Готовый перевод Transferring BGM to Marvel / Перенос BGM в Marvel: Глава 67

Он здесь!"

Пушки головорезов нацелились прямо в голову Ли Цунсиня.

Конечно, его реакция была на шаг впереди.

В мгновение ока Ли вытащил специальную черную ткань, свернул ее в рулон и, размахнувшись, разбил окно.

*Звуки разбитого стекла*

Бесчисленное количество осколков пулей устремилось в толпу бандитов.

Скорость кусочков стекла была невообразимой, они летели так, словно тысячи метательных ножей.

Больше половины гангстеров оказались ликвидированы, но некоторым удалось увернуться или спрятаться за спиной союзников.

Одним случайным взмахом Ли обезвредил почти целую армию врага.

Однако на этом история не закончилась, ведь боевая мощь клана Руки не ограничивалась толпой головорезов.

С обеих сторон коридора появились ниндзя, которые начали метать свои сюрикены.

Ли даже не думал останавливаться, снова взмахнув палкой, он снес бетонную стену. Куски бетона с кирпичами сбили врагов с ног.

Затем последовала следующая часть стены, тканевая палка разбивала кладку как карточный домик.

Межофисные стены не были очень прочными, поэтому разлетались даже от легкого удара Ли.

Ломая стены одну за другой, он проходил через образованные дыры между офисами, как будто идет по коридору.

В бандитов прилетали то осколки стекла, то огромные куски кирпичной кладки.

По этой причине пулеметчики не попадали, а ниндзя не могли приблизиться к Ли ближе, чем на фунт.

К тому же, все это происходило очень быстро, противники не успевали среагировать, но сам Цунсинь даже не напрягался.

В мгновение ока он уже пробил девять комнат.

Палка пробила еще одну стену, и Ли собирался сделать очередной замах, как вдруг почувствовал сердцебиение - предупреждающий знак.

Он развернулся, чтобы обнаружить опасность, как вдруг: "Щелк!", и пол под его ногами обрушился, Ли полетел вниз.

Через отверстие в полу вылетел огненный шар, кто-то напал снизу!

Падая, Ли яростно закрутил посох в воздухе, ударная волна которой отбросила врагов назад.

Противники были удивлены мгновенной реакцией Черной Маски, отряхнувшись, они встали и приготовились к бою.

Только тогда Ли наконец-то разглядел их лица.

Старик, держащий меч, был не кем иным, как Хирото.

Его союзником, однако, была не леди Гао, а тот самый мужчина в пальто. Он держал в руках длинный западный меч и стоял неподвижно, как скала. Кажется, его силы не стоит недооценивать.

Уставившись на него, Ли с любопытством спросил: "Я не ожидал встретить вас здесь, к сожалению, не могу вспомнить вашего имени, может быть, представитесь, и мы продолжим бой?

Можно с уверенностью сказать, что в клане Руки теперь пополнение. Неизвестного очень заинтересовал Цунсинь, почему бы не поболтать?

Человек в пальто с гордостью ответил: "Барни Франши Бартон! Если не ошибаюсь, ты сегодня был на слушаниях в мэрии, верно, Кларк?"

Ли нахмурился: "Откуда ты знаешь?"

"Сегодня фитнес-клуб Марты отметил свой день рождения, и оттуда выбежали больше сотни людей в твоих костюмах. Среди них был и ты, Кларк, или лучше Ли? Забавно, что Черная Маска любит слушать одну и ту же музыку".

На лице Барни внезапно появилась насмешливая улыбка: "Ты знаешь, как умерли твои родители?"

Ли охватила ярость.

"Это ты?!"

"Точно! Они понимали, что взяли то, чего не должны были брать, поэтому, конечно же, отправились туда, куда должны были идти".

Барни специально сказал это, чтобы разозлить Ли, он пытался раскрыть его слабые стороны.

Однако, он не учел того, что нынешний Ли - это не прежний Кларк.

Даже если Цунсинь злился, это было только из личной ненависти к врагу, значит, попытки Барни забраться в его голову тщетны.

Однако, чтобы ввести противника в заблуждение, руки Ли, держащие посох, слегка задрожали. Это создавало впечатление, что он невероятно зол.

Хирото не вмешивался в разговор, ожидая начала боя, он, казалось, думал: "Когда же эта болтовня закончится?"

Внезапно раздались выстрелы, это был дядя Каратель с пулеметами в руках. Он лихорадочно пускал шквал пуль в бандитов и ниндзя.

Воспользовавшись тем, что Хирото и Барни отвлеклись, Ли взмахнул палкой и нанес удар по ним.

Даже будучи вдвоем против одного, они едва сумели сохранить равновесие.

Увидев, что дела плохи, госпожа Гао вышла из комнаты, но ее встретил Ночной волшебник.

Этого парня можно считать самым добрым в Рыцарском альянсе. Его миссия заключалась в том, чтобы просто остановить мадам Гао, он не собирался мучительно убивать ее.

Заметив, что старуха не справляется, Хирото окликнул Барни: "Оставь этого ребёнка мне, иди, помоги Гао!"

Барни кивнул и побежал в сторону.

Он почти добежал до Ночного волшебника, как вдруг перед его лицом со свистом пролетела стрела и застряла в стене.

Повернув голову, Барни увидел Соколиного глаза, который со злостью уставился на него и заговорил: "Барни, это ты?!"

http://tl.rulate.ru/book/45996/1241353

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь