Готовый перевод Everybody is Kung Fu Fighting, While I Started a Farm / Кунг Фу фермер в мире Культиваторов: Глава 78. Чудесная трава.

- На что ты уставился, Цзян Хэ?

Ван Сижэнь подошел к нему с несчастным видом, опустился на землю и закурил. Сделав несколько крепких затяжек, он горько усмехнулся:

- Цзян Хэ, тебе не кажется, что я немного бесполезен?

Затем он с силой ударил молотом в рыхлую грязь. Его тело задрожало, когда он проскрипел сквозь стиснутые зубы:

- Всю свою жизнь я только надеялся, что смогу скользить по крышам и ходить по стенам, как герои телевизионных драм, что буду героем справедливости, смогу убивать с десяти шагов! Я никак не думал, что пробужу резиновую кефаль!

Со слезами на глазах он уставился на Цзян Хэ и тихо сказал:

- Цзян Хэ, я бесполезен!

- Нет, ты не бесполезен!

Было очевидно, что Ван Сижэнь перенес тяжелый удар.

Цзян Хэ решил утешить его, поскольку Ван Сижэнь был его другом детства, и именно поэтому он определенно не позволил бы Ван Сижэню оставаться унылым.

И все же…

Он не умел утешать.

Подумав об этом некоторое время, он сказал:

- Ты пробужденный, просто с редким даром. И ты еще не полностью использовал потенциал своей резиновой кефали. Как ты мог уже сдаться?

Ван Сижэнь казался задумчивым, и теперь в его глазах появилась надежда и ожидание будущего.

Вдруг кто-то крикнул:

- Большой лук, помоги!

Хотя Ван Сижэнь был главным начальником рабочих, все были хорошо знакомы друг с другом. Большинство тех, кто был старше его, просто называли его по прозвищу, в то время как те, кто был моложе, называли его брат из-за его прозвища.

И теперь, когда Ван Сижэнь ответил на призыв о помощи, рабочий сказал:

- Нам нужно железный прут вогнать в это место. Я подниму его и помогу забить.

Тогда Ван Сижэнь поднял стальной молоток и трижды ударил по железному пруту. Но молоток, обычно быстрый и тяжелый, сегодня почему-то отказывался работать.

Мысленно выругавшись, он отбросил стальной молоток в сторону и быстро наколдовал свою резиновую кефаль, с громким стуком ударив ею по железному стержню.

Железный прут - толщиной с руку - погрузился сантиметров на тридцать.

- О…

Вернувшись во двор, Цзян Хэ пожал плечами.

Разве это не полезно?

Отведя взгляд, он продолжил изучать могилу перед собой. Она казалась крошечной и жалкой, потому что Дамбо и Трамбо выкопали могилу и сложили кирпичи.

К тому же после того, как Цзян Хэ наблюдал за ней в течение нескольких часов и увидел, что ничего не произошло, он забыл об этой могиле.

С другой стороны, Дамбо и Трамбо, казалось, очень настороженно относились к могиле и каждый час выливали на нее ведра воды. Похоже, увидев, как Цзян Хэ усердно сеял свою ферму каждый день, они тоже захотели перенять этот опыт.

Следовательно, в какой-то неизвестный момент времени трава начала расти по всей могиле и окрасила ее в маслянисто-зеленый цвет. Но хотя трава и напоминала лук-порей, на самом деле это был никакой не лук.

И Цзян Хэ мог быть уверен, что прошлой ночью он там не рос.

Затем Цзян Хэ взглянул на Дамбо, который лежал в грязи и притворялся рыбой, скользя вперед и выставив вперед свои четыре лапы. Он играл до тех пор, пока все его тело не покрылось грязью, и это стало для него апогеем веселья.

С другой стороны, Трамбо придерживался своего обычного дневного графика сна.

Его сон, казалось, удлинился особенно после того, как он поднялся до четвертого ранга, и теперь не было исключения, когда он лежал под солнцем и дремал.

- Ко мне!

С тихим ревом и кошка, и собака быстро оказались у него под ногами.

Указывая на маслянисто-зеленую могилу, Цзян Хэ спросил:

- Что вы вдвоем сделали с этой могилой?

Под могилой лежал труп пробужденного члена культа Небесного демона водяного типа. Первоначальным намерением Цзян Хэ было попытаться вырастить его, но он потерпел неудачу, потому что уровень его фермы был слишком низким. Тем не менее, учитывая, что Дамбо уже похоронил труп, было слишком хлопотно его выкапывать, поэтому Цзян Хэ не беспокоился о трупе после.

А теперь Дамбо и Трамбо отрицательно покачали головами.

Покачав головой, Дамбо пошел понюхать метровую траву над могилой, а потом…

Он сорвал одну соломинку и попробовал ее.

А?

Глаза Дамбо сверкнули.

Это так вкусно…

Он сорвал еще несколько пучков травы и принялся жевать ее полной пастью.

Круглые глаза Трамбо наполнились любопытством, так что он выхватил пучок и тоже начал жевать.

Пока кошка и собака пололи, Цзян Хэ не мог удержаться, чтобы не проглотить слюну… он действительно чувствовал себя немного голодным.

"Забудь об этом! Я не стал бы есть это, даже если это какой-то экзотический деликатес, не говоря уже о траве!" - подумал Цзян Хэ.

Как он мог есть то, что росло из могилы?

Следовательно, к тому времени, как он закончил одну из своих 18-сантиметровых морковок, кошка и собака уже выпололи всю могильную траву, пожирая даже корни.

Ум!

Именно тогда над телом Дамбо и Трамбо возникла особая волна энергии, прежде чем исчезнуть в мгновение ока.

Цзян Хэ казался ошеломленным и удивленно воскликнул:

- Что это было… энергетическая сигнатура только что ощущалась как пробуждение сверхспособностей…

И тут он увидел, как Дамбо оскалил на него зубы.

Вжух…

Из пасти вырвалась струя воды.

Одновременно с пронзительным мяуканьем Трамбо открыл рот и выдохнул маленькие пузырьки.

- Э… - глаза Цзян Хэ округлились от удивления, когда он пробормотал: - Сверхспособности водного типа? Они уже пробудились, но получили новые сверхспособности благодаря этим пучкам травы?

В то время как пробужденные не были ограничены одной сверхсилой, обладавшие двумя или более, были чрезвычайно редки.

Подумать только, его собственные питомцы достигли такого уровня.

"У пробужденного была сверхспособность типа воды, так что любой, кто съест траву, растущую из его могилы, получит его силу? Тогда как насчет типа огня или типа грома? Что вырастет в результате?"

Цзян Хэ задумался над этим вопросом, но вскоре, печально вздохнув, сказал:

- Черт возьми, если бы я знал, что это произойдет, то сохранил бы все трупы сверхлюдей культа Небесного демона и просто мог бы вырастить еще несколько сил.

Хотя на уровне 3 его ферма не могла выращивать дикарей, боевых мастеров или пробужденных выше третьего ранга… он все еще мог культивировать их силы с помощью этого метода.

"Возможно, существуют и определенные ограничения, но мне придется выяснить подробности самому."

На данный момент у Цзян Хэ не было больше трупов, поэтому он должен был придержать эту идею.

Позже он вышел купить пачку капустных семечек у входа в деревню.

Была уже середина сентября. Скоро наступал сезон соленых овощей для фермерских деревень Сибэя. Цзян Хэ сам собирался посадить несколько овощей, которые мог бы замариновать позже.

Посадив капусту, Цзян Хэ решил сосредоточиться на особняке.

Само здание близилось к завершению, и все, что оставалось, это проводка и трубопровод, установка дверей, окон, занавесок. В конце концов он обставит дом, купит роскошную мебель, а потом официально переедет.

И все же это займет не меньше месяца.

В конце концов, во второй половине дня пятнадцатого сентября, целых три недели после того, как переместился сюда двадцать четвертого августа, Цзян Хэ, дремавший в своей спортивной машине целых три недели, проснулся, когда в его голове прозвучало системное уведомление.

[Динь!]

[Семидневный подарочный пакет был вручен хозяину. Пожалуйста, проверьте на досуге.]

http://tl.rulate.ru/book/46649/1219796

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь