Готовый перевод Messiah from Marvel. / Мессия из Marvel.: Глава 13

Действительно · Бежала, поджав хвост

Виктор не мог устранить мутацию.

Что Виктор может сделать, так это не "устранить", а "лишить".

Благодаря разрешению, предоставленному платформой, мутация в теле может быть удалена как "кровная линия".

Это можно расценивать как «удаление аппендикса».

Отрежьте и удалите «аппендикс», который пациенту не нужен, но делает его несчастным.

Такая возможность есть у продавцов-стажёров.

——————

«Пространственная сделка» - при согласии обеих сторон, может быть заключена сделка между любыми измерениями.

——————

«Товарный радар» находит товары.

«Торговая платформа» их продаёт.

Что касается «Пространственной сделки», эти данные хранит Элис.

Пока владелец товара подтверждает сделку, независимо от того, платит ли Виктор деньги, устно обещает или получает выгоду без затрат, он может поместить товар в [инвентарь] без каких-либо неблагоприятных последствий.

Хоть это и называют «удалением аппендикса», но эта операция не оставляет хирургического надреза.

Под товаром здесь понимается элемент, который оценивается выше [F-].

Это может быть категория [происхождение] со способностями мутанта.

Это могут быть [навыки], над которыми усердно работали другие.

Это может быть космический корабль размером с планету [Технологии].

Это может быть [Магия], что круто, но не подчиняется законам природы.

Это также могут быть всевозможные [знания] высочайшего уровня, которых вообще не понять.

Видя сомнение в лице Старого Форда, Виктор дал гарантию.

«Единственное осложнение - необходимость заново адаптироваться к ощущению себя обычным человеком после потери способности мутанта. Также будет время сожалеть о том, что способность мутанта не может быть возвращена».

Старый Форд все еще не доверял ему и хотел ещё что-то спросить.

Виктор поторопился, чтобы успеть сказать первым: «Вы, должно быть, беспокоитесь, что у меня есть скрытые мотивы, не беспокойтесь об этом, у меня просто есть цель».

Вы также можете видеть, что моя способность заключается не столько в устранении, сколько в поглощении, но это возможно только с согласия другой стороны.

Это похоже на сделку.

Некоторым людям не нужна способность к мутации, потому что это делает их инопланетянами. Я помогаю устранить способность мутанта, восстановить нормальную жизнь, а взамен получаю эту способность.

Это беспроигрышная сделка для всех, не так ли?

Старый Форд был по-прежнему невозмутим, его лицо было спокойным, как вода, невозможно увидеть его эмоции.

А вот Аврил высунула голову и живо спросила: «Правда? Можно ли изменить мой облик? Смогу ли я стать нормальным человеком после устранения способности мутанта?»

Слова были произнесены с желанием, которое было трудно скрыть.

Виктор слегка улыбнулся и смягчил свой тон: "Конечно, твой брат не будет тебя обманывать".

Это сработало.

В измерении «Обитель зла» есть те, кому вводят «T-вирус» и «G-вирус», чтобы пробудить сверхспособности и изменить тело. Но после того, того, как Ройс продаст эти вирусы они потеряют свои способности и станут обычными людьми.

Вся эта информация хранится в базе данных Элис, Ройс вообще ничего не удалил - это действительно немаленькая услуга.

Что можно сказать? На северо-востоке живут настоящие люди.

Могут ли оказаться эти данные фальшивыми? Северо-восточные мужчины не играют в эти игры.

Более того.

Судя по уровню комфорта использования Элис, это в принципе невозможно.

Получив подтверждение от Виктора, Аврил очень хотела, но она закрыла рот и опустила голову, неуклюже, но изо всех сил стараясь скрыть свое внутреннее желание.

Она была разумным ребенком и не хотела влиять на решение Старого Форда, так как доверяла его мнению.

Старый Форд увидел поведение Аврил, и его лицо выражение лица наконец смягчилось.

Он свирепо посмотрел на Виктора и сказал: «Если ты соврёшь, я тебе голову оторву и засуну в задницу!»

Хм...Угрозы на английском звучат настолько однообразно в сравнении с китайским.

Прежде чем Виктор успел ответить, Старый Форд повернулся и, пройдя сквозь стену, исчез.

Аврил, которая отстала от Старого Форда, помахала Виктору рукой, давая знак, чтобы тот не отставал. Но увидев, что он не сдвинулся с места, подняла ногу, собираясь вот-вот идти.

Сзади прозвучало предупреждение Старого Форда: «Маленькая Аврил, кто позволил тебе вступать в контакт с незнакомцами?»

Аврил сжала шею, подсознательно поджала свой длинный хвост, застенчиво улыбнулась Виктору, а затем рысью устремилась к стене.

Виктор сзади не мог не смотреть на него.

Это верно «убегает, поджав хвост»!

Эта Аврил действительно милая, не смотря на то, что она живёт в этой среде, она все равно выглядит маленьким ангелочком, чистым и счастливым.

Сложно представить, зачем она здесь.

Подавляя необъяснимый гнев в своем сердце, Виктор подошел к стене и посмотрел на неё, она ничем не отличалась от стены рядом. Но он не осмелился войти в неё.

После того, как он вытянул указательный палец, он исчез. Никаких помех.

Стиснув зубы.

Закрыл глаза и вошел в нее, а когда открывал их, уже был в середине трубопровода, Аврил открыла большие глаза из-за удивления.

Присмотревшись, парень увидел своё отражение в золотистых зрачках.

Оглянулся назад.

Никаких препятствий нет, луч фонаря светит снаружи.

Удивительно, мутант.

«Это всё, что ты можешь? Не годится, вернись и найди свою мать!» - нетерпеливое приветствие Старого Форда эхом отдалось в трубе.

Виктор пожал плечами, но не рассердился, дружелюбно улыбнулся Аврил и погнался за ним по трубе.

Аврил осталась на прежнем месте, так как ей нужно было стоять на страже.

Эта труба очень чистая, на дне нет следов от сточных вод.

Спустя сто метров иногда стали появляться растения.

Дальше появлялись трубы диаметром 1,5 метра, в каждой из которых жили какие-то "люди".

Большинство из них были в лохмотьях и подвержены различным мутациям, которые невозможно было скрыть. В тяжелых случаях мутировали даже все их тела. За исключением очертаний человеческого тела, в них вообще невозможно было обнаружить что-то человеческое.

Все эти тела были цвета пепла. Те, кто долгое время живёт под землей, боятся света. Они мало чем отличаются от тех беженцев, их глаза тусклые, как у марионеток.

Они действительно живы?

За все время, пока Виктор следовал за Старым Фордом, сейчас труба стала самой высокой – 2 метра, он наконец смог выпрямиться.

У входа в трубу был полуразрушенный матрас, а внутри угол, и больше ничего не видно.

Старый Форд сказал Виктору остаться здесь, а сам ушел в угол.

Примерно через минуту.

Вышел Старый Форд, держа в руке зажженную свечу, Виктор выключил фонарик, эта штука не работала на солнечной энергии, и он не мог ее зарядить.

А вот нано-гарнитуру в ухе, он может заряжать напрямую.

Старый Форд подошел к входу в трубу и сел на пол, прикрепил свечу к дну трубы, взглянул на Виктора, который все еще стоял, и саркастически сказал: «Добро пожаловать, присаживайся».

Виктор - человек, который повидал мир, беспокоится о лидере канализационных беженцев?

Он действительно просто ... сел.

Глядя на Виктора, который заставлял себя выглядеть беззаботно, Старый Форд бесцеремонно рассмеялся.

«Парень, у тебя разговорчивое настроение только тогда, когда ты так выглядишь. Расскажи мне больше о своих способностях».

http://tl.rulate.ru/book/45781/1198435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь