Готовый перевод Reincarnated As The Hero Ring / Переродившись в Кольцо Героя: Глава 76. Разногласие

"Если это так, то, полагаю, брак будет расторгнут." - Линсео сказал это и уже собирался встать со стула, но Сэр Аллен велел ему остаться, так как могло возникнуть недоразумение.

"Конечно, моя дочь не имела в виду, что... кроме того, это может быть кольцом авантюриста."

Наконец отец Элиcс догадался, что это займет у него несколько минут, но, по крайней мере, он знал, что я не просто кольцо. Моя владелица тогда отрицала тот факт, что это было кольцо авантюриста, так как она сказала, что большинство колец, используемых авантюристом, были серебряными, а не золотыми.

Я даже не знал, что кольцо авантюриста было полностью серебряным, не было ли золотого кольца для авантюриста. Элисс тогда сказала, что это кольцо подарил ей человек, который так сильно ее любит. Я действительно видел, что мой владелец действительно не хотел, чтобы этот брак состоялся.

Я не знаю почему, но мне кажется, что я втягиваюсь в эту неразбериху, я знаю что Элисс-моя хозяйка, но я не поддерживаю ни кого из них. Просто у меня было плохое предчувствие насчет того, как все обернется.

"Кто бы это мог быть?" - Спросил его отец.

"Как я уже сказал, мужчина отдал это мне!" - Элисс не сказала, Кто это был, и это сделало ее отца еще более нетерпеливым, поскольку он продолжал спрашивать имя этого человека. Из-за этого, Элисс просто произнесла имя Викария, не задумываясь об этом.

Услышав это, сэр Аллен пришел в ярость и начал ругать Элисс. Похоже, он действительно не ожидал, что это имя всплывет.

"Викарий! Вот почему ты упомянула его имя..."

Линсео тут же вмешался в разговор: "Если позволите, сэр Аллен? Возможно, это самое подходящее время для меня, чтобы уйти."

Я чувствую, что Линсео в настоящее время чувствует себя некомфортно в текущей ситуации, которая происходило прямо сейчас. Он должен был чувствовать себя неловко в этой ситуации, кто в такой ситуации не будет чувтсвовать себя так. Даже

я бы попытался уйти, так как это не было моей проблемой, но я не мог, так как застрял как кольцо.

"Мне очень жаль, но я заверяю вас, Линсео, что брак пройдет по плану, и позвольте мне решить эту маленькую проблему." - Сказал сэр Аллен, когда Линсео вышел из комнаты.

Как только Линсео ушел, Элисс вернулась к тому месту, где закончился разговор.

"Отец! Я не хочу выходить за него замуж, разве тебе трудно понять...мое решение."

"Элисс, послушай, что я скажу. Этот брак принесет пользу нашим семьям больше всего, и что еще более важно, ты сможешь жить легкой жизнью, не вмешиваясь в семейные дела вообще."

"Это твое счастье, а не мое!" - Крикнула Элисс, направляясь к выходу из поместья. Моя хозяйка покинула поместье, так как была очень зла на своего отца. Я тогда дал Элисс дружеское напоминание.

"Эй, Элисс! Не заходит так далеко... и не делай глупостей. И я не хочу, чтобы этот инцидент повторился снова." - За последние несколько дней я кое-что узнал о поведении своего владельца. Она всегда пыталась что-то сделать, когда злилась, и поэтому я напомнил ей об этом.

"Конечно, я не сделаю ничего глупого! Я должна был выучить тот урок..." - Элисс направилась к городскому фонтану и села там на одну из скамеек. Между нами повисло молчание, но затем она открыла рот и задала мне вопрос.

"Эй... Чейз, ты сказал, что пришел из другого мира, верно? Он такой же как и мой мир?" - Я был удивлен, когда она задала мне этот вопрос, так как я думал, что она поделится со мной своей текущей проблемой.

"Ммм, можно сказать, что у него есть похожие вещи, но монстров и магии в моем мире не существует. Хотя, это действительно существует в нашем воображении..." - Этот мир-в основном мир фэнтези.

"Тогда как насчет женитьбы?" - Вот он, вопрос о браке. Я ожидал, что это скоро всплывет.

"Это средневековый фантастический мир, и, конечно же, ваши браки сильно отличаются от моего мира. Брак был основан на любви, хотя политический брак действительно существует, но большинство людей вступают в брак из-за любви к своему

партнеру."

"Понятно..."

Что-то смущает меня прямо сейчас, неужели все люди в этом мире женятся из-за политических или материальных причин. Затем я задал вопрос Элисс, и она ответила на мой вопрос.

"Крестьяне могут жениться на ком угодно, кого они любят, но большинство дворян устроили бы брак для сына или дочери ради политической выгоды."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47158/1179524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь