Готовый перевод One-Piece: north star gamer / Ван Пис: Игрок Северной Звезды: глава 8

Я вошел в бар, заметив напряжение. Все были на нервах и с мрачными лицами.

Шанкс схватил Луффи вверх ногами, пытаясь заставить его выплюнуть фрукт.

- Бака! Ты только что съел Гому-Гому но Ми! Теперь ты не сможешь плавать! - Шанкс был вне себя. Казалось, что для Шанкса фрукт был единственной причиной его приезда сюда. Он слышал, что где-то здесь появился фрукт, и пришел за ним.

Вчера он получил его только благодаря одному из своих разведчиков. Но этот прожорливый ребенок съел его сегодня. Если бы только он не потерял бдительности!..

Но сейчас было уже слишком поздно для самокритики. К тому же бандиты уже испортили ему настроение. То, что он не хотел причинять неприятности, еще не означало, что они могут садиться ему на голову. Если бы это было в море, он бы легко избавился от них.

Самое смешное, что Шанкс пытался остановить Луффи от безрассудных поступков, а малыш съел его фрукт в приступе гнева и разочарования. Теперь ему оставалось только грустить.

В следующий раз, когда он встретит этих бандитов, он просто убьет их…

Вот сколько горя они причинили ему прямо сейчас. Продажа дьявольских фруктов была одним из его главных доходов. В конце концов, большинство людей в его команде были мастерами Хаки…

Способности дьявольских фруктов были круты и все такое, но как ты можешь называть себя пиратом, когда морская вода становится твоим естественным врагом? Морские дозорные также разработали всевозможные средства против пользователей дьявольских фруктов.

Я увидел, что он о чем-то задумался, и спросил Луффи, что случилось. Когда я всё осознал, моим первым действием было убедиться, что мой идиотский брат все еще может использовать свой Хокуто. Я с удивлением обнаружил, что не только все было хорошо, но и характер его "Кена" изменился. Благодаря эластичности его тела, "Ренкитоза" стала гибкой. Теперь он больше подходил для оборонительного стиля. Мне было все равно, пока он еще мог практиковаться. Если его специальностью не будет в сокрушении людей, он все равно сможет в стиле Токи сражаться в битвах на изматывание с пугающими контратаками.

- Аники, ты сегодня вел себя очень опрометчиво! Я больше не смогу помогать тебе тренироваться. Тебе придется совершенствовать свой собственный стиль.

- ... Фрукт был отвратительным, но теперь я могу растягиваться. Ха-ха! - рассмеялся он. Хорошо, что он еще обладал своими способностями Хаки.

Он глупо хохотал, а окружающие смотрели на нас как-то странно, совершенно не понимая смысла нашего разговора.

- Что это за Хокуто, о котором они говорят? - спросил Лаки Ру у Бекмана, который лишь пожал плечами. За всю свою пиратскую карьеру он никогда не слышал о чем-либо с таким странным названием.

- Луффи, я должен посмотреть, не разовьешь ли ты еще какие-нибудь интересные способности. Моя поездка была напрасной, но ты можешь помочь мне определить редкость фрукта. Судя по тому, как твое тело растягивается, это Парамеция... По крайней мере, так говорится в записях. Тебе придется испробовать кое-какие навыки, а я проверю, - серьезно сказал ему Шанкс.

- Парамеция? Что это за хрень? Какая-то болезнь? - Луффи почесал в затылке.

Я посмотрел на Шанкса и покачал головой.

- Он всегда такой… - я попытался извиниться.

Шанкс рассмеялся и оставил свои расспросы. Он понял, что не может экспериментировать с этим беззаботным маленьким человеком.

Он заказал еще пива, явно намереваясь сегодня запить все свои тревоги. Пираты подняли очень большой шум и похвалили своего щедрого капитана.

Я больше не планировал оставаться после того, как понял цель Шанкса. Теперь я был уверен, что ничего плохого на этом острове не случится. Пират, ищущий дьявольский фрукт, не был чем-то необычным, и действительно стоило покинуть Гранд Лайн, чтобы прийти и забрать его. Если по какой-то случайности фрукт окажется легендарным, они смогут увеличить силу своей команды. Если нет, то они могут просто продать его за очень большую сумму.

Я оставил пиратов, Луффи и Макино на произвол судьбы и вышел в деревню, направляясь к горе. Я проходил мимо офиса мэра Вупа Слэпа и вдруг мне захотелось немного потроллить его. Он был странным стариком, который очень легко поддавался бешеному гневу. Видеть, как он выходит из себя, было забавно для меня... Я знаю, что я садист.

Меняя направление, я заметил рядом людей с мечами, громко смеющихся на улице. Они стояли и, казалось, чем-то хвастались. Я подошел поближе и по содержанию разговора определил, что это бандиты. Прохожие изо всех сил старались избегать их взглядов, они вели себя тут как боссы.

- Ха-ха, эти пираты, они такие жалкие, что даже не сопротивлялись после того, как их так отделали!..

- Конечно, никто не может противостоять нашему лидеру в этих краях. Он - повелитель этого места.

- И все же та барменша была очень красива, так что в следующий раз мы…

Я прислушался к тому, что они говорили, и выражение моего лица стало мрачным. Сегодня я впервые в жизни буду убивать людей…

- Не волнуйся, эта женщина живет в этой деревне. Она не уйдет, мы вернемся за ней, как только закончим наши важные дела, - сказал человек с крысиным лицом. Он выглядел как главарь бандитов. Все они окружили его и вели себя с ним подобострастно.

- Вы случайно не о Макино-сан говорите? - я выступил и мрачно спросил.

- Да, та красотка из бара. У нее такая красивая попка. Ха-ха…

- Я не могу дождаться, чтобы похлопать эту задницу, босс, я думаю, что мы должны пойти сейчас... а?

Бандиты раньше не оборачивались..., а теперь они увидели, кто задал предыдущий вопрос, и растерялись.

- Кто этот ребенок? - сказал один из них, на его лице еще оставалось немного признаков похоти.

- Малыш, здесь не место для игр. Просто иди, пока мы еще в хорошем настроении! Ха-ха… - главарь оглядел меня и сказал.

http://tl.rulate.ru/book/46943/1131290

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
спасибо за труды, интересный сюжет
Развернуть
#
Вы чувствуете что кому-то сейчас будет Очень плохо
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь