Готовый перевод Reborn in Naruto As Madara's Grandson / Переродился в Наруто как внук Мадары: Глава 143: Встреча с Утакатой

Позже на следующее утро.

 

Изуна дает некоторые поручения Кимимаро перед тем, как отправиться к клану Теруми.

Он входит в особняк клана. Три человека кланяются перед Фудзи Теруми.

Изуна осматривает их и узнает одного.

«Подожди-ка… Он похож на Утакату. Если я правильно помню… он Джинчуурики Шестихвостого».

Изуна рассматривает его. Скрытно активируя свой Шаринган, чтобы измерить чакру Утакаты.

Хмм…

«Он еще не джинчуурики. Может быть, он станет им в будущем».

Изуна подходит к Фудзи Теруми. Фудзи замечает его и кивает головой.

Он представляет Изуну трем шиноби, сидящим рядом с ним.

- Итак... четвертый член, о котором я упоминал, прибыл.

Фудзи указывает на Изуну и представляет его.

- Он Юито Юки… член клана Юки и пользователь стихии Льда. Именно он спас Мэй.

Трое членов группы секунду пристально разглядывают его. Они замечают его девчачью внешность и слегка разочаровываются.

Изуна в замешательстве наклоняет голову к Фудзи.

Фудзи представляет их Изуне. Он указывает на мужчину средних лет в очках.

- Это Харусаме… один из моих верных товарищей со времен Второй войны шиноби.

Фудзи указывает на другого человека в бамбуковой шляпе.

- Это Дзенгецу... еще один мой доверенный подчиненный. И последний, но не менее важный...

Фудзи указывает на Утакату и представляет его.

- Это Утаката... ученик Харасуме могущественный шиноби. Все вы будете личной охраной Мэй и скрытно защищать ее во время выполнений миссий. Ее безопасность будет вашим приоритетом.

Все они кивают головой и склоняются перед Фудзи.

- Вам всем следует познакомиться, чтобы узнать больше о способностях друг друга.

Фудзи отпускает их, прежде чем вернуться в особняк.

Вздох…

«Эта девушка такая безрассудная. Как отец… Я не могу не беспокоиться о ее будущем. Если бы только не было политической борьбы за власть… тогда я нашел бы для нее достойного мужчину и выдал бы ее замуж… Я хочу увидеть своих внуков до своей смерти».

Кашель… кашель…

Фудзи сильно кашляет в течение минуты. Он вытирает кровь со рта и входит в комнату.

Старейшина Гэндзи терпеливо ждет его. Он поднимает голову и замечает пятно крови.

- Твое состояние ухудшается… Сейчас я позову одного из своих шиноби-медиков.

Старейшина Гэндзи стучит своей палкой по полу.

Свист…

Член Анбу немедленно мелькает перед ним.

- Призови Хиру. Лидеру клана Фудзи нужна медицинская помощь.

Свист…

Член анбу немедленно исчезает из комнаты. Фудзи поворачивается к старейшине Гэндзи и докладывает.

- Старейшина Фудзи… у него наверняка есть кое-какие навыки, раз пережил попытку убийства от "Ночного Жнеца"… но я не думаю, что Благородный клан сдастся так легко.

Хмм…

Старейшина Гэндзи кивает головой.

- Теперь он один из наших людей. Мы не можем позволить благородным кланам поступать так, как им заблагорассудится. Безопасность леди Мэй - наш приоритет...

Старейшина Гэндзи секунду обдумывает условия Фудзи, прежде чем продолжить.

- Ты должен постепенно обучать ее справляться с обязанностями клана и деревни.

Вздох…

Фудзи потирает лоб, размышляя.

--------------------------

Изуна внимательно разглядывает трех человек перед собой, в то время как они тоже осматривают его.

- Я Юито Юки, - Изуна улыбается им, тайно анализируя их чакру.

Хмм…

«У Утакаты и Харасуме среднее количество чакры. Но у этого парня в бамбуковой шляпе гораздо больше чакры, чем у обычного шиноби. И еще... Что это за бутылка с водой, привязанная к его поясу».

Парень в бамбуковой шляпе снимает ее и снова представляется.

- Я Дзенгецу Хозуки… из клана Хозуки.

Дзенгецу имеет высокий рост и стройное телосложение. У него светлые волосы, уложенные в помпадур. У него нет бровей, очень тонкие усы и треугольная козлиная бородка.

Изуна замечает помпадур на голове Дзенгецу и едва сдерживается, чтобы не рассмеяться.

«Он выглядит уморительно с этим помпадуром. Это из-за нее он носит бамбуковую шляпу?»

Дзенгецу снова надевает ее.

«Хм... но он из клана Хозуки. У него должны быть какие-то отношения со Вторым Мизукаге».

Из любопытства он расспрашивает Дзенгецу:

- Клан Хозуки… один из самых могущественных кланов Киригакуре. И Второй Мизукаге был одним из самых могущественных шиноби Киригакуре.

Дзенгецу кивает головой, предаваясь воспоминаниям.

- Второй Мизукаге Генгецу Хозуки был моим дядей и наставником. Он был тем, на кого я ровнялся, примером для меня, и я мечтаю стать таким же могущественным, как он.

Дзенгецу решительно сжимает кулаки.

- Итак... ты хочешь стать следующим Мизукаге?

- Нет… Меня не интересует пост Мизукаге. Я недостаточно квалифицирован, чтобы стать им.

Дзенгецу качает головой и отрицает это.

Изуна поворачивается к паре учитель-ученик. Утаката смотрит на каждое действие Харусаме, как преданный.

«Этот парень восхищается своим сенсеем».

Харусаме поправляет очки указательным пальцем, внимательно разглядывая внешность Изуны. Затем он поворачивается к Утакате и оценивает их взглядом.

Дрожь…

Изуна чувствует, как по его спине пробегает дрожь.

«У этой пары учитель-ученик, похоже, довольно сложные отношения».

- Итак... ты являешься пользователем стихии Льда? Прошло много времени с того момента, как я в последний раз видел кого-то с этой проклятой родословной, - замечает Харусаме.

- Проклятая Родословная...?

Изуна хмурится, задаваясь этим вопросом Харусаме.

- Что ты имеешь в виду под проклятой родословной?

Хаха…

Харусаме хихикает, прежде чем ответить.

- Я не хочу пугать тебя, малыш… но по деревне разнесся слух...

Харусаме делает паузу, глядя на внешность Изуны.

- Мужчины - члены клана Юки рождаются с женственной внешностью из-за их стихии Льда Кеккей Генкая… и ни один из членов мужского пола не доживает до тридцати лет. Да... тридцати… ни один известный мужчина из клана Юки не выжил после этого возраста… это также было одной из причин, по которой клан Юки находится на грани исчезновения.

Харусаме поворачивается к Утакате и отдает приказ.

- Утаката… У меня есть для тебя задание.

- Да... сэнсэй!

Утаката молча следует за Харусаме. Дзенгецу гладит его по голове и уходит.

- Увидимся... позже, мальчик.

Изуна смотрит в след им и размышляет:

«Думаю, меня ждут несколько интересных дней».

Он заворачивает за угол комнаты, чтобы покинуть особняк.

Удар…

Он сталкивается с кем-то и падает на них.

Хлюп… хлюп…

Он чувствует мягкое ощущение в своей руке.

«Это приятное ощущение. Ну прям идеальный размер... Он идеально ложится мне на ладони».

Хлюп…

Унгхх…

Мэй стонет, глядя на Изуну в гневе.

- Если ты достаточно потискал. их.. может мы наконец встанем?

- Ох, прошу прощения...

Изуна немедленно отпускает ее из своих объятий и встает.

- У тебя идеальный размер, - Изуна делает ей комплимент.

- Заткнись… извращенец! - Мэй краснеет и тут же убегает оттуда.

Только что… она подслушала разговор между старейшиной Гэндзи и ее отцом. Они говорили о ее браке. Она столкнулась с Изуной, выбегая из комнаты.

«Брак… для меня все еще слишком рано все это. Я должна облегчить некоторые тяготы отца, тогда только я могу думать о браке».

В ее глазах появляется девчачье личико Юито.

«Нет… он извращенец, а также член клана Юки. Я не знаю правды о проклятии клана Юки, но я не хочу видеть, как умирает мой любимый человек. К тому же... в нем нет ни одной положительной черты... ну... кроме его лица».

Мэй качает головой и входит в свою комнату.

Она достает из шкафа фотографию женщины. У женщины похожая на нее внешность.

«Мама... отец изо всех сил старается сделать меня счастливой... Но я уже знаю о его болезни. Он очень старается скрыть это от меня».

Кап... кап…

Слезы текли из ее глаз, и она сжимала фотографию.

«Я просто хочу, чтобы отец прожил немного дольше».

Тук... тук…

- Мэй... Мэй...

Фудзи зовет ее по имени.

Мэй немедленно вытирает глаза и моет лицо.

- Входи... папа.

Фудзи входит в комнату и замечает фотографию своей жены в руках Мэй.

- Итак... ты разговаривала со своей матерью? Ух...

Мэй кивает головой.

- Хаа… Иногда… Я тоже скучаю по ней. Скоро ее годовщина... Мы оба вместе посетим ее могилу.

Вздох…

Фудзи вздыхает и продолжает:

- Мэй... тебе нужно взять на себя часть моих обязанностей. Твой отец стареет и может когда-нибудь умереть. Мне нужно, чтобы ты была способна самостоятельно решать вопросы клана и деревни.

- Все будет хорошо, папа... С тобой ничего не случится. Также… Я готова к этой работе, - Мэй обнимает Фудзи.

- Хорошо... хорошо… а теперь слушай. Джинчуурики Шестихвостого таинственно умер во время Третьей Великой войны шиноби. Он был близким помощником Третьего Мизукаге и одним из членов нашей фракции.

Мэй кивает головой, слушая объяснение.

- Теперь... некоторые из наших людей заметили большой приток чакры, собирающейся у этого озера.

Фудзи отмечает местоположение на карте.

- Мы считаем, что это возрождение Шестихвостого. Как ты знаешь, чем больше количество хвостов у хвостатого зверя … тем большим количеством чакры он обладает. У Шестихвостого более огромное количество чакры по сравнению с Трёххвостым… поэтому потребовалось так много времени, чтобы воскреснуть.

Фудзи сворачивает карту и передает ее Мэй.

- Мы считаем, что через месяц или около того… Шестихвостый будет полностью воскрешен. Поэтому мы хотим захватить его и запечатать как можно скорее. У меня есть некоторые сомнения относительно Благородных кланов в этом вопросе. У них уже есть Трёххвостый... и они также попытаются наложить лапу на Шестихвостого. Я хочу, чтобы ты вместе со своей командой проследила за процессом поимки Шестихвостого.

Фудзи объясняет ей всю ситуацию и передает свиток со всеми членами ее команды

- Да... папа.

Мэй кивает головой и открывает свиток, чтобы увидеть людей из своей команды.

- Юито Юки.

Мэй хмурится, когда замечает имена членов своей команды.

«Этот извращенец тоже будет на этой миссии. Заслужил ли он доверие отца?»

http://tl.rulate.ru/book/45969/1581917

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь