Готовый перевод The Immortal's Wine Store / Виный Магазин Бессмертного: Глава 73

73 Второй принц

Лу Сулан и две другие дамы издали удовлетворенные звуки, глотая вино из своих серебряных чашек.

«Ах ~ это вино ... Летом будет отлично». - сказала Лу Сулан, глядя на пустой серебряный кубок в руках.

Гестия и Тейя согласно кивнули. Затем они посмотрели на Цзю Шэнь горячими взглядами.

В этот момент на маленькой доске появилась еще одна строка слов.

Замороженное происхождение - 55 Истинных кристаллов

Цзю Шен проигнорировал взгляды трех дам и медленно пошел к входу в магазин. Затем он открыл дверь и был встречен ярким солнечным светом.

Была еще середина весны, но в солнечном свете становилось все теплее.

После этого Джиу Шен спокойно взглянул на Лу Сулан и двух других и сказал: «Дело скоро начнется, поэтому убедитесь, что все вы готовы. Кроме того, новое вино готово к подаче».

Сказав эти слова, Цзю Шэнь пошел к винному складу. Ему все еще приходилось переливать замороженное происхождение в демонстрационные бутылки ...

* * *

Причудливый экипаж тянули два огненных леопарда духовного царства пятого ранга. У двух диких зверей была красная бронеподобная чешуя, покрывающая их огромные тела. Они также испускали прозрачное малиновое пламя, когда тащили карету вперед.

Роскошный экипаж окружил отряд солдат, одетых в золотые и серебряные доспехи с выгравированными на плащах знаками отличия Императорской семьи Сильверии. Все солдаты ехали верхом на духовном звере из царства крестоносцев 3-го ранга, Грубом боевом коне.

«Это ... Человек внутри должен быть одним из трех старших принцев, верно?» Толпа прошептала, увидев величественный строй солдат, охранявших карету.

Люди были хорошо знакомы с знаками отличия Императорской семьи Сильверии, но они также знали, что только три старших сына императора имели власть и силу, чтобы иметь такую ​​сильную команду солдат, сопровождающую их.

Солдат, возглавлявший отряд, нахмурился, увидев людей, глупо стоящих даже в их присутствии. Он посмотрел на людей и крикнул свирепым голосом. «Наглость! Как вы смеете, простые простолюдины, не преклонить колени в присутствии Его Высочества Второго Принца!

Горожане немедленно пали ниц на землю, услышав команду разгневанного солдата. Они даже не осмелились поднять голову, опасаясь наказания.

По их спинам струился холодный пот, они дрожали от страха, пока они тихо слушали шаги диких зверей, продолжавших идти вперед.

"Стоп." Мягкий голос раздался из вагона, удивив всех присутствующих.

Ведущий солдат услышал команду и тут же жестом приказал своим людям остановить их скакунов.

Затем он пошел открывать карету, открыв красивое и нежное лицо второго принца.

Последний вышел из вагона с теплой доброй улыбкой на лице. Затем второй принц уставился на командира, возглавлявшего его эскорт, и с силой похлопал его по спине, заставляя сердце офицера ехать быстрее.

Затем второй принц обратил свой взор на дрожащих людей, которые все еще падали ниц в страхе. И сказал он трепетным, как утренний воздух, голосом. «Люди, не бойтесь. Я извинюсь за упрямое отношение моих мужчин.»

Народ смутился, услышав успокаивающий голос второго принца. Зачем кому-то из царской семьи извиняться перед простолюдинами?

Тем не менее все они молчали и падали ниц на земле.

«Все, встаньте, пожалуйста. Я пришел сюда, чтобы посетить магазин, и просто утолить свою жажду». Второй принц улыбнулся людям, прежде чем вернуться в свою карету.

Командир вздохнул с облегчением и в последний раз взглянул на падающих ниц, прежде чем жестом приказал своим людям двинуться вперед.

После того, как второй принц и его люди покинули место происшествия, горожане медленно поднялись с земли.

«Слухи действительно верны! Второй принц действительно добрый человек. Он даже извинился перед нами от имени своих людей».

«Да, но среди трех старших сыновей Его Величества у него самая слабая сила. Какая жалость! Если бы только у него было больше власти, наша Империя Серебряного Крыла могла бы процветать в следующие столетия».

«Я согласен с тобой. Но те, у кого самые высокие шансы на престол, - это наследный принц и третий принц. Их сила и связи намного выше, чем у второго принца. Вздох.

* * *

Перед магазином Цзю Шэня стояла величественная команда солдат, сопровождавших второго принца.

Слегка высунув голову из окна кареты, второй князь взглянул на скромный магазин перед ними.

«Вино Бессмертного ... Какое смелое и внушительное имя! Владелец должен быть очень уверен в своих винах, чтобы так назвать свой магазин. Ха-ха!» Второй принц усмехнулся про себя, когда вышел из кареты.

Подойдя к магазину, он остановился на короткое время, его глаза удивленно блеснули.

«Интересно ...» - подумал он про себя, продолжая идти по магазину ...

В тот момент, когда второй принц ступил на вход в магазин, он почувствовал, как пространство на мгновение задрожало, заставив его улыбнуться.

Он с любопытством взглянул на интерьер магазина, ища причину своего визита, Драконье дерево происхождения Земли ...

И, как и ожидалось, он увидел четыре одинаковых духовных растения, ничем не примечательные в разных углах магазина.

«Это правда ...» - пробормотал он с легким удивлением.

«Пожалуйста, не блокируйте вход в магазин, если не хотите, чтобы я вас выгнала». Мелодичный, но холодный голос эхом отозвался у ушей второго принца, сильно оглушив его.

Медленно он взглянул в сторону и увидел несравненно красивую девушку с золотистыми волосами. На ней были легкие рыцарские доспехи, а за спиной был привязан короткий меч. Ее белоснежные руки и ноги были обнажены, что делало ее соблазнительной и отважной.

Но внимание второго принца было сосредоточено не на ее активах, а на чрезвычайно сильной ауре, которую он ощущал от нее.

Затем он схватил кулон на груди, глядя на Тейю широко раскрытыми глазами.

Дыхание второго принца стало прерывистым, но он быстро сделал глубокий вдох, чтобы успокоить дрожащие нервы. - сказал он, мягко улыбаясь. «Прошу прощения, юная леди. Мы были просто ошеломлены великолепными возможностями магазина. Мы найдем себе столик, извините, пожалуйста».

После этого второй принц улыбнулся Тейе и подвел своих людей к свободному столу.

Тейя нахмурила брови, глядя на фигуру второго принца. "Этот нефритовый кулон ... Почему он у него?"

http://tl.rulate.ru/book/45866/1308126

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь