Готовый перевод Reborn in Naruto As Madara's Grandson / Переродился в Наруто как внук Мадары: Глава 91: Лес Шиккоцу I

Разобравшись с Данзо, Изуна уходит из деревни.

- Я разобрался с Данзо. Он больше не будет мешать. Теперь пришло время тренироваться.

- Моя первая цель - лес Шиккоцу. Это одно из мест трех регионов мудреца мира шиноби. Можно было бы быстро изучить режим Мудреца, если буду практиковаться здесь.

Мне нужно изучить «Режим мудреца шести путей», если я хочу исцелить Минато и Кушину. Обито и дедушка Мадара приобрели его после того, как стали джинчуурики Десятихвостого, а Наруто получил его непосредственно от Хагоромо Ооцуцуки.

Большинство из них позже потеряли "Режим мудреца Шести Путей". Наруто больше не может использовать Шары Поиска Истины. Я хочу разгадать секрет, скрывающийся за этим и я хочу узнать его навсегда. Нет никакой пользы от этой силы, если она не может быть использована снова. Итак, я должен узнать секреты Искусства Мудреца.

Это путешествие в регионы Мудреца поможет мне узнать секреты и происхождение Искусств Мудреца. Я не верю, что кучка жаб, змей и слизней придумала Искусство Мудреца самостоятельно.

Изуна закрывает глаза и сосредотачивается на метке, которую он поставил на Кацую. Немного сосредоточившись, Изуна вычислил пространственные координаты своих меток.

Он телепортировался и оказался внутри леса. Изуна оглядывается, чтобы определить его местоположение. В лесу есть массивные деревья, размер которых может затмить любого хвостатого зверя.

- Огромные! Такие гигантские деревья.

Изуна поднимает голову, чтобы определить высоту деревьев. Они почти касаются облаков, и все еще не видно их вершины.

- Проверю-ка я их на прочность.

Изуна сжимает кулак и вливает небольшое количество чакры. Он бросается к ближайшему дереву и бьет кулаком по стволу.

*Взрыв…*

Его удар оставляет небольшую вмятину на стволе дерева. Там нет большой дыры или чего-то еще.

- Такое крепкое дерево. Мне показалось, что я только что пробил металлическую стену. Нет, даже сталь не такая прочная, как это дерево. Это эффект чакры Сендзюцу? Эти деревья росли питаясь чакрой Сендзюцу в течение многих веков и теперь они развились до такой степени.

Дерево восстанавливается от удара.

- Интересно, насколько сильным было первоначальное дерево Синдзю. Ну, Наруто срубил его своей Стихией Лавы: Расенсюрикеном. Но в этом Расенсюрикене есть Чакра Мудреца Шести Путей. Так что я не знаю точной степени его силы.

А теперь побродим по лесу и разведаем его. Надеюсь скоро увидеть Кацую. Я до сих пор не знаю, почему я телепортировался в это место, а не к Кацуе.

Изуна взбирается на огромное дерево и осматривается.

- Я ничего не вижу. Эти чертовы деревья закрывают мне обзор.

Он спрыгивает вниз и неторопливо бродит по лесу. И вот так гуляет там некоторое время.

- Я еще не встретил ни одно местное животное. Я думаю, что только "Призывы" живут в этом месте. Интересно, как призыв заключает контракт с шиноби?

Ну, какой-то вид пространственно-временного ниндзюцу задействован, чтобы позволить им телепортироваться прямо к своему призывателю. Но как получается, что призыватель может вызвать любой вид призыва того же вида, когда он просто заключает с ними контракт?

В его памяти всплывает фигура Джирайи со множеством жаб. Джирайя с извращенной улыбкой показывает Изуне большой палец. Изуна качает головой и продолжает размышлять об этом, идя по лесу.

- Я надеюсь встретить кого-нибудь скоро.

*Равр…*

Ход его мыслей прерывается ревом какого-то существа. Изуна готовится вступить в бой с ним.

- Ну, это было быстро!

Гигантский тигр с раздвоенным хвостом набросился на Изуну. Изуна пригибается и перекатывается, чтобы избежать атаки.

С первой попытки тигру не удалось поймать свою добычу. Он оборачивается и смотрит на Изуну. Массивные когти тигра блестят в тусклом солнечном свете.

*Равр…*

Тигр пытается раздавить Изуну лапами.

- Эти деревья крепкие благодаря чакре Сендзюцу, но как насчет тебя?

Изуна сжимает кулак и вливает в него чакру. Его кулак становится металлическим и он бьет им тигра в челюсть.

*Взрыв…*

Тигр отлетает от удара. Один из его клыков ломается. Тигр медленно встает и сердито смотрит на Изуну.

*Равр…*

Он открывает пасть и извергает струю пламени в Изуну. Изуна делает знак одной рукой.

«Стиль Воды: Дзюцу водяной пули»

Он выплевывает водяную пулю в приближающийся огонь. Водяная пуля гасит огненный шар и продолжает двигаться в сторону тигра.

*Бам...*

Он попадает тигру прямо в морду и снова отправляет его в полет. Тигр врезается в другое дерево.

*Равр…*

Тигр медленно встает и снова рычит. Его кожа становится красной, а полосы образуют странный узор на теле.

- Чакра Сендзюцу! Это Чакра Сендзюцу. Эта дикая кошка может использовать чакру Сендзюцу. - Изуна активирует свой шаринган и внимательно наблюдает за процессом.

*Равр…*

Тигр снова рычит и набрасывается на Изуну. Изуна вливает еще немного чакры и снова бьет тигра. Он врезается в другой камень.

- Ты думаешь, это что-нибудь изменит? Ты все еще слабая маленькая кошка.

«Этот лес поможет мне тренироваться в тайдзюцу. Я должен освоить открытие Седьмых Врат здесь. Эти огромные животные со странной чакрой Мудреца станут идеальной мишенью для практики.

Их тело может выдержать побои и выжить. Тогда я буду избивать их, сколько душе угодно».

Изуна перестает использовать ниндзюцу, открывает Шесть Врат и вступает в бой с тигром.

Побив тигра некоторое время, он чувствует голод. Смотрит на гигантского тигра и бормочет:

- Интересно, каков будет на вкус этот гигантский кот?!

Тигр вздрагивает, услышав эти слова. Он становится словно ручным и принимает милую позу.

*Мяу… Мяу…*

Тигр мяукает перед Изуной и переворачивается на брюхо.

- ...

Изуна молча смотрит на тигра.

- Он меня понял. Итак, эта большая кошка обладает определенным уровнем интеллекта. Нет! Я поищу что-нибудь другое, чтобы поесть. Мне не очень нравится вкус тигра. Тебе лучше прийти завтра на битье...Я имею в виду тренировку, иначе могу в любой момент передумать.

Тигр разворачивается и бросается в лес, как гепард.

- ...

- Этот гигантский кот. *Вздох*! - Изуна вздыхает и начинает охотится за добычей.

Вскоре он замечает гигантского дикого кабана. Кабан замечает Изуну и бросается к нему.

----------

Через несколько минут.

 

Изуна жарит гигантского кабана на большом вертеле. Аромат жареного мяса проникает ему в нос и он начинает внюхиваться.

- Надо бы добавить к нему приправы. - Изуна достает свиток и добавляет к жареному мясу соль, перец и другие специи.

Аромат очаровывает его и слюна течет изо рта. Он глотает слюну и отламывает большой кусок мяса.

- Итадакимас!

Изуна откусывает огромный кусок мяса и съедает его.

- Хорошо! Как хорошо! Это жареное мясо кабана такое вкусное. Я даже чувствую, как мой запас чакры немного растет. Совсем чуть-чуть. Но это все равно огромное открытие. - Изуна продолжает есть жареное мясо, полностью игнорируя стаю гигантских волков и множество других плотоядных существ вокруг него.

Откусив еще кусочек, Изуна откладывает огромный кусок мяса.

- Пора снова тренироваться. - Он хрустит костяшками пальцев и вступает в новую схватку с этими гигантскими животными.

*Бах... бах... бум…*

После часа напряженной борьбы Изуна возвращается на место, чтобы продолжить трапезу. Но нигде не видно его мяса.

- Кто, черт возьми, украл мою еду? - сердито кричит Изуна.

Вскоре он получает ответ. Прямо под вертелом - огромная дыра.

- Это один из подземных червей. В следующий раз, когда я увижу тебя, я уничтожу всю твою колонию. К счастью, я сохранил немного мясо у себя.

Он достает кусок жареного мяса и ест его, ворча по поводу потери такой прекрасной еды.

-----------

Несколько дней спустя.

 

Изуна продолжает исследовать большой лес Шиккоцу. Он оттачивал свои навыки тайдзюцу в борьбе с дикими лесными животными.

- Я не набираю никакого боевого опыта. Движения этих животных следуют определенной схеме. Они вряд ли делают что-то неожиданное, тогда как в борьбе с шиноби он может неожиданно выкинуть новый трюк.

Но мне не на что жаловаться. Мое мастерство в тайдзюцу резко возросло. Я могу открыть врата быстрее и врата могут продержаться гораздо дольше. Я думаю, что смогу открыть седьмые врата еще через несколько дней.

Изуна сжимает кулак и идет по лесу.

*Бурчание… бурчание…*

- Этот звук… это звук падающей воды. Неподалеку есть водопад. Дай-ка я посмотрю, может быть, там найду еще животных.

Изуна бросается в направлении звука.

http://tl.rulate.ru/book/45969/1370173

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
***** какой же кривой язык. Я это ну это ну вопщем.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь