Готовый перевод Pirate system Marvel / Пиратская система Marvel: Глава 22

Глава 022: Пределы развития способностей Вороны.

- Кто такой учитель Цан?

Как же задыхался от ярости и сердился Зимний воин.

Подумать только: он был лучшим супер-воином, особенно в рамках Гидры. Самый лучший солдат, высокомерный. И его гордость сдалась: не выдержала того, что его мучают без видимой логичной причины. Просто лишь потому, что так хочется другому человеку, о котором он даже не слышал. Это было так унизительно.

- Кто такой учитель Цан?

- Ахахаха, ты не знаешь, кто такой учитель Цан?! – Линфилд болезненно рассмеялся.

Он больше не мучил Зимнего солдата. Присел на корточки и медленно убрал с лица пострадавшего грязные волосы. Линфилд успокаивающее произнес:

- Кстати говоря, выглядишь ты жалко. И, бедолага, ты даже не знаешь учителя Цан. Я и правда не представляю, как ты вообще пережил свой беспокойный период.

Зимний воин растерялся. Гнев смешался с озабоченностью. Он не знал, как воспринимать эту информацию: разозлиться или проявить любопытство.

Линфилд, между тем, спокойно продолжал:

- Взорвать мой дом. Хорошо, твое задание выполнено. Но ты хоть представляешь, насколько Ворона для меня важна?

Ещё одна новая тенденция в поведении Линфилда.

- Какого черта ты делаешь? – спросил Зимний воин – Мне то что делать с этой информацией?

Линфилд засмеялся. Улыбка играла на его лице:

- Знаешь ли ты, что Ворона может обратиться в учителя Цан? Или даже в его еще девственную версию?

Зимний воин не понимал, что происходит в голове Линфилда.

Черт!

К сожалению, он не знал, что самое ужасное в особенностях Громового молота – это не сила, а голова. Точнее, мозг.

Сцена, последующая за словами Линфилда, была не для слабонервных. Показалось, словно камень ударяется об яйцо.

Мозг Зимнего воина треснул и кровь брызнула фонтаном повсюду.

Линфилд медленно встал и сказал Зимнему воину:

- Ты не знаешь так многого. И все ещё осмеливаешься делать хоть что-то. Все, что я могу сказать, это..Да пошел ты!

Тело Зимнего солдата Линфилд проткнул своими когтями сотни раз, отрезая все шансы на реинкарнацию.

Белые, красные, зелёные, жёлтые и множество других странных разноцветных вещей остались в развалинах, которые создал Линфилд и бандиты. Крайне отвратительно.

- Кхм..- Зимний воин, на удивление ещё кашлял. Кровавая пена бежала изо рта. Но он нашел силы сказать:

- Ты сбегаешь. Где твои спутники?

- Вам, ребята, лучше не обижать Бена и тетю Мэй. Или я даже не могу представить, что сделает в своем безумстве Питер.

Теперь Питер не был простым Человеком-пауком. Он обладал способностью Дьявольского фрукта.

Бен и тетя Мэй – все, что осталось у Питера. И если с ними хоть что-то произойдёт, то Линфилд не мог даже пофантазировать о том, каким страшным чудовищем станет Питер.

- Кхм, - сознание Зимнего воина покрылось непонятным туманом. Он бормотал:

- Отрежешь одну голову и на ее месте вырастут ещё две. Мы никогда не умрем.

- Я подожду! – Линфилд оглянулся на говорящего. Зимний воин был безнадёжен. Его уже никто никогда не сможет спасти. Если только он сейчас не съест фрукт «ёми-ёми». В таком случае он мог бы воскреснуть из мертвых. Что-то похожее на силу самоисцеления Саблезубого тигра, Росомахи, Дьявольской женщины или Дэдпула.

- Лин! – пришел Питер.

Он был с Беном и тетей Мэй. Но самое главное – на нем была кровь. Добрался Питер, по всей видимости, на своих нитях.

Линфилд сразу же заметил разбитое лицо Питера. Раны на плечах и талии говорили о том, что Питер попал в передрягу.

- Дядя Бен и тетя Мэй вполне в порядке. Я уверен в их целости и невредимости. Но ты сам то как?

- Это всего лишь маленькая рана.

Питер посмотрел на разрушенный дом Линфилда. По телу пробежали мурашки, а сердце бешено заколотилось.

Они боялись произносить вслух то, что вертелось на языке.

- Здесь уже не безопасно. Мы должны убираться отсюда, - предупредил Линфилд.

- Куда мы можем пойти?

- Нет более безопасного места, чем школа мутантов, - не задумываясь, ответил Линфилд.

- Ну что ж. Ради дяди и тети я готов извиниться перед ними.

- Не нужно, - Линфилд не оставил без внимания поступок Питера. Забыть про разногласия и гордость, чтобы близкие для тебя люди оказались в безопасности. Он кивнул:

- Питер, ты мне как брат. Как я могу позволить тебе страдать?

- Тогда…

Питер задавался вопросом: что за карта в рукаве у его друга. Потому что Линфилд действительно придумал хорошее временное место пребывания.

*********

Станция метро Рузвельт.

- Папа! – Питер от неожиданности уронил свою сумку с вещами на пол. Настолько он был ошеломлён происходящим.

- Я знал, что это слухи! Я так и знал! – Бен кричал от восторга. В душе он уже давно похоронил сына, поэтому ему сейчас было здорово узнать о том, что он живой. Как в таких случаях бывает: есть нотки тоски в сердце.

Тетя Мэй похлопала мужа по спине, а потом нежно приобняла. Они вдвоем помнили последние слова, которые произнес отец Питера.

Теперь правда вышла наружу. Паркер долгое время находился в тяжёлом трауре. И сейчас его гнев был вполне обоснован.

Кулаки Питера сжались до боли, но он этого не чувствовал. В его голове была только одна мысль: «уничтожить все».

Лин немного расчистил секретную ветку метро, убрал пару ненужных помещений. В итоге появилась вполне просторная площадка.

- Лин! – Питер позвал друга.

- Питер, представь, что тебе сейчас дали на выбор три организации: Братство, Гидра и Оскорп Индастриз. Кого бы ты уничтожил первым? – Линфилд первый проявил инициативу.

- Оскорп Индастриз.

- А когда ты собираешься свести счёты с Гидрой? Они пытались убить дядю Бена и тетю Мэй.

Питер молчал. Потом он подошёл к своему дяде:

- Дядя Бен, вы на пару дней должны остаться здесь с тетей Мэй. За это время я найду вам коттедж, который будет в 10 раз лучше, чем был у нас.

- Твоя безопасность важнее всего. Остальное само придет в норму, - запротестовал Бен.

- Здесь неплохо. Есть вода и электричество. Нам многого не надо, - сказала тетя Мэй.

- Куда ты идешь? – Питер обратился к Линфилду.

- У меня никогда не было в характере такой черты, что если меня бьют, я молча принимаю удары. Гидра сейчас полна энтузиазма. Мне кажется, вполне подходящий момент, чтобы подарить им небольшой сюрприз, - мрачно ответил Линфилд.

- Как мне помочь? Ты знаешь, где они?

http://tl.rulate.ru/book/46798/1121887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь