Готовый перевод Vengeful Girl with Her CEO / Мстительная малышка и её Генеральный директор: Глава 56

Чарльз встал рано утром. В компании его ждала масса дел, поэтому, естественно, он не мог остаться с Линдой, как бы ни хотел.

Чарльз погладил Линду по голове и оставил поцелуй на ее светлом лбу. Глядя на невесту, все еще плотно укутанную в одеяло, Чарльз снова почувствовал нежность, пробегающую по его венам.

Но у него не хватило духу прервать ее сладкий сон.

«Просто держи себя в руках, остальное отложим на день, когда она выйдет за тебя замуж». Чарльз тихонько предупредил себя.

Затем он почти сразу начал сожалеть о решении вести себя как джентльмен.

Сказав Бан приготовить что-нибудь вкусненькое для Линды на обед, Чарльз вместе с Полом покинули виллу.

Когда Линда наконец проснулась, было уже одиннадцать.

После нескольких попыток Линда изо всех сил пыталась встать с кровати. Проклятый Чарльз Му!

Потом она закричала: «Бан, иди сюда и помоги мне, я умираю здесь».

Через три секунды дверь распахнулась, и Бан появилась у двери.

Девушка хихикнула и вошла, чтобы помочь Линде встать, глядя ей в область шеи.

Линда почувствовала, что у нее побежали мурашки по коже:

«На что смотришь? Бан, у меня что-то на шее?»

Бан кивнула и снова захихикала: «Да, конечно».

У Линды внезапно возникло действительно плохое предчувствие. Несмотря на боль в пояснице и ногах, она вскочила и бросилась к зеркалу в ванной. А затем она стояла. потрясенная открывшимся в зеркале. Казалось, у нее были сотни следов поцелуев на шее.

Какого черта этот засранец с ней сделал? Как она могла показаться кому-нибудь со всеми этими отметинами ...

«Миледи, Молодой Мастер хотел этим что-то сказать? Отмечая вас всеми этими отметинами?»

«Умолкни! Просто пойди и найди мне что-нибудь с высоким воротником! Как я могу так ходить, ааааа!»

Линда взглянула на Бан, затем застонала и снова зарылась под одеяло. Она была слишком измотана, чтобы пошевелить пальцем, но тем не менее она умирала от голода.

Все, что она хотела, это чтобы Бан принесла обед и накормила ее на кровати.

«Что ж, миледи. Лорд Шен был здесь с Сарой Шен ранее утром. Они все еще ждут в гостиной. Вы бы хотели их увидеть?» - спросила Бан, ища в шкафу одежду с высоким воротником.

"Они здесь?" Похоже, лорд Шен действительно отнесся к этому серьезно. Примерив одежду, которую принесла ей Бан, Линда почувствовала, что в такой теплый день очень странно ходить с высоким воротником.

Линда вздохнула, а затем сказала Бан найти ей шарф, который мог бы скрыть следы поцелуев и хорошо сочетаться с ее нарядом.

Затем она была ошеломлена еще раз, когда обнаружила, что на ее руках были следы. Но это было не так критично, потому что она могла носить длинный рукав.

Линда спустилась вниз, чтобы встретиться с Шенами.

Хотя Сара Шен все еще таила обиду на Линду и Бан, она не осмелилась бросить вызов своему деду и вынуждена была неохотно извиняться перед ними.

Бан знала, что лорд Шен был порядочным человеком, и был настолько искренен, что лично привел свою внучку, чтобы извиниться перед ней.

Так что Бан решила оставить все это позади.

Лорд Шен с облегчением пообещал, что он будет строже с Сарой Шен и отправит ее обратно в академию полицейских еще на год для ее же блага.

А до тех пор, Сара Шен, заместитель генерального директора муниципального бюро общественной безопасности, была официально освобождена от дежурств.

Однако Линда никогда не забудет, как Сара Шен смотрела на нее, когда они покидали виллу.

Это был очень злобный и обиженный взгляд.

Хотя было маловероятно, что Сара Шен осмелится бороться напрямую, Линда знала, что в будущем между ними будет много неизбежных неприятностей.

И ей нужно быть с этим осторожнее.

После ухода Шенов Линда пообедала. Вскоре после того, как она закончила, она снова почувствовала сонливость.

Поэтому она вернулась наверх, чтобы вздремнуть. И Чарльз уже вернулся, когда она наконец проснулась.

Он сидел на диване с ноутбуком на коленях. На экране был график акций группы Mu.

"Ты проснулась?" Услышав шум из кровати, Чарльз повернул голову и спросил.

"Хм? "- ответила Линда, кивнув. Потянув свои белые руки, разминаясь, Линда наконец почувствовала себя самой собой.

« Надеюсь, я не утомил тебя прошлой ночью », - сказал Чарльз, покосившись на Линду. черные глаза были полны поддразнивания, что было раздражающим флиртом.

«Тебе нечего делать?» - ответила Линда, вставая с кровати. Затем она потянулась за бутылкой с водой на столе и сделала большой глоток. Она могла бы с легкостью заснуть, если бы не голод ...

У Линды в тот день был хороший аппетит. Прошло всего несколько часов после обеда, и она снова проголодалась.

Возможно, это потому, что ее тело все еще не восстановилось с вчерашнего вечера?

«Как насчет того, чтобы пойти поужинать сегодня вечером?»

Чарльз закрыл свой ноутбук и подошел к Линде. Он отнес Линду обратно на диван, а затем посадил ее себе на колени. Линда испустила ужасный крик, но вскоре сдалась и послушно села на бедра Чарльза.

Она не осмелилась пошевелиться.

Что, если он опять заведется ... Она была слишком хрупкой, чтобы позволить себе еще один раунд после прошлой ночи.

"Сегодня?"

Линда посмотрела на часы на стене, еще не было 4 вечера.

Она внезапно подумала о своей приемной матери.

Когда Линда вернулась в клан Ся и согласилась на помолвку с Чарльзом, Джонсон Ся перевел приемную мать Линды в лучшую больницу города для ее последующего лечения.

Однако Линда пока не успела навестить ее.

Кроме того, ее сестра Синди в данный момент находилась за границей. Линда знала, что ее приемная мать, должно быть, чувствовала себя одиноко без дочерей.

«Перед ужином не могли бы мы пойти вместе навестить мою мать? Я давно ее не видела. Интересно, поправилась ли она за это время».

Чарльз знал, что она говорит о приемной матери. Он кивнул, гладя её по голове:

«Куда бы ты ни пошла, я буду рядом. Но, учитывая, что я впервые встречаюсь со своей свекровью, мне следует принести фрукты, цветы или что-то в этом роде?»

«Ха-ха, не надо придерживаться этикета ... Достаточно наличных денег ...» Чарльз не смог подобрать слов.

Одевшись, Линда отправилась с Чарльзом в так называемую «лучшую больницу».

Только чем ближе Линда подходила к палате матери, тем больше она негодовала ... Это ветхое место ... Так называемая лучшая больница? Лучший объект?

Линда изо всех сил старалась не впасть в ярость, сосредоточившись на поисках нужной палаты.

Прежде чем она открыла дверь, Линда услышала внутри мужчину, который был последним человеком, с которым она бы хотела встретиться во всем мире.

«Сестра, ты не можешь так поступить со мной! Я твой собственный брат! Давай, просто одолжи мне 300 000 фунтов стерлингов. И все равно это не твои деньги. Мы оба знаем, что Линда вышла замуж за богатого парня, и я уверен, что 300 000 фунтов для нее - это просто мелочь."

http://tl.rulate.ru/book/46796/1193007

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь