Готовый перевод Vengeful Girl with Her CEO / Мстительная малышка и её Генеральный директор: Глава 45

Гостиная молчала, и никто не ответил на вопрос Линды. Все четверо просто смотрели на нее.

Затем Линда снова спокойно спросила: «Где Чарльз? Я здесь, чтобы отвезти его домой».

Вайолет вышла вперед, бросив на Линду раздраженный взгляд, а затем сказала: «Чарльз ушел отдыхать. Тебе здесь не рады. Просто уходи!» Дурной тон в глазах и в тоне Вайолет был достаточно очевиден, чтобы все присутствующие могли это уловить.

Аманда Чжан выглядела довольно злорадной. Джеймс нахмурился, глядя на жену: «Вайолет, следи за своими манерами».

"Хм". Вайолет Син посмотрела на Джеймса и поежилась от холода и злости в его глазах.

Она открыла рот, но больше ничего не сказала, поэтому отвернулась, фыркнув. Линда сделала вид, что не слышала последнего предложения Вайолет.

Было слишком иррационально ссориться с Вайолет.

В конце концов, Линда была здесь ради Чарльза. Но пошел отдыхать? Хорошая попытка. Пол не был лжецом, и должно быть какое-то объяснение внезапного обморока Чарльза.

Итак, Линда позвонила доктору Анне Сюй и попросила ее приехать в клан. Линда с нежной улыбкой оглядела всех в гостиной: «Ушел отдыхать? Очень хорошо. Пол, отведи меня в комнату молодого мастера. Я тоже останусь на ночь».

«Кто дал вам разрешение остаться ночевать? Что с вами не так?» Ярость Вайолет снова поднялась в ней. Пол знал, где находится комната Чарльза Му, поэтому Линда последовала за ним из гостиной, даже не взглянув на Вайолет, оставив четырех ошеломленных родителей.

Вопросительный взгляд Джеймса проследил за Линдой, когда она уходила, а затем он сказал себе: «Это интересно. Неудивительно, что Чарльз заинтересовался».

А потом Джеймс внезапно заметил кольцо с драконом на пальце Линды. Он был довольно удивлен, что Чарльз уже отдал ей кольцо.

Боб стоял тихо и ничего не говорил, но понял, что его дочь столкнулась с сильным соперником. Эта девушка определенно была чем-то особенным.

В отличие от Вайолет, Аманда довольно нервничала. Она знала о плане дочери, но Вайолет - нет.

И она также знала, что Вайолет будет злиться на нее, как только узнает, что Эми сделала с Чарльзом. К тому же препарат должен был подействовать уже сейчас. Она не могла позволить Линде ворваться в комнату и не могла допустить последствий, если бы Вайолет последовала за Линдой и узнала правду. Кроме того ...

Это могло бы запятнать репутацию Эми, если бы кто-то увидел, как Чарльз наваливается на нее. Чарльза был мужчиной, помолвленным с другой женщиной.

Аманда вскрикнула, потому что не могла придумать ничего, что могло бы помешать Линде сорвать план Эми:

«Не смей! Это клан Му. Веди себя прилично!»

Линда повернулась к Аманде с явной иронией в ее светлых глазах:

«Кто вы? И почему я не могу пойти к своему жениху? Почему? Просто дайте мне причину.»

Затем Джеймс сказал: «Это Леди клана Ци».

«Ну, я понимаю. Но мне интересно, с каких это пор Леди клана Ци взяла на себя ответственность за дела клана Му? Потому что я не думаю,что это её дело, пойду я к своему жениху или нет ".

Аманда не смогла возразить. Она просто была в отчаянии и не могла думать прямо тогда. Линда повернулась к Джеймсу с нежной улыбкой:

«Я полагаю, вы лорд Му?»

Джеймс приподнял брови, а затем кивнул с мягкой улыбкой: «Да».

«Лорд Му, я Линда. Чарльз сказал, что вернется на виллу до того, как поехал сюда. Я звонила ему, но он так и не ответил. Пожалуйста, простите меня за такое появление. Я беспокоюсь за него. . "

Когда Вайолет хамила Линде, Джеймс ей помог. Линда могла сказать о любви старшего к сыну по его глазам, и поэтому, естественно, она ответила ему любезностью, проявив вежливость к нему.

«Ну? Он не отвечал на ваши звонки? Мистер Чжан, найдите Молодого Мастера и скажите ему, что его невеста здесь», - сказал Джеймс Му дворецкому.

«Дело в том ... Милорд, молодой мастер потерял сознание после обеда. И госпожа Ци заботится о нем».

«Потерял сознание? Вайолет, разве ты не говорила, что он ушел отдыхать?» Джеймс повернулся к Вайолет.

Вайолет уклонилась: «Ну да. Чарльз плохо себя чувствовал, поэтому я отправила Эми присматривать за ним».

«Леди Ци заботится о Чарльзе? Не нужно ее беспокоить. Я сама справлюсь. Бан, Пол, идем».

Судя по разговору пары, Линда была уверена, что Джеймс понятия не имел, что произошло. Она все больше любила своего будущего тестя. Но настоящая проблема в том, что Чарльз был без сознания наедине с Эми в своей комнате. Что, если она им воспользуется?

Никакое объяснение не сможет оправдать имя Чарльза, если его обнаружат обнаженным в постели с Эми Ци. И что еще хуже, что, если Эми действительно что-то сделает с Чарльзом, пока он был без сознания? Следуя примеру Пола, они вскоре достигли комнаты Чарльза. Беспокоясь о своей дочери, пришла Аманда вместе с Вайолет, Джеймсом и Бобом.

Линда толкнула дверь и мельком увидела два переплетающихся тела.

"Как ты посмела накачать меня наркотиками?" Глаза Чарльза были налиты кровью из-за сильного лекарства, которое дала ему Эми.

Чарльз понял, что что-то не так, когда проснулся с Эми, лежащей в его руках, и вскоре почувствовал, что его тело горит. Обладая сильным самоконтролем, Чарльзу удалось подавить огонь внутри, когда препарат начал действовать.

Но со временем ничего не помогало.

Он запутался и начал принимать Эми за женщину, которую любил.

"Нет, Чарльз, я ничего не делала!"

Эми была поражена, когда Линда вошла внутрь, но вскоре успокоилась. Чарльз потерял контроль и взобрался на нее, что побудило ее действовать еще смелее.

Чарльз собирался броситься в ванную и принять холодный душ. Однако казалось, что жажду, принесенную наркотиком, никак не утолить.

Он сдался огню, горящему внутри, и начал принимать Эми за Линду.

Чарльз был подобен дикому зверю, который мог повторять одно и то же слово только хриплым шепотом: «Линда ... Линда ...»

http://tl.rulate.ru/book/46796/1192284

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь