Развернуть
#
Сижу и ржу уже третью главу подряд. И мой внутренний комик, и садист полностью удовлетворены, что бывает очень редко.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь