Готовый перевод Nаrutо: Shіfts Іn Lіfе / Наруто: Перемены В Жизни: Глава 21.

Какаши продолжал идти обратно на поляну, читая свою книгу и думая о том, как его "команда" не справилась до сих пор. Он был искренне разочарован в них. Сакура влюбилась в одно из самых простых гендзюцу, которое он имел, когда, согласно ее отчетам, она должна была быть лучшей по предмету гендзюцу. Он должен был признать, что Саске был хорош, ему удалось установить приличную ловушку, которая могла бы сработать, если бы он не относился к бою более серьезно с самого начала, и его форма тайдзюцу была хорошей. Но мальчик был просто слишком высокомерен, полагая, что он действительно может встретиться лицом к лицу с джонином.

Наруто был сюрпризом. Использовал тактику и дзюцу, о существовании которых Какаши даже не подозревал. Его тайдзюцу тоже было приличным, чуть ниже, чем у Саске, но он также использовал обман, что делало его лучше, чем Саске, который просто сражался в лоб. И не только это, он пытался заставить своих товарищей по команде работать с ним… Какаши не думал, что мальчик знал, что весь смысл теста состоял в том, чтобы работать в команде. Но Наруто, по крайней мере, понимал, что он не может сражаться с джонином один на один с надеждой на победу.

Как только Какаши вышел на поляну, он остановился и заметил, что там уже еще один человек, стоящий возле тренировочных постов.

Это была женщина с длинными черными волосами и красными глазами, в которых было что-то экзотическое. Губы были накрашены красной помадой, а глаза фиолетовыми тенями для век - ровно настолько, чтобы подчеркнуть и без того прекрасные черты лица. Ее наряд состоял из красной сетчатой блузки с одним длинным рукавом слева и без рукава справа. Поверх нее лежал очень широкий материал, похожий на бинты, с узором из шипов розы, идущим по центру. Ее руки были обмотаны бинтами, а на голове была повязка Конохи и обычные синие сандалии шиноби. Какаши легко узнал в этой женщине одного из своих приятелей-джонинов, Юхи Куреная.

- Какаши. - Приветствовала его Куренай, и ее красные губы изогнулись в улыбке.

- Я искала тебя, - сказала она.

Какаши задумчиво прищурился, когда красивый красноглазый джонин подошла к нему. "Куренай должна была проверить свою команду прямо сейчас, это никак не может быть она." Проведя кое-какие расчеты, Циклоп определил, "кто"это был на самом деле и "что" происходило на самом деле. "Должно быть, это Наруто использует свое печально известное Ойроке-но-дзюцу, о котором я так много слышал". Какаши оценивающе посмотрел на преобразившегося Наруто, когда блондин подошел к нему. "Должен признать, это почти безупречно. Однако это всего лишь иллюзия, и достаточно простого прикосновения, чтобы ее развеять."

Он решил подыграть Наруто, чтобы посмотреть, что тот будет делать.

- Куренай-Сан, я думал, ты будешь со своей командой.

- Я собираюсь проверить их через некоторое время. - Ответила Куренай.

- Но сначала мне нужен был твой совет.

- А! - Какаши кивнул головой, как будто это все объясняло.

- Тогда чем я могу тебе помочь?

Куренай одарила его улыбкой.

- Ну, я хочу дать моей команде сложный тест, но в то же время я не хочу сделать его невозможным для них.

- И ты хочешь, чтобы я помог? - Какаши поднял бровь.

- Ты же знаешь, что я не самый лучший человек, чтобы задавать подобные вопросы. - Какаши ухмыльнулся под маской.

- Конечно, ты бы знала это, если бы действительно была Куренай, Наруто! - Какаши поднял руку, чтобы рассеять Хенге, но застыл, когда его рука опустилась на грудь красноглазой женщины.

"Т-т-они настоящие!" - Подумал Какаши, его единственный глаз расширился. "Но это невозможно! Это никак не может быть реальным, если только…" Он побледнел. "Если только это не Хенге, а действительно Куренай!" Его рука бессознательно дернулась, сжимая грудь Куренай, заставляя ее пискнуть.

Куренай зарычала, на ее лице появилось сердитое выражение. Схватив теперь уже испуганного Какаши за ворот рубашки, она притянула его так близко, что Какаши почувствовал, как ее тело прижимается к его. Это делало его одновременно необычайно испуганным, находясь так близко к ее теперь наполненным яростью глазам, и также необычайно горячим, когда ее груди врезались в его грудь.

- Ты! - прорычала Куренай, когда Какаши посмотрел на нее, превращаясь из бледно-белой в красную, и снова в белую, когда возбуждение и страх начали бороться друг с другом за выражение его лица.

- Ты! - лицо Куренаи склонилось к лицу Какаки, ее губы приблизились к его уху. - Извращенец. - Прошептала она соблазнительным голосом.

Единственный глаз Какаши расширился еще больше, его лицо стало совершенно красным, хотя большую его часть нельзя было разглядеть, а из ушей повалил пар. Затем его глаза закатились на затылок, когда он потерял сознание, упав на землю, Куренай отпустила его, струйка крови появилась из-под маски и начала растекаться по ткани.

Вокруг Куренай клубился дым, но потом он рассеялся, и стало видно, что Наруто стоит, нахмурившись. "Вау, я не думал, что это действительно сработает. Думаю, мне не стоит недооценивать, насколько мощна эта техника против извращенцев." Он слегка нахмурился, коснувшись своей груди. "Это было действительно жутко и отвратительно, когда Какаши касался груди вот так в моей женской форме. Я собираюсь разобраться в этом, это было просто…" Он слегка вздрогнул, прежде чем избавиться от этого чувства.

Наруто покачал головой, схватил Какаши и потащил его к тренировочным постам.

Сонный Какаши проснулся и обнаружил, что прислонился к тренировочному столбу. Поднявшись, он нахмурился, оглядываясь в поисках Куренай и удивляясь, почему не может ее найти. "Неужели мне все это приснилось?" Он покачал головой, понимая, что это слишком реально, чтобы быть сном. И это не могло быть гендзюцу, поскольку он был почти уверен, что ни один из его возможных кандидатов в генины не обладал способностью использовать гендзюцу до такой степени. Но он знал, что это не могла быть Куренай, особенно потому, что его мужские части были все еще целы. Он быстро одернул себя и вздохнул с облегчением, когда они действительно были там. Если бы это была Куренай, он был уверен, что она сделала бы с ним что-нибудь ужасное, ее ненависть к извращенцам была хорошо известна. "Но что же тогда произошло?"

Он вздохнул; ему придется разобраться с этим позже.

Рядом с ним прозвенел звонок, означавший, что испытание подошло к концу. Он посмотрел вниз и увидел свои колокольчики, надежно прикрепленные к штанам. Разочарованно покачав головой, он поднял глаза и увидел Наруто, Сакуру и Саске, выходящих из леса с различными эмоциями разочарования и гнева.

- Ну ... - начал Какаши.

- Должен признаться, я разочарован в вас троих. Вы все не смогли взять колокольчик.

- Ты уверен в этом, сэнсэй? - Спросил Наруто, подняв два колокольчика и позвякивая ими. Глаза Какаши, Саске и Сакуры расширились от того, что они увидели.

"Когда же Добе достался колокол!" - Удивился Саске, кипя от мысли, что неудачник смог сделать то, что не смог он.

"Я не верю, что Наруто бака действительно сумел получить колокольчик от Какаши-сенсея!" - В шоке подумала Сакура.

"Я В ЭТО НЕ ВЕРЮ! НАВЕРНОЕ, ОН УКРАЛ ИХ У САСКЕ-КУНА! Шаннаро!" Внутренняя Сакура разглагольствовала, держа чиби Наруто за горло, и начала выжимать из него жизнь.

Какаши посмотрел вниз на колокольчики, прикрепленные к его штанам, наблюдая, как они поднимаются в клубах дыма. "Он, должно быть, подменил колокола с помощью Хенге-Каге Буншина... но это не имело бы смысла! Хенге - это всего лишь иллюзия дзюцу, и не было бы никакого способа сделать это, если бы…" Глаза Какаши расширились еще больше, когда он вспомнил свою встречу с Куренаем. "Это был не Хенге! Это была честная для Ками трансформация! Но ведь это невозможно, не так ли? Истинные трансформации не должны быть возможны, даже использование плотного слоя чакры для создания физического тела не должно быть возможным. Разница в массе и весе означала бы, что он не просто создал конструкцию чакры и поместил ее над собой, но фактически трансформировался в объект, в который он превратился, копируя и его вес, и массу тела. Мне действительно нужно поговорить об этом с Хокаге-сама."

Вернув себе самообладание, Какаши посмотрел на своих трех генинов.

- Ну, похоже, ты все-таки получил колокольчики. Поздравляю Наруто. - Саске стиснул зубы от злости, увидев ухмылку Наруто, в то время как Сакура выглядела одновременно шокированной тем, что Наруто получил колокольчики, и разочарованной тем, что она была бесполезна.

- А теперь тебе нужно решить, кому отдать колокольчики. В конце концов, только двое из вас могут пройти.

Наруто ухмыльнулся и бросил колокольчик Саске и Сакуре, удивив всех.

- Я отдам им обоим.

- Ты же понимаешь, что если сделаешь это, то вернешься в Академию. - Какаши попробовал. "Он уже все понял". - Подумал про себя джонин. "Другого объяснения этому нет."

- Лишний год мне не повредит. - Сказал Наруто, пожимая плечами.

- Нет, - сказал Саске, удивив остальных, и бросил свой колокольчик обратно Наруто.

- Колокольчики достались тебе, а не мне. Ты заслуживаешь того, чтобы пройти, и моя гордость как Учиха не позволит мне принять это, когда я на самом деле не получил его сам. "Я отказываюсь принимать милостыню от Доба!"

- Тогда я думаю, что должна быть той, кто вернется. - Сказала Сакура, выглядя довольно подавленной, когда она бросила свой колокольчик Саске.

- Все, что я сделала, это упала в гендзюцу. Саске-кун попытался достать колокольчик, а Наруто достал оба колокольчика, так что… - "Я не могу принять это, даже если я не могу быть с Саске-Куном…"

- Вам двоим нужно расслабиться, - сказал Наруто с ухмылкой, бросая Сакуре свой колокольчик.

- У меня есть способ убедиться, что мы все пройдем. - Все смотрели, как Наруто полез в сумку и вытащил маленькую оранжевую книжечку.

- Я позаботился о дополнительной страховке. - Наруто повернулся, чтобы посмотреть на широко раскрытые глаза Какаши и ухмыльнулся.

- Или ты возьмешь всех нас, или я попрошу Саске показать тебе, что Катон дзюцу может сделать с мягкой обложкой.

- НЕТ, ТОЛЬКО НЕ МОЯ ДРАГОЦЕННОСТЬ! - Закричал Какаши, вставая на колени и умоляюще глядя на Наруто.

- Не беспокойтесь, вы все пройдете! Пожалуйста, просто отдай мне драгоценность!

Наруто ухмыльнулся и бросил книгу Какаши, который поймал ее в воздухе. Три генина вспотели, когда Какаши начал любовно тыкаться носом в Книгу, бормоча о "драгоценном" и "не волнуйся, моя драгоценненость".

- Уххх… Сэнсэй? - Спросил Наруто, немного смущенный неловкой сценой перед ним.

- Ты пугаешь нас.

Какаши кашлянул и встал, убирая книгу в карман и ведя себя так, словно он не просто прижимал книгу к себе, как обычно делают любовники.

- Гм, ну тогда, я думаю, вы все пройдете. Вы можете поблагодарить Наруто за это, так как он, казалось, понимал, что этот тест был о командной работе.

Два других генина посмотрели на Наруто, который одарил их улыбкой и пожал плечами. Честно говоря, он и не подозревал, что тест был посвящен командной работе. Он только сейчас понял, что без посторонней помощи никогда бы не смог достать книгу. Спасибо Ками за извращенные слабости…

- В любом случае, встретимся завтра на мостике в восемь утра, и мы начнем нашу первую миссию в качестве команды 7. - Какаши одарил группу многозначительной улыбкой.

Сакура широко улыбнулась, когда поняла, что она все еще будет в команде со своим Саске-куном. Саске, несмотря на то, что чувствовал себя обескураженным тем, что на самом деле не получил колокольчик, ухмыльнулся, когда ощущение того, что он прошел, отодвинуло его другие чувства на мгновение.

Наруто ухмыльнулся, взволнованный перспективой рассказать Анко, что здесь произошло.

- Ладно, увидимся позже. Я должен доложить Хокаге-сама, что теперь мы команда. - Какаши исчез в клубах дыма.

- Эй, Саске-кун, ты не хочешь пойти со мной на свидание, чтобы отпраздновать это? - спросила Сакура.

- Нет, - сказал Саске, уходя, Сакура следовала за ним и приставала к нему с просьбой о свидании.

"Фу! Серьезно, я просто спасаю их от неудачи, а они все равно игнорируют меня. Я даже не получил благодарности за то, что по существу помог им. Неблагодарные ублюдки." Наруто нахмурился, качая головой, прежде чем отправиться в лес смерти. Без сомнения, Анко захочет услышать историю о том, как он "победил" легендарного Хатаке Какаши.

http://tl.rulate.ru/book/47020/1154236

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Это была великая битва! Силы праведника, против сила извращенца! В этой битве, были большие жертвы, такие как честь и достоинство, но извращенец пал, под натиском истинной праведности, а позже молил о пощаде
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Об этой битве будут слагать легенды!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь