Готовый перевод Warlock in the world of Marvel / Чернокнижник в мире Marvel: Глава 214

Гл. 214 Знаменитый детектив Джонни Блэйз

Эвансон покинул помещение, а затем вышел на территорию базы, чтобы убедиться лично в прибытии незваного гостя. Как и ожидалось, ревущий звук двигателя, сопровождавшийся выбросами выхлопного газа, продукт сжигаемого топлива в “сердце” транспорта, исходил от мотоцикла, на котором восседал Призрачный Гонщик.

Судя по всему, после длительного периода реабилитации, Джонни Блэйз все-таки восстановил свою способность к трансформации. Однако, возможно, в силу урока, полученного в прошлый раз, а может быть, потому что он сейчас подчинен воле босса, Всадник не кричал: “Виновен!”, - не размахивал своей цепью, не гонял на своем мотоцикле, как бешенный, а спокойно сидел и пялился на Рихтера.

Чернокнижник также рассматривал Гонщика, поскольку во время предыдущего их столкновения не имел возможности внимательно изучить своего соперника, больше сосредоточившись на словах и действиях, а не на внешнем виде Джонни. И следует сказать, что сегодня парень смог по достоинству оценить и готический стиль в его одежде, и действительно прекрасный мотоцикл аля-хэви-металл. С таким, как Блэй, лучше бы не ссориться, хах.

Способность Призрачного Гонщика в мгновении ока видоизменять волшебным образом все, чего бы он не коснулась его рука, в пламенеющий инструмент, поистине завидная. Да и сами эти претерпевшие магическое влияние вещи обретают, безусловно, самую стильную форму, что уже говорить о повышении их эффективности и силы.

Если бы у Рихтера имелась такая сила, он бы мог даже из трехколесного велосипеда создать космический корабль и использовать его в деле.

Жаль только, что эта способность магического видоизменения связана не столько с Адским огнем, иначе бы Эвансон овладел ею после того, как еще в прошлый раз получил дозу пламени преисподней от Духа Возмездия, но и, должно быть, дополнительным уникальным навыком, принадлежащим только Всаднику.

«Не думаю, что на этот раз ты пришел ко мне ради драки, - покачал головой колдун, отметая не относящиеся к делу мысли, - И если ты сразу же обратишься в человека, мы будем иметь с тобой приятную беседу. Или… - после этого парень бросил гостю пивную банку, которую все это время держал в руках, - позволь мне поджарить пару куриных крылышек над твоим пламенем, в качестве закуски?».

Призрачный гонщик: «…».

В конце концов, Джонни удалось подавить в себе сущность Гонщика. Тогда пламя исчезло, он стал человеком и слез с мотоцикла, чтобы потом подойти к Эвансона: «Где договор?».

«Но-но-но…», - протянул Рихтер, вытянув перед руку. Парень вытянул указательный палец сжатой ладони вверх, покачал им из стороны в сторону, а затем наставил прямо на Блэйза:

«Держи дистанцию, приятель. Мы с тобой не так хорошо знаем друг друга, чтобы выпивать на брудершафт».

Гонщик остановился на полпути, затем отступил обратно к своему транспорту и облокотился на тот, только тогда Рихтер намеренно спросил:

«А что за договор?».

«Договор Сан-Венганза!». Джонни не собирался ходить с чернокнижником вокруг да около, а потому сразу перешел к делу: «Ты тот, кто забрал договор у смотрителя кладбище, не так ли?».

«Документ забрали? – притворно удивился Эвансон. – и с чего ты взял, что это был я?».

В то время как истинная причина, по которой Рихтер использовал силы секретной организации, чтобы заполучить в свои руки ключевой предмет, договор Сан-Венганза, заключалась в желании повысить уровень контроля над этим вопросом.

Во-первых, потому, что колдун не горел желание сражаться с Дьяволом Блэкхартом в городе Сан-Венганза, месте, где был заключен договор, а во-вторых, на тот момент он был занят немного другой битвой.

Первоначально, по расчетам молодого человека, да и в идеале, все должно было произойти так: Блэкхарт нападает на след договора и оказывается в этом районе, где Локи обрушит ему на голову своего “Разрушителя”, - и это значительно бы облегчило ситуацию.

Однако Эвансон не мог быть уверен в точности своих временных расчетом, и не было никаких гарантий, что Локи сбросил на Землю “Разрушителя” в тот же момент, как Блэкхарт так удачно окажется около базы. Поэтому чернокнижнику пришлось довольствоваться планом B.

«После нашей встречи я увиделся с кладбищенским смотрителем, Картером Слэйдом», - Джонни с минуту молчал, в душе соболезную старику, который уже никогда не доверится людям.

«И он меня опознал? Быть того не может». Эвансон уже не видел смысла скрываться и дальше, к тому же, ему было просто любопытно, как Джонни смог его отыскать в пустыне, с учетом того, что вряд ли Призрачный Гонщик каким-то образом ощущает присутствие договора в той или иной местности. Так что, велика вероятность, что Рихтер собственноручно оставил какой-то след, который его и выдал.

«Нет, он понятия не имеет, кто на него напал на самом деле, - Джонни вытащил из кармана маленькую вещь, - но я нашел это на месте происшествия».

Эвансон взглянул на “улику” и обнаружил, что ею оказала пуля, подходящего для автомата калибра.

«Стандартная пуля для военной автоматической винтовки - это не то, что легко достать, - проговорил Джонни сказал, - то, что в США не запретили оружие, не означает, что гражданское население может закупаться военными автоматами и пулями».

«И этого тебе было достаточно?». Эвансон приказал собрать с места пустые гильзы, в конце концов, сам пули из автоматом были выпущены в тело престарелого Всадника. Чтобы забрать и их, пришло бы ковыряться в Слэйде ножом.

А использовать нож, чтобы сделать дополнительную сотню дырок в живом, дышащем человеке, кажется, на это способен только человек с какими-то психическими отклонениями. И не будем говорить о том, какой вред принесет это ментальному здоровью жертвы экзекуции.

«Ну, судя по его описанию, хотя в нем не все так очевидно, как кажется, нападавшими были кем-то из государственных служащих, - уверенно продолжал Блэйз, - и к своему лидеру, например, они обращались не как к боссу или начальнику, а “сэр”».

«К тому же он вспомнил, что одних из двух руководителей была женщина. Похоже, с тобой тоже была девушка, когда мы познакомились, не так ли?».

“И он сделал такой вывод, - подумал Рихтер, - по одному внешнему виду? Неплохо для ветерана-Всадника, который живет уже сто семьдесят с чем-то там лет. Мелинда была в тяжелом бронежилете, в военной форме и плотной маске, закрывавшей все ее лицо, и он все равно смог рассмотреть ее фигуру. Видно, Картер Слэйд чуть больше, чем просто Всадник”.

Джонни добавил: «По голосу. Девушка говорила».

Тогда Эвансон вспомнил, что агент Мэй, действительно разговаривала в тот момент с ним, так что ни возраст старика-всадника, ни фигура Мелинды, которой нет, тут ни причем. Ну, только ей об этом не говорите.

«И вдобавок ко всему, этот лидер группировки знал, кто такой Картер Слэйд. Но когда уходил, с уверенностью заявил, что Призрачный Гонщик ему в подметки не годится». Блэйз опустил голову так, что теперь не было видно его глаз, на них опустилась тень, будто бы бывший каскадер закрыл свое лицо парой плоских очков. «Ты рассказал Мефисто, зачем приехал в Нью-Мексико, потом я увидел фотографии этого молота в туристических объявлениях, но уже на тот момент эта территория контролировалась секретными агентами».

«Если связать все улики: агенты, женщина, парень, сила которого позволяет ему не бояться Призрачного Гонщика, - то можно с легкостью понять, что нападавшим был ты. Кхм, к счастью, я пристрастился к аниме в последние несколько лет, и более семисот серий “Демоны Старшей школы” не прошли даром».

«Должен признать…- проговорил Рихтер, - твои рассуждения – полный отстой. Но соглашусь, я забрал договор».

«Но насколько я знаю, ни в одном из условий нашей с Мефисто сделки не было четко оговорено что-то я могу делать с договором». Миссия Эвансона заключалась в убийства Дьявола Блэкхарта, а вот у Джонни была задача вернуть договор, хотя все это лишь устные приказы, отданный Повелителем Преисподней после некоторых событий, и в сделке с Блэйзом тоже ничего о договоре не упоминалось.

«В чем же причина твоей одержимости договором?».

«Дьявол Блэкхарт проклял мою девушку, - ответил Джонни, - Так что…».

«Так ты привел его ко мне?». После этого Эвансон посмотрел куда-то в сторону, откуда медленно приближались двое мужчин.

«Один слуга, подчиняющийся двумя хозяевам – это слишком много для того, кто подписал только один контракт». Колдун бесстрашно смотрел на приближающегося Дьявола Блэкхарта.

http://tl.rulate.ru/book/45999/1395663

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь