Готовый перевод Transferring BGM to Marvel / Перенос BGM в Marvel: Глава 57

Ли Цунсинь холоднокровно улыбнулся, внешне он казался совершенно спокойным: "Раз уж вас это так тревожит, я могу сказать, когда завершится мой роман".

Глядя на впечатления, которые накапливались с огромной скоростью, он намеренно сделал глубокий вдох и помолчал несколько секунд, чтобы подогреть интерес зрителей. Только затем продолжил: "Треть "Хранилища сомнений" уже опубликована, и ожидается, что во второй половине следующего года роман будет официально закончен".

Сразу после этих слов во всем зале прозвучали голоса негодования.

Ли засмеялся: "На самом деле не стоит жалеть об этом, все литературные произведения так или иначе заканчиваются в один прекрасный день, и моя книга, безусловно, не является исключением".

"Это вполне хорошее объяснение ситуации, роман закончится, и зависимость читателей, естественно, прекратится. Даже если кто-то захочет прочитать его второй раз, он уже не будет так заинтересован, потому что знает, чем все закончится, верно?"

Услышав остроумный ответ Ли, продюсер облегченно вздохнул, но его, как и всех зрителей, мучал один и тот же вопрос, который задал ведущий: "Мистер Кларк, хочу спросить, планируете ли вы продолжать писать романы после окончания Хранилища Сомнений?

"Я придумал две отличные идеи для второго романа - фэнтези-стиль и тема научной фантастики, но все еще думаю, какую из них написать первой. Я сделаю окончательный выбор, когда закончу с текущим произведением".

Еще на сцене было четыре болтливых помощника, которые задавали вопросы, и каждый из них по очереди бомбардировал гостя всякими хитрыми и странными вопросами. Ли решил использовать жесткий подход, он довольно грубо и остроумно отвечал им.

Через несколько минут Ли начал настоящую словесную борьбу с ведущими.

Словно мудрец вытащил веер из гусиного пера и сказал: "Подожди, мне есть, что тебе ответить, пожалуйста, послушай".

Продюсер сегодня полностью отошел на задний план, почти не в состоянии вставить даже нескольких слов.

Но, несмотря на это, он все равно улыбался.

Чудесно!

Это точно Кларк? Его ненависть к знатокам просто великолепна!

Многолетний опыт хостинга подсказывал, что рейтинги сегодняшнего эпизода наверняка будут на рекордно высоком уровне!

Так что, все сегодня в ударе!

Первая половина вопросов закончилась, и после перерыва в несколько минут шоу перешло к второй части.

Вторая половина шоу - это почти всегда способ продюсера утешить гостей, опасаясь, что первая им не очень понравилась. Многие зрители даже переключают канал после первой половины.

Сегодня, однако, рейтинги оставались на высочайшем уровне.

Главная причина заключалась в том, что Ли очень активно выступал до этого, и всем было интересно, чем еще он сможет удивить.

И на самом деле он оправдал ожидания всех зрителей.

После того, как ведущий и Ли перешли на более мягкие темы, Уайт задал случайный вопрос: "Мистер Кларк, все мы помним увлекательную и захватывающую сцену драки в книге, так как же вы без опыта в боях смогли так красочно все описать?"

Этот вопрос на самом деле был с подвохом, и Ли, конечно, мог придумать какой-нибудь бред.

Однако он удивленно посмотрел на ведущего и ответил: "А кто сказал, что я не умею драться?".

Глаза ведущего загорелись, он чувствовал, что улов приближается: "Ты действительно умеешь?! Это же китайское кунг-фу, которым владеет Брюс Ли?

Ли кивнул.

Толстяк продолжил: "Можете ли вы показать свои умения нашим телезрителям, прямо здесь, на сцене?

"Да". Ожидая огромную волну впечатлений, Ли заговорил: "Но если я просто покажу пару приемов, те, кто никогда не изучал кунг-фу, почти ничего не поймут. Я хочу, чтобы все оценили скорость и силу человека, владеющего боевыми искусствами".

"Ооо?" Ведущий усмехнулся и спросил: "Вам нужен реквизит?

"Просто достань мне мешок с песком весом в триста фунтов, и я покажу всем силу моего удара".

Мешок с песком весом в триста фунтов?

Ведущий нахмурился: "Думаешь, за кулисами найдется такое?"

"Позволь мне это сделать". Толстяк Уайт уверенно заявил: "Дайте мне защитную одежду, чтобы я мог почувствовать скорость и силу этого парня!".

"Нет!" Ли Цунсинь тут же покачал головой: "Ты не можешь противостоять моей силе".

"Защитной экипировки будет достаточно, у нас нет времени, чтобы убрать съемочное оборудование со сцены".

"Этого будет мало". Ли дал отказ: "Если мы не поставим подушки на стену и на пол под стеной, боюсь, без травм не обойдется".

"Это слишком хлопотно". Толстяк покачал головой: "Я не верю, что ты можешь пнуть меня до этой стены".

Ли пожал плечами: "Неважно, веришь ты в это или нет, я бы все равно не стал рисковать".

"Тогда делайте, что он говорит!" Жирный Уайт теперь был все больше уверен, что Ли блефует: "Но я хотел бы заключить пари с мистером Кларком, если он меня так сильно пнет, что любая часть моего тела коснется подушек на той стене, я поцелую ослиную задницу, а если нет - ее поцелуешь ты, согласен?".

У этого толстяка серьезные проблемы!

Ли нахмурился, пожав плечами, ему было все равно.

Тем не менее, Толстяк Уайт снова воспринял это как признак неуверенности, становясь все более и более самодовольным.

Такого рода азартные игры, которые могли бы привлечь внимание зрителей, продюсеры, безусловно, обожали. Через несколько минут весь реквизит был подготовлен.

Толстяк, полностью экипирован в защитный костюм, уверенно улыбнулся и сказал: "Малыш, уже слишком поздно сожалеть".

В ответ на его высокомерие, Ли ухмыльнулся, затем спросил: "Ты готов?"

"Все готово, начинай уже!"

"Бум!" Присутствующие видели лишь промелькнувшую тень ноги Ли, в то же время толстый белый мужчина отлетел назад на пять-шесть метров и сильно ударился о стену, его тело неуклюже свалилось на пол.

Зрители на сцене отчетливо почувствовали, как вся студия задрожала от этого удара.

Даже люди перед телевизорами увидели, как экран дрожал в тот момент, когда Уайт ударялся спиной о стену.

Китайское кунг-фу - это что-то невероятное!

http://tl.rulate.ru/book/45996/1226879

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь