Готовый перевод Doctor Jiang’s Beloved Sweetheart / Возлюбленная доктора Цзяна: Глава 12: Вы не имеете права

Глава 12: Вы не имеете права

"П-поторопись и помоги мне сесть, чтобы я мог отдохнуть.…”

Лицо старика раскраснелось, и он сильно кашлял. Янь Нянь поспешно подошла и помогла ему сесть, успокаивающе похлопав его по спине.

"Почему бы мне не принести Вам чашку воды?! Пожалуйста, подождите здесь!”

Этот старик, кажется, в ужасном состоянии!

Увы, она плохо разбиралась в медицине и не знала, что делать в такой ситуации. Она даже подумала, что он, возможно, почувствует себя лучше после недолгого кашля.

Когда она вернулась с чашкой воды, старик все еще кашлял. И вдруг он выкашлял на пол лужу крови! Ярко-красная кровь практически хлынула из его рта!

Это повергло ее в полный шок!

Девушка собиралась привести врача, но вдруг ее потянули за руку назад.

В результате вода из бумажного стаканчика выплеснулась на ее шифоновую блузку.

Коренастый мужчина сжимал ее за руку и не отпускал.

"Ты столкнулась с моим отцом, но все еще хочешь убежать?”

"Кто это убегает? Твой отец кашляет кровью, так что я вызову врача!”

"Да, ты просто хочешь сбежать!”

Другой собеседник повысил голос и обругал ее. "Боже упаси, чтобы с моим отцом что-нибудь случилось. В противном случае, Мисс, вы будете нести ответственность за все медицинские расходы!”

"Отпусти меня!”

Янь Нянь находила абсурдным поведение этого человека. Его отец кашлял кровью, но вместо того, чтобы ухаживать за ним, этот человек действительно имел время ругаться с ней!

Разве он не был биологическим сыном старика?

В следующую секунду она обнаружила, что ее заключили в теплые и просторные объятия, а сверху до нее доносилось прохладное дыхание. Мятный запах тела также имел оттенки запаха дезинфицирующего средства.

Когда она подняла глаза, в поле ее зрения появился точеный подбородок Цзян Бэйюаня.

Он держал ее за руки, осматривая ее тело на предмет каких-либо повреждений, прежде чем спрятать ее в своих руках. Взгляд его, однако, был прикован к мужчине. Его брови сошлись в тонкую линию, а тонкие губы слегка приоткрылись.

"Это больница, сэр.”

Мужчина прорычал: “Кто ты такой, чтобы вмешиваться в мои дела?!”

Цзян Бэйюань вытащил из кармана свой служебный пропуск и показал ему. Сейчас он был одет в простую черную рубашку и брюки без белого халата, и его фигура была тонкой, как палка.

Мужчина был ошеломлен, увидев на пропуске слова “Цзян Бэйюань, торакальный хирург".

Он знал, что Цзян Бэйюань был главным хирургом центральной больницы города Нин, поэтому специально привез сюда своего больного отца, чтобы получить медицинскую консультацию и лечение.

Оказалось, что перед ним стоит тот самый хирург!

"Что случилось?” Взгляд Цзян Бэйюаня стал немного теплее, когда он переместился на женщину.

Ее волосы были растрепаны, лицо раскраснелось, а грудь почему-то была мокрой от воды. Сквозь промокшую ткань он едва различал цвет ее лифчика.

При виде этого зрелища он нахмурился.

Янь Нянь покачала головой в ответ, однако из-за склоненной головы, она не могла видеть его нахмуренное лицо. Затем она передала ему пластиковый пакет, в котором лежал его белый халат.

"Я принесла сюда твой халат.” "Ее тон был несколько недовольным.

Если бы ей не поручили доставить ему пальто, машина ее подруги не сломалась бы, такси не застряло бы в пробке, и она не столкнулась бы с кем-то и не попала бы в такую удручающую ситуацию.

Он вытащил из сумки докторский халат, накинул ей на плечи и застегнул его своими тонкими пальцами.

"Эй, это же твое. Ты же врач, а не я, так почему ты его на меня одеваешь?”

Он фыркнул в ответ. "Ты моя жена, и тебе не позволено обнажаться перед другими.”

Его слова озадачили ее. Только когда она проследила за его взглядом, то поняла, что ее мокрая шифоновая блузка слегка просвечивает, показывая форму и цвет лифчика.

Черт возьми!

Когда он наконец застегнул последнюю пуговицу, он сунул руку в карман и шутливо сказал веселым голосом: “Кроме того, доктор великодушен сердцем. У меня есть и навыки, и доброжелательность. Я врач, независимо от того, ношу я белый халат или нет.”

Всего одна его фраза, и она полностью потеряла дар речи.

Внезапно вспомнив о старике, она отчаянно указала в его сторону. "Скорее, пойди посмотри на этого старика. Раньше он кашлял кровью!”

"Да, да. Для меня большая честь наконец-то встретиться с вами, доктор Цзян! Пожалуйста, поторопитесь и взгляните на моего отца! Он уже несколько месяцев кашляет кровью!”

Только тогда мужчина начал паниковать и отбросил свое прежнее агрессивное поведение.

http://tl.rulate.ru/book/47084/1179522

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь