Готовый перевод 아가씨, 나의 주인공이 되어주세요 / Госпожа, Пожалуйста, Станьте Моей Героиней!: Глава 8

Глава 8

 

«Привет.»

По сравнению с шумной женщиной – Шерил, женщина перед ними была очень молчаливой.

Длинные черные волосы женщины закрывали ее лицо. Бет пошевелила руками и посмотрела ей прямо в глаза. Клэр смотрела на женщину с одинаковым вниманием, и они оба бездельничали, не говоря ни слова.

Бет только взглянула на женщину, заложив обе руки за спину. Если эту ситуацию не изменила внешняя сила, то солнце зайдет дважды без прогресса.

«Здравствуйте, мисс Брайан. Я Бет, которой поручено заботиться о мисс. Прошу прощения, поскольку мисс молода, могу я поговорить с вами как с ее заместителем?

«Ах, Д-да, все в порядке».

Обычно матери и тети помогали маленьким детям при покупке или заказе одежды. Но поскольку графиня явно отказалась выступать в качестве опекуна Клэр, другой тети не существовало. Так что эта роль плавно перешла в руки Бет.

Дана поставила свою большую сумку на широкий стол и щелчком открыла его.

Внутренняя часть сумки была тщательно организована, как бы демонстрируя ее искренность.

Каждый образец был гладким и гладким, и в каталоге были заметны старые отметины.

С нерешительным выражением лица она нерешительно протянула каталог Бет.

Для детей младшего возраста не так много платьев.

Листая страницу за страницей, Бет чувствовала небольшое разочарование из-за меньшего количества разновидностей. Ничего не поделаешь – мастерская Даны Брайана открылась всего на год. Проблема заключалась не в ее неверии в себя, а в деньгах. 

Это было разительным контрастом с Шерил, которая пришла вместе с несколькими помощниками и манекенами, чтобы показать образцы, хотя Бет не волновало, что Дана была просто бедным дизайнером без имени.

Если бы не было никого, кто поднял бы Дану, она бы приняла помощь подруги, открыла бы небольшую мастерскую в столице и встретила бы там Сесила. Она не могла этого допустить.

Бет закрыла каталог в руке и посмотрела прямо на Дану.

«Я хочу заказать здесь все доступные платья для маленьких детей».

«А?»

«Да?»

Глаза Клэр выпучились и посмотрели на Бет после того, как она услышала ее слова. Дане даже нечего было сказать. Она просто смотрела на Бет глазами, говоря: «Что только что сказала та горничная?»

Что я сказал, чтобы ты так на меня посмотрел? Отношение, Бет посмотрела на них обоих и добавила. «Ах, я сказал не то, мои извинения».

«Это… это было так?»

Иккинг.

Клэр была просто аудиторией происходящего перед ней, как овца, наблюдающая за тайфуном, только ее глаза ясно выражали ее беспокойство.

Из-за внезапного поворота событий Дана снова икнула. Редко благородных дам просили шить платья с недостаточным бюджетом, но все же ее никогда не заставляли показывать благородное лицо.

«Скучать. Брайан, я хотел бы пригласить вас поработать эксклюзивным дизайнером для нашей мисс. Я хочу сделать салон одежды с именем нашей мисс ».

«Будь… Бет… ..»

Клэр посмотрела на Бет круглыми глазами. Ее глаза говорили: «Я не знаю, что с этим делать».

Клер почувствовала беспокойство, когда подумала о том, как Бет попадет в беду из-за графа Гордона, поэтому она стала еще больше нервничать, когда бессознательно скрутила пальцы.

«Это было приказано Старшим Мастером. Он хочет восполнить те дни, когда мисс не носила достаточно платьев. В такой ситуации лучше открыть Салон ».

Конечно, такого порядка не было, но все изначально принадлежало Клэр. Итак, Бет планировала постепенно высасывать его активы и передавать их Клэр.

Инвестирование в Dana также означало лучшее будущее.

«В следующий раз я найду вас с контрактом, мисс Брайан».

Тем самым Бет изменила один из аспектов будущего.

Дана была постоянным жителем феодального владения графа Гордона. В оригинальной работе Дана шила платья для Сесил. Но когда Клэр узнала об этом, она разозлилась, поскольку Дана шила платье для другой благородной семьи, когда сама Дана была частью феодального владения графа Гордона. Разъяренная Клэр наказала Дана, которая умерла от затяжной болезни, которая ускорила появление флага смерти Клэр.

Удовлетворенная тем фактом, что она уменьшила вероятность смерти Клэр, Бет посмотрела на Дану.

Из-за предложения, которое превзошло ее ожидания, Дана почувствовала, что у нее ослабла нога.

Она с трудом вышла из особняка Эрла на дрожащих ногах. После того, как карета Даны скрылась из виду, Бет направилась к офису, держа счет.

«ЧТО ЭТО!?!» Увидев счет, граф Гордон закричал, вытаращив глаза.

Бет хотела заткнуть уши. Но если она это сделает, то ей отрежут пальцы. Поэтому она решила не делать этого. Хотя она могла бы уйти без пальца, выполнять какую-либо работу будет сложно.

«Это законопроект, сир».

«Мне показалось, что я спросил, потому что не знал этого?!? Я просил тебя купить одежду и аксессуары, а не идти открывать Салон! »

«Старший Мастер, пожалуйста, успокойся».

Бет посмотрела на фырканье свиньи… нет, граф Гордон. Она успокоила его и бесстыдно открыла рот с очень невинной манерой поведения.

«Не знаю, откуда мисс услышала о мирских делах из этой узкой башни, но она сказала, что это ее мечта – открыть салон».

«Тебе следовало это остановить!»

«С какой силой я могу это остановить?… Как бы старший учитель ни относился ко мне, я все равно буду просто работающей девушкой-простолюдином».

Это была ложь. В то время Бет не обращала внимания на настороженные глаза Клэр и внимательно наблюдала за Даной.

«Кто знает, может быть, из-за этой глупой Мисс путь Старшего мастера станет легче».

«Мм?»

Сладким голосом она мягко поговорила с графом Гордоном и увидела, что его веки подергиваются. Ей не хотелось смотреть в глаза этим сверкающим глазам, поэтому она произнесла слова, которые он хотел услышать, приподняв брови и расплывшись в глазах.

«Разве люди не сомневаются, что вся эта повседневная одежда была принесена в особняк Эрла сразу? Слухи, которые были подавлены с большим трудом, могут снова появиться».

«Это может….»

«Но если бы мы привезли платья из Салона, это было бы только похоже на то, что сир шьет платья для мисс, которая давно болела».

«Мм…»

«Пожалуйста, подумайте об этом, старший мастер. Это просто дизайнер без имени. По сравнению с любым другим дизайнером, использовать этот – большая сделка. Просто нужно выделить участок земли и небольшую постройку. Поскольку старший хозяин руководит семьей с большой мудростью, разве это не будет похоже на покупку куска ткани для отца?»

По правде говоря, она не знала, действовал ли он мудро или глупо, и ее не интересовали эти знания.

- Также сделайте мисс Клэр своей хранительницей, а не графиней. Как могут 8-летняя девочка и безымянный дизайнер добиться успеха в Салоне? Несмотря на то, что он пользуется поддержкой графа Гордона, выполнить эту задачу по-прежнему сложно».

- Тогда разве это не похоже на то, чтобы выставить на посмешище Эрла Гордона?

«Если руководство полностью выйдет из строя. А после этого, если мисс потребует права на отделение, не станет ли это отличным предлогом для отказа?

От этого единственного предложения Бет сердце Эрла полностью накренилось. Если бы она потерпела серьезный провал и уехала с большим дефицитом, даже если бы она была дочерью предыдущего графа, или если бы она получила определенные доказательства, подтверждающие это, ее назначение руководить семьей не помогло бы.

Она предположила, что граф Гордон производил расчеты одним взглядом. Обладая профессиональным складом ума, Бет умело скрывала свое возмущение и просто смотрела на него. Когда она смотрела на него пронзительным взглядом, ей казалось, что она даже может видеть поры на его коже. Было горько.

«Мммм, верно. Бет.

«Спасибо, что помните имя этого скромного человека».

Казалось, что он был в хорошем настроении, когда он подошел к Бет с удовлетворенным выражением лица и слегка похлопал ее по плечу.

Она почувствовала холод во всем. Этот проклятый дедушка, кого он трогает?

Он не знал, о чем думала Бет, и мягко улыбнулся ей.

«Я очень щедр по отношению к своим работодателям».

Я не твоя личность.

«Как я сказал ранее. Каким бы великим меня ни считали, я все равно буду простолюдином».

«Да.»

«Я дам тебе силу».

Он вытащил несколько листов с книжной полки в офисе и отдал ей после того, как подписал их.

«Это…»

Бет получила официальное письмо от Эрла, в котором Бет была объявлена опекуном Клэр с его собственным почерком и подписью. Хотя это не давало такой силы, как Эрл, все же этого было достаточно, чтобы произвести эффект.

«Я даю это вам, потому что считаю, что у вас достаточно ума, даже несмотря на то, что вы из простого народа».

Действуя в соответствии с идеями Бет, пресса заставила замолчать. И на этот раз в ее словах не было ничего плохого. Если бы она хотела забраться повыше, тогда он мог бы просто затоптать ее.

В любом случае, она была простолюдином.

Руки Бет, словно потрясенные всем этим, дрожали, когда она держала газету. Крепко держась за край юбки, она наклонилась вперед в поклон.

«Чтобы вручить такую награду, я выражаю вам огромную благодарность».

Вы сделали для …

«Я уже нашел нескольких охранников для этого салона или еще чего-то, чтобы вы могли о нем позаботиться».

«Да.»

Закончив разговор, Бет вышла из офиса.

После того, как она подтвердила, что вокруг никого нет, лукавая, злая улыбка расплылась на ее лице, когда она шла вперед.

Несколько дней спустя в центре главной улицы самого оживленного места графской провинции открылся новый Салон.

***

http://tl.rulate.ru/book/46335/1500443

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь