Готовый перевод Farmer’s Pampered Wife: Farming Crops To Raise A Bun / Избалованная жена фермера: выращивание урожая, чтобы вырастить ребёнка: Глава 4 «Она заботится?»

Линь Сяоэ взглянула на него и увидела мужчину в сером суконном плаще, который шёл к ним, стягивая волосы в пучок, лентой для волос, на голове. Он выглядел симпатичным, и в нём был намек на начитанность. Просто, как ни посмотри, этот человек похож на учёного.

Является ли он тем человеком, о котором думала первоначальная владелица тела?

Лай Вэньгуй шагнул вперёд и увидел, что девушка сняла туфли и носки средь бела дня, и внезапно вытянул шею. Он взглянул на неё с отвращением, в мгновение ока.

– Ты быстро пришла в себя.

Линь Сяоэ была ошеломлена.

Заботишься о ней? Разве вы вчера не ругали истинного владельца тела, так что она не смогла понять ничего и снова попыталась умереть?

– О, подожди.

Линь Сяоэ вышла на берег, вытерла ноги и надела туфли, прежде чем направиться к Лай Вэньгую.

– Та вещь...

– А как насчёт обещания, где фазан? Давай его сюда, быстро, мои родители всё ещё ждут.

Не дожидаясь, пока Линь Сяоэ закончит, Лай Вэньгуй немедленно подтолкнул её и, наконец, осмотрел со всех сторон и нашёл взглядом таз.

Линь Сяоэ была ошеломлена.

Чувства – это не забота, а поедание фазана?

Это странный человек, это странный цветок, он обманывал эту девушку всё это время?

–Не ищи его. Я сегодня ела фазана с Туань Цзы и Хо Ли.

– Съела его?!– Лай Вэньгуй внезапно закричал, его глаза расширились, и лоб мгновенно покрыли морщины.

Линь Сяоэ внезапно вытянула шею.

Это выглядит довольно хорошо, разве это не должна быть кожа?

–Ну, я была слишком голодна, поэтому я поела.

Мужчина внезапно забеспокоился, дважды обошёл вокруг девушки, внезапно поднял руку и сердито указал на неё.

– Ты сказала, что ты...Подождите, этот уродливый монстр ничего не принес сюда сегодня?

Девушка посмотрела на Лай Вэньгуя и внезапно остановилась, посмотрела в его хитрые глаза и внезапно прищурилась.

Что еще ты хочешь приготовить? Хм, эта девушка глупая Линь Сяоэ в его глазах, он все ещё хочет съесть фазана?

Лай Вэнгуй внезапно улыбнулся ей.

– Сяоэ, всё в порядке, тебе действительно нужно есть больше, посмотри, какая ты худая, я буду чувствовать себя расстроенным, хорошо, тогда не забудь отдать его мне в следующий раз, или в том же месте, жду тебя! – Сказав это, Лай Вэньгуй подмигнул ей, затем развернулся и ушел.

Это действительно может ошеломить Линь Сяоэ.

Боже, то что он только сказал, могло заставить владелицу тела сделать такую глупость? Оказалось, что это обычная мужская манипуляция. Он действительно подонок! Это сладкое свидание с палкой!

Линь Сяоэ внезапно почувствовала, что Три Вида были испорчены, быстро взяла выстиранную одежду и пошла обратно.

По пути не было найдено никаких полезных трав, но доктор Сун и остальные несли корзину, и они подумали, что на горе должно быть травы.

Просто подумав об этом, она увидела, как Хо Ли вытирал лук и стрелы во дворе, когда девушка подошла к двери.

– Ты собираешься завтра подняться на гору?

–Да, – ответил мужчина, не поднимая головы.

–Тогда, когда будешь уходить, позови меня, пойду с тобой. – Линь Сяоэ улыбнулась.

Хо Ли немедленно остановился и подозрительно посмотрел на жену.

– Ты хочешь подняться на гору?

Сяоэ кивнула, развешивая одежду:

– Да, не забудь позвать меня, пожалуйста.

Глаза Хо Ли внезапно опустились:

– Что ты собираешься делать?

Раньше она никогда не ходила в горы.

– Хочу посмотреть, есть ли какие-нибудь хорошие лекарственные материалы, тогда мы сможем продать их и получить немного денег.

Сказав это, Линь закончила с одеждой в своей руке и вошла в дом с тазом.

Ладонь Хо Ли напряглась.

Действительно ли она хочет заботиться об этой семье?

Вскоре небо потемнело, и окрестности погрузились в тишину. Ветер развевал листья и лаяли чужие собаки.

Мало кто в деревне может позволить себе источник света, так что каждая семья готова вернуться в свои дома спать, как только стемнеет.

Линь Сяоэ действительно не привыкла ложиться спать так рано. Стоя у кровати и глядя на изношенную, но казавшуюся прочной мебель, она помедлила.

Хо Ли в этот момент уже снял плащ, и спокойно лёг спать, а малыш, естественно, спал посередине.

Девушка сжала ладони:

– Где мне спать?

Мужчина поднял глаза и взглянул на неё, его брови были слегка изогнуты, и он в мгновение ока отодвинулся в сторону, чтобы освободить больше места.

Сяоэ внезапно стало немного неловко, но она всё ещё сдерживалась. Ночью было холодно, а в доме была только эта кровать, так что отказываться его было неуместно.

Мы ведь будем просто спать, он бы не стал делать ничего экстраординарного ночью, верно?

Из-за этого она всё ещё испытывает большое облегчение, в конце концов, её не интересуют запах и лицо её тела, не говоря уже о мужчине.

Просто лёжа в постели в течение долгого времени, у неё не получалось уснуть, и спустя какое-то время, её желудок заурчал.

Она только знала, что, как оказалось, люди обычно здесь не ужинают. Неудивительно, что это тело такое худое, и что находится на этой кровати вместо матраса? Просто положить слой сена и спать вот так, накрывшись куском ткани? Неудивительно, что она чувствует себя неудобно, независимо от того, как спит.

Но девушка не осмеливалась пошевелиться, потому что беспокоилась, что разбудит Хо Ли.

Линь всё больше и больше чувствовала разницу веков. Похоже, что она должна спешить, чтобы заработать деньги. Нет, она должна быстро зарабатывать деньги.

Размышляя об этом, она наконец уснула, а когда она проснулась, было ещё темно.

Протирая глаза, она услышала невдалеке звук трения.

– Ты рано проснулся.

Хо Ли уже вытирал лук и стрелы в своей руке и собирался уходить, но она не знала. Если бы это было нормально, он бы ушёл. Но мужчина ещё ждёт её.

Просто он не ожидал, что Линь Сяоэ действительно встанет рано.

– Поторопись, - холодно сказал мужчина.

Девушка обернулась и посмотрела на ребёнка, который крепко спал. Она была в хорошем настроении, тут же вскочила с кровати, трижды умылась, затем взвалила корзину на спину и последовала за Хо Ли на гору.

В этот момент небо всё ещё было тёмным, и всё ещё было холодно, когда они прибыли на гору, Линь неосознанно плотно завернулась в свою одежду.

мужчина прошёл вперёд, взглянул на неё, и уголки его губ слегка дрогнули.

– Скоро станет теплее.

– Хорошо.

Сяоэ шаг за шагом следовала за Хо Ли вверх по горе, в лесу было немного света, но дорога была хорошо видна.

– Не уходи далеко, зови меня, если что-то случится. – сказал Хо Ли, смотря на жену.

– Хорошо, иди и делай свою работу.

Линь Сяоэ хлопнула по корзине на спине, ухмыльнулась ему, отвернулась и начала искать травы.

Он посмотрел на её спину и не смог удержаться, чтобы не сжать ладони.

Она действительно другая. Возможно ли, что река смыла всё плохое в ней?

Неважно, изменилось ли это, если он сможет хорошо заботиться о Ци Эр в будущем, он может быть спокоен.

Хо Ли не стал долго раздумывать, развернулся и начал ловить добычу.

Девушка сидела на корточках на земле, расхаживала взад и вперед, внимательно наблюдая за кустами, и вдруг обнаружила, что на этой горе действительно много трав, но есть и много сорняков, распознать которые нелегко.

http://tl.rulate.ru/book/46552/1781305

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь