Готовый перевод Little Tyrant Doesn’t Want to Meet with a Bad End / Маленький тиран не хочет встретить плохой конец: Глава 1: Какой у меня чертовски сладкий флаг смерти.

*флаг смерти это предзнаменование к смерти одного из персонажей.

— Её зовут Алисия. Отныне она будет твоей младшей сестрой, Роэл.

В роскошно убранной комнате стоял красивый, но хрупкий на вид мужчина средних лет. Он держал за руку седовласую девушку и представлял её хорошо одетому черноволосому парню, стоявшему перед ним.

Мужчина средних лет был известен как Картер Аскарт, Маркиз Теократии Святого Месита. Он служил главным магом Ордена Святых Рыцарей, а также патриархом дома Аскартов. Он также был отцом Роэла Аскарта, ошеломлённого девятилетнего мальчика, стоявшего перед ним в этот самый момент.

Роэл Аскарт был единственным сыном в этой благородной семье. У него были достойные черты лица и слегка длинные чёрные волосы. Ростом чуть ниже полутора метров он считался довольно низким, особенно среди знати этой страны. Его худощавое телосложение также свидетельствовало о недостаточной физической подготовке. Однако благородное воспитание, полученное им с юных лет, придавало ему спокойный и уравновешенный характер, что создавало у большинства людей довольно хорошее первое впечатление о нём.

Однако это был всего лишь пустой фасад.

По правде говоря, Роэл был печально известен как маленький тиран. Несмотря на свой юный возраст, у него был длинный список проступков. Даже слуги в доме Маркиза бледнели при упоминании его имени.

И маленький тиран сейчас смотрел на маленькую девочку, которая скоро станет его сводной сестрой. Золотистые глаза, унаследованные им от матери, сузились, а лицо выглядело ужасно. Его тело было таким же неподвижным, как скульптура, возвышающаяся над фонтаном в саду его семьи.

— Роэл, что ты делаешь? Ты её пугаешь!

Заметив Алисию, съёжившуюся позади него с испуганным выражением лица под пристальным взглядом Роэла, мужчина средних лет закричал на своего сына – нарушителя спокойствия.

Твоя внешность  это твоя единственная хорошая черта, и даже она разрушается, когда ты ведёшь себя как высокомерный маленький злодей!

Тебе обязательно так себя вести?

Я знаю, что Алисия красива, но ты сын Маркиза. Куда, во имя Господа, подевались манеры, которым тебя учил учитель этикета?

Картер Аскарт был явно смущён поведением своего сына. Он поднял руку, намереваясь дать сыну подзатыльник, но едва он поднял руку, как в его сознании вспыхнул образ покойной жены. После недолгого колебания он наконец опустил руку и глубоко вздохнул.

— *Кхе-кхе*. Алисия, похоже, что твой брат Роэл устал. Я не должен был заставлять его проходить столько магических тренировок чуть раньше.

Когда Маркиз Картер подавил свою гордость, чтобы помочь прояснить ситуацию для своего проклятого сына, он украдкой бросил взгляд на горничных, стоявших рядом. Сообразительные горничные тут же вышли вперёд и отвели Роэла в его комнату.

Именно тогда Роэл услышал напряжённый голос маленькой девочки позади себя.

— Я-я в порядке. Отец не виноват…

-----------------------------------

Роэл Аскарт сомневался в своей жизни.

Это было потому, что он переселился в этот мир. Или, если быть более точным, он вспомнил воспоминания о своей прошлой жизни.

Роэл, гетеросексуальный мужчина, был двадцатилетним студентом университета с Земли. Он родился в среднестатистической семье, и у него тоже не было никакого необычного опыта в романтических отношениях. Короче говоря, он был обычным человеком. Если кто-то и должен был указать на что-то, что отличало его от других, так это то, что он был практически отшельником. Он любил проводить время за чтением романов и играми в стиле отаку.

Кхе-кхе, ну... вы поняли.

Этот совершенно обычный человек попал в аварию на дороге. Не успел он опомниться, как уже был членом армии переселенцев с Земли.

Он обнаружил, что переселяется в место, известное как Теократия Святого Месита, одну из трёх великих держав, став единственным сыном давнего благородного рода дома Аскартов. Он стал наследником Маркизского дома, настоящей голубой крови.

Если бы он вообще ничего не знал, Роэл был бы счастлив родиться во второй жизни в аристократической семье. У него были бы бесконечные деньги, которые можно было бы промотать, и он мог бы делать всё, что захочет. Но это если он бы ничего не знал.

— Дом Ксеклайдов… существует.

— Сорофьяс… он тоже существует!

— Лукас Аккерман, если и этот человек существует.…

Бам!

Тяжёлая книга упала на землю, прозвенев в сердце Роэла последним похоронным звоном.

— Он тоже существует… Ха-ха-ха… Всё кончено. Я труп!

Черноволосый мальчик недоверчиво схватился за голову, когда его кровяное давление взлетело до небес. У него закружилась голова, как будто в его голове образовался сгусток крови.

— В какой же ад я угодил?

Сравнив информацию в своих воспоминаниях с записями этого мира, Роэл был уверен, что попал в мир игры, в которую играл в своём предыдущем мире… и что ещё хуже, он стал злодеем!

Игра называлась "Глаза Летописца", и это была довольно нетипичная игра эпических масштабов, с гигантским и хорошо детализированным миром и грандиозной сюжетной линией. Она могла похвастаться многими романтическими линиями, к которым можно было стремиться. Иллюстрации в игре тоже были прекрасны. Если бы нужно было указать на проблему с игрой… она была непопулярна.

Было много причин, которые можно было бы привести в отсутствие популярности игры, но Роэл чувствовал, что всё это можно свести к двум пунктам. Во-первых, игра была оценена как "PG". Во-вторых, её сюжет был довольно отрывочен.

Механика игры была чрезвычайно странной, происходящей в единицах "лет". Это было бы прекрасно, если бы это было всё, но сюжетная линия продолжала прыгать туда-сюда. Войны буквально вспыхивали по щелчку кнопки, и персонажи могли погибнуть в разгар этих войн, включая женщин, которых главный герой мог соблазнить!

По оценке Роэла, эта игра была до странности эксцентрична. Как будто сценарист был всего лишь историческим хроникером с крайне ограниченной информацией. Игроку были даны только общие штрихи событий, и они были оставлены, чтобы заполнить все недостающие пробелы.

Единственная причина, по которой Роэл смог заставить себя продолжать играть в эту игру, заключалась в том, что он был привязан к этому невероятно красивому злодею, который разделял его имя, что облегчало ему погружение в мир. Не говоря уже о том, что женские персонажи были абсолютно великолепны!

Именно по этой причине он узнал маленькую девочку в тот момент, когда увидел её.

Алисия Аскарт.

Серебряное дитя, обладательница легендарной серебряной родословной, Серебряная Луна Теократии Святого Месита. Её красоту часто сравнивали как с неприкасаемым хрустальным льдом, который образуется на самых высоких вершинах самых суровых гор раз в столетие, так и с обжигающим лезвием легендарного меча рыцаря Королевства Пендор. Её тело обладало совершенной гармонией черт, как будто оно было создано руками Бога. Её доблестные алые глаза были бы вполне уместны на лицах героев великих эпосов.

Внешне она была холодна и надменна, но сердце её было нежным и хрупким.

Конечно, всё это было в будущем, когда она, наконец, повзрослела, чтобы стать целью злодея. Что касается настоящего момента… она была всего лишь маленькой семилетней девчонкой.

Роэл, как её девятилетний старший брат, оказался в очень заманчивом положении.

Как часто говорили мудрецы, возраст – это не проблема. Двухлетняя разница в возрасте не представляла для Роэла никакой проблемы. Если бы он не знал её получше, то бросился бы к этому ангелу, который ещё не успел расправить крылья, и сразу же завязал бы с ней дружеские отношения.

К несчастью, он знал, что всё совсем не так, и именно поэтому боялся.

Он не потерял дар речи раньше только потому, что вспомнил воспоминания о своей прошлой жизни; скорее, это было от испуга.

Десять лет спустя хрупкая маленькая девочка, которую раньше защищал его отец, Алисия Аскарт, убьёт своего сводного брата Роэла Аскарта.

Хладнокровно, без малейшего намёка на милосердие.

http://tl.rulate.ru/book/46534/1122225

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
член армии переселенцев с Земли,хэ-хэ. Звучит!
Развернуть
#
При всем уважении к труду переводчика, не могу не отметить: во многих переводах прямо глаз режет, когда используют слово "седовласый" по отношению к персонажу, которому до реально седых волос как до луны пешком. Неужели нельзя заменить на "среброволосый" или что-то такое?
Развернуть
#
ЧЕ?
Развернуть
#
감사합니다 :) Камса-хамнида
Развернуть
#
Благодарю за главу.
Развернуть
#
😒Ну так "замочи" ее на опережение.
Развернуть
#
Попал в аварию, да? Хорошее прикрытие, но мы все знаем что это был Ты! Грузовик- кун!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь