Готовый перевод Grandson of the Holy Emperor is a Necromancer / Внук святого императора - некромант ✅: Глава 111. Принц видел Его

- В чем дело, Харман?

- Сэр... хм, а что за «приказы Шарлотты»?..

- А, понятно. Ни ты, ни его высочество еще не знаете об этом, не так ли?

Услышав, что сказал Оскал, Харман покрылся холодным потом. - А, вообще-то... правда...

- Его Величество пожаловал ей титул пэра маркиза. И еще... - Оскал наклонился ближе и прошептал Харману на ухо. - Как глава семьи Хераиз, она теперь капитан ордена белого креста.

- !!!

- Такова была воля Его Величества. Ты понимаешь, что это значит?

- ... .

- Теперь она выше тебя по званию.

Орден золотого креста, белый крест, алый крест, зеленый крест, корпус паладинов и, наконец, небесная армия...

Таков был порядок иерархии. В таком случае Шарлотта Хераиз сидела на гораздо более высокой ступени командной структуры, чем Харман.

- Оставляю это на твое усмотрение, Харман. О, и Его Величество желает держать это дело в секрете до поры до времени, так что пока не говори об этом его высочеству. Честно говоря, ничего хорошего не произойдет, если другие дворяне узнают об этом деле, тем более сейчас, когда у нее не хватит сил противостоять их козням. Это дело будет равносильно укреплению сферы влияния императорской семьи, а также преподнесению его высочеству удивительного подарка.

- ... понял, - пробормотал Харман, словно разговаривая сам с собой, в то время как выражение его лица было совершенно ошеломленным.

Оскал удовлетворенно улыбнулся. - Позаботься о Шарлотте.

Старик громко рассмеялся и пошел по коридору.

Теперь ему было чем заняться. Ему нужно было разбить лагерь у резиденции Руппеля Ольфолса и убедиться в том, что ни один человек не покинет это здание.

----

От первого лица.

Время пролетело в мгновение ока, и праздничный банкет по случаю прибытия специального посла наконец начался.

Сначала состоялась простая церемония военной инспекции, и члены корпуса паладинов, отвечающие за защиту Хумита, прошли маршем по главной улице.

Собравшаяся толпа громко аплодировала, когда мимо них маршировали хорошо одетые паладины.

Чтобы еще больше подогреть величие банкета, были организованы всевозможные мероприятия, и все они проводились одно за другим. И Шарлотта, и Гейс участвовали в этих мероприятиях. Однако Шарлотта была там главным образом для того, чтобы обеспечить безопасность знати, которая участвовала в мероприятиях.

Что касается меня, то я был с Руппелем и послом Хаймом на переднем дворе частной резиденции Руппеля и наблюдал оттуда за празднеством Хумита.

- О, значит мы можем делать что-то подобное с помощью магии...

Вслушиваясь в приятную музыку на фоне, я посмотрел в центр банкетного зала, где были приготовлены всевозможные редкие и изысканные блюда.

Мои глаза были прикованы к фонтану, который был обработан магами и алхимиками из дворца, из-за чего он прямо сейчас каким-то образом отображал сцены из различных частей Хумита в реальном времени, то есть он словно был монитором, к которому были подключены камеры видеонаблюдения.

И да, это называлось «кристаллом изображений».

Он сохранял и показывал изображения, которые поступали к нему из других таких же «кристаллов».

Может быть потому, что это было впервые, когда это было выставлено на всеобщее наблюдение, посетители банкетного зала были впечатлены увиденным.

Посол Хайм был ошеломлен этим зрелищем и сказал: - Вау! Подумать только, что магические технологии теократической империи продвинулись вперед до такой степени! Если вы не против, можем ли мы тоже узнать об этой магии?

Руппель, стоявший перед послом и пивший из бокала, улыбнулся и кивнул. - Конечно. Если это будет сделано ради построения дружественных отношений между нами и Асланом, то мы, конечно, можем сделать что-то подобное. Однако нам пришлось потратить много средств на разработку чего-то подобного, так что...

- Позвольте нам оказать финансовую поддержку для доработки данного чуда. Конечно, ради примирения с теократической империей мы должны стремиться помогать друг другу. Ха-ха-ха!

- Что ж, большое спасибо. Между прочим...

Когда Руппель оглянулся, он увидел Оскала Бальдра, что стоял очень близко к нему.

- ... сэр Оскал, не могли бы вы немного отойти от нас?

- Прошу прощения, ваше высочество. Но охранять вас сейчас - мой главный приоритет.

Руппель застонал, услышав ответ Оскала.

Посол Хайм, похоже, тоже нашел присутствие Оскала слишком неудобным, поскольку он то и дело начал вытирать носовым платком холодный пот со своего лица.

Я стоял на балконе первого этажа и смотрел на Руппеля и посла из Аслана, Хайма.

Мой дорогой старший брат вел довольно позитивную беседу с этим послом. Судя по всему, можно было подумать, что здесь все было в полном порядке, но...

- ... черт, ну и вонь.

Этот таинственный, но ужасный запах доносился откуда-то из окрестностей резиденции. Это было довольно тяжелое зловоние, как будто немертвые уже долгое время находились там и не двигались с места.

Знал ли об этом Руппель?

Что нужно было сделать, чтобы демоническая энергия так сильно воняла? Или, может быть...

Руппель закончил короткую беседу с послом и посмотрел в мою сторону. Затем он подошел ко мне.

Он спросил: - Как тебе банкет?

- ... достаточно приятный.

Если быть честным, он был слишком скучным.

Я никого здесь не знал и никто не хотел со мной разговаривать. Да и нынешняя ситуация вообще не позволяла мне наслаждаться этим банкетом.

Ради своей же безопасности я лично проверял каждого дворянина, что входил в банкетный зал. Я также использовал членов золотого креста для патрулирования окрестностей резиденции.

Просто зловоние было настолько сильным, что я мог думать только о некромантах, которые командовали ордой нежити, что сейчас пряталась где-то поблизости.

Руппель продолжил: - Посол Хайм выразил желание поговорить с тобой.

- Меня это не интересует.

Я отмахнулся рукой. Мой жест был похож на то, как обычно люди прогоняют надоедливых насекомых.

Руппель явно пытался переубедить меня: - Это ради блага нашей нации.

- Передай ему, что он должен быть доволен тем, что я вообще присутствую на этом банкете.

Руппель уставился на меня с недовольным выражением на лице. Помолчав немного, он сказал: - Помнишь тот способ по определению, был ли кто-то вампиром или нет, тот, о котором ты рассказал мне ранее?

- ?..

- С того самого дня я изо всех сил старался и делал все, как ты и сказал, но он вообще работает?

Я мог только вздохнуть, когда услышал эти слова. Этот парень что, действительно поверил мне?

- Ты действительно старался и подошел к этому делу с полной серьезностью? - спросил я его.

- Конечно. Но... независимо от того, сколько раз я это делал, я все еще не уверен, что это вообще работает. Может быть, есть другой, лучший способ?

Я пошутил, понимаешь? Однако лицо Руппеля было таким серьезным, когда он все это говорил...

Прежде чем я успел спросить его насчет того, что он думает по методу распознавания вампира, он опередил меня. - Аллен, мне интересно...

Затем Руппель указал пальцем в угол банкетного зала. Именно там сейчас сидела на стуле его мать, Дарина Роуз. Рядом с ней стояла черноволосая, черноглазая женщина, что была похожа на обычную служанку.

- ... что ты думаешь об этой женщине?

- Прости?

- Что ты о ней думаешь, - спросил меня Руппель, сохраняя серьезное выражение лица. И, судя по его капелькам холодного пота на лбу, он, должно быть, был чем-то встревожен.

Я отвел от него взгляд и уставился на горничную, стоявшую рядом с Роуз.

[Имя: Шарин.

Возраст: 25 лет

Специальность: Медовая ловушка, колдовские приемы, коварный нрав, вероломство, шантаж; в настоящее время пристрастилась к наркотикам.

+ Я обязательно женюсь на его высочестве третьем принце. Мне суждено стать членом императорской семьи!]

- ... ты уверен, что она - просто служанка?

Для обычной горничной у нее были довольно уникальные особенности, скажу я вам.

Если бы она была дворянкой, то уже продала бы свою страну. Ее атрибуты предполагали, что для продвижения по социальной лестнице она будет использовать и отбрасывать мужчин, как туалетную бумагу.

Лицо Руппеля окаменело. Он даже схватил меня за плечо. - Она - вампир?

- Нет, она человек.

- Я... в таком случае, может быть, она - некромантка?

Почему он так себя ведет?

Я отрицательно покачал головой. - Тоже нет. Она всего лишь служанка, просто она - не очень хороший человек.

- Не очень хороший человек?

- Верно. Это немного трудно выразить словами, но... - я покачал головой. - ... она из тех, кто продаст свою страну ради себя.

Руппель вздрогнул от неожиданности и поспешно закрыл рот.

- Она из тех женщин, которые не прочь прибегнуть к шантажу, чтобы добиться своего.

Плечи Руппеля задрожали.

А я тем временем продолжил: - Это нормально, что рядом с твоей матерью такая женщина?

- ... К-конечно. Аллен, я обязательно верну все свои долги в будущем.

То, как это произнес Руппель, было довольно странным. Может быть, она обнаружила его слабость или что-то в этом роде? Даже если это было правдой, человек вроде него не будет же накладывать на себя руки из-за простой служанки, верно?

Может быть, существовала какая-то другая причина?

Именно тогда к нам подошел посол из Аслана, Хайм. Он наклонился ближе к Руппелю и что-то прошептал ему на ухо.

В то же время из ниоткуда раздался голос «того существа».

- Добро пожаловать в банкетный зал, о люди!

Голос, который принадлежал личу, Насусу, эхом разнесся по всему банкетному залу.

http://tl.rulate.ru/book/46533/1598104

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Норм замут)
Развернуть
#
отбрасывать мужчин, как туалетную бумагу.🤣🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь