Готовый перевод Warlock in the world of Marvel / Чернокнижник в мире Marvel: Глава 81

Гл. 81

«Здесь, здесь и здесь. А после того, как вы подпишите бланк, можете их забирать», - полицейский передал документы об освобождении под залог Колсону. Сняв солнцезащитные очки, агент взял в руки бумаги, без лишних слов расписался в отмеченных графах, затем вернул документы, тогда ему навстречу вывели задержанных.

«Должен сказать, - как только Фил покинул полицейский участок, он не смог удержаться, чтобы не пожаловаться следовавшим за ним людям, - Вы не перестаете меня удивлять, мистер Рихтер. Я поверить не могу, что кто-то смог Вас арестовать».

Так и есть, человеком, за которого Колсону только что пришлось выплатить залог, оказался Эвансон, а его маленьким сообщником, Сара.

«А что осталось делать? Не мог же я убить копа? – расстроенный Эвансона пытался найти себе оправдание, - Я понятия не имел, что настолько маленькая оплошность вызовет столько шума!»

«Маленькая оплошность? – возмущенно спросил мужчина, резко обернувшись на парочку, - Вождение без прав, управление нелицензированным транспортом, превышение скорости, опасное вождение. Ты понимаешь, что этого уже достаточно, чтобы посадить тебя за решетку на краткий срок?»

«И ты, - на этот раз агент обратился уже к Саре, которая строила из себя саму невинность, - фальшивые документы, нелегальный иммигрант, который угрожал дежурному офицеру полиции. Ты хоть понимаешь, что тебя могут депортировать!?»

“Ага, если только смогут достать. А если так, то отправятся вместе со мной в Круговерть Пустоты, посмотрим, что тогда скажут”, - подумала Сара, закатив глаза, а после выдохнула: «А кто сказал этому парню, что он мастер пикапа?»

Колсон впервые за всю свою карьеру попал в столь необычную ситуацию.

Вначале босс просит пригласить Эвансона, чтобы обсудить вопросы мирного сосуществования, после чего Колсон звонит в магазинчик Рихтера и из короткого разговора узнает, что этот молокосос оказался арестован полицией, а чтобы его освободили, необходимо выплатить залог.

Перед глазами агента до сих пор стоит выражение лица Фьюри, когда тот услышал всю эту историю. Черт возьми, это незабываемо!

Конечно, с привлечением власти десятого ранга можно было бы легко и просто урегулировать этот вопрос на высокотехнологичном уровне, ведь не найдется такого монстра, который осмелился бы отказать директору Щ.И.Т.а. Но не в случае с департаментом полиции, где все, чтобы их черт побрал, возомнили себя суперспецпредставителями власти.

Но Эвансон сам напросился. Самое высокое дерево в лесу ломается ветром, проще говоря, слишком много выпендривался.

Впрочем, парень очень беден, или же долгое время делает вид, что так оно есть. И когда Рихтер заполучил желанный автомобиль, то не мог противостоять зову сердца, и в ту же ночь отправился с Сарой покататься по городу.

Так сказать, добившись цели, довольный собой, он смаковал запахом новой машины, да так, что забыл и об отсутствии водительских прав, и об регистрационном номере, и об ограничении скорости до шестидесяти километров в час, - Эвансон забыл обо всем.

В результате чего остановить юношу смогла только баррикада из пяти полицейских машин. Рихтеру и его спутнице было предъявлено обвинение в нескольких правонарушениях, а Сара добавила к общему списку еще одно - “угроза применения насилия в отношении представителя власти”. Точнее сказать, это было публичное оскорбление полицейского, который дважды как-то не так на нее посмотрел, с последовавшим обещанием врезать ему по яйцам.

Если так посчитать, то все обвинения выльются в два года условно, как минимум. Благо, что удалось этого избежать.

«Но я ведь не за решеткой!? – нетерпеливо возразил Эвансон. – Я знал, что Ник Фьюри места себе не найдет, окажись я в тюрьме, и вытащит меня на свободу».

«Лучше бы тебе о таком не думать, - глухо буркнул Колсон, - или тебя действительно посадят, и уже не просто в какую-нибудь тюрьму».

Конечно, Ника Фьюри нисколько не волновало, что Рихтера могут посадить, об этом смешно и думать. Директора больше беспокоило, что этот неуравновешенный может в случае чего взорвать все заведение, если что-то его не устроит. Однако даже это не значит, что Щ.И.Т. позволит чернокнижнику оставаться вне закона.

Если совершенный Эвансоном проступок окажется безвредной шалостью или просто небрежностью, без вреда для окружающих, Фьюри, учитывая характер парня, попросил бы его отпустить. А вот в случае, если бы действия Рихтера повлекли за собой серьезные последствия и имели бы преднамеренный характер, то колдуну бы нашли место в одной из специальных тюрем, как раз для таких “особенных людей”, чтобы после потихоньку раскрывать его секреты.

«У меня есть чувство меры», - заявил парень.

«Мы отправим машину обратно, до момента, пока Ваши права не будут готовы, но до тех пор Вы не сможете сесть за руль снова!», - Колсон открыл дверь с водительской стороны и сел за руль, а Эвансон и Сара забрались на заднее сиденье.

Посмотрев на них через зеркало заднего вида, агент фыркнул: «У нас много дел, поэтому мы не будем заезжать к вам домой. Так что леди придется добираться до дома самостоятельно».

В штаб-квартире Щ.И.Т.а нет места случайным посетителям, и Колсону было строго приказано привезти одного только Рихтера.

«Отправить ее домой одну? Это и есть твои манеры джентльмена, Колсон? – иронизировал юноша. – Я никогда ничего от нее не скрываю».

Эта фраза из уст Эвансона прозвучала настолько двусмысленного, что Колсон еще долго смотрел недоверчивым взглядом через зеркало заднего вида то на одного, то на другую, пока не протянул:

«О, ребята~…»

«Не пойми неправильно, - вмешалась Сара, чье сердце навсегда было отдано прекрасному полу. Она склонила голову чуть в бок и честно призналась, - Он просто не хочет оплачивать мою поездку на такси. А я, действительно, не могу оставить своего босса».

Несмотря на все эти слова, Колсон им не поверил, лишь с улыбкой завел машину и отправился в путь.

«Все в порядке, ничего необычного в этом нет», - попутно заметил агент.

Выслушав историю о том, как Эвансон оказался в департаменте, Ник Фьюри испытал некоторое удивление, но оправившись от этих эмоций, испытал облегчение. Все же, мужчина оказался прав насчет Рихтера, который, действительно, знал разницу между правильным и неправильным и имел какие-то принципы.

Все знают, что убийство гангстера и убийства копа, особенно порядочного копа, - это не одно и то же. В первом случае вред обществу будет минимален, а во втором – риск дестабилизации мира слишком велик; Фьюри никогда подобного не допустит.

Рихтер смотрел в окно, подперев одной рукой голову. Парень отреагировал только после обращения Колсона к нему:

«И что? Мне следовало сжечь копов из-за этого дерьма? Да ладно, я не больной на голову!»

«Как было бы хорошо, если бы все думали точно так же, - вздохнул Фил, - но есть парни, которые считают себя непобедимыми и всесильными, с ними дела обстоят намного хуже».

«Самое гуманное, что можно сделать с этими парнями, - это уничтожить их. Самоконтроль – вот в чем сила, а ребята, которые понятия не имею, как контролировать свои способности – мусор, - после этого Эвансон прибавил неохотно, - должно быть они доложили наверх до того, как меня поймали, и все из-за этой машины, которая единственная в своем роде, нет никакого способа скрыться».

Может, Эвансон не из тех сумасшедших, которые испытывают неудовлетворение, пока не убьют хоть кого-то в течение дня, но и не из тех, кто отличается милосердием Мадонны. И все же парень не любит убивать по пустякам, по крайней мере собственноручно.

«Давай забудем об этом, - у Рихтера не было никакого желания продолжать этот разговор. – Зачем Ник Фьюри хотел со мной встретиться? Хочет выдать мне медаль “Почетного гражданина”?»

«Если хочешь, можешь забрать ее у меня, - пошутил Колсон. – Ничего особенного, на месте узнаешь».

«Я хочу медаль из чистого золота!», -заметил колдун.

http://tl.rulate.ru/book/45999/1213849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь