Готовый перевод I Was Seduced by the Sick Male Lead / Меня соблазнил больной главный герой: Глава 22.1

— Остановись!

Священник заколебался, собираясь приставить кинжал к шее кролика. Я быстро забрала зверька у священника и взяла его на руки.

Кролик глубоко впился в мои руки, возможно, почувствовав облегчение от того, что он все еще жив.

— Эвелин. Что ты делаешь? Отдай его мне сейчас же.

Граф Монстера отругал меня в слишком неестественной и резкой для него манере. Он протянул руку, прося меня вернуть кролика.

Я энергично замотала головой и закричала:

— Нет! Почему я должна убивать его? Он только недавно родился! Я не могу убить его только из-за того, что сама по ошибке сделала его своим духовным зверем!

— Хм... — Граф Монстера вздохнул, не зная, что делать.

Затем священник сказал, снова беря в руки кинжал:

— На самом деле, единственный оставшийся способ немного сложнее, но вам не нужно его убивать.

Ты! Надо было сразу все объяснить, а не пытаться просто убить невинного кролика! Он же чуть не умер!

Я прищурилась, когда священник имел наглость с опозданием предложить второй метод.

Священник проигнорировал мой пристальный взгляд.

— Каков последний способ? — спросил граф Монстера.

— После очищения зверя святой водой юная леди может приручить его.

— Каким образом можно приручить его?

— Можно дать ему имя. Нынешний контракт носит лишь временный характер. Если вы определитесь с именем после очищения и завершите контракт, леди не будет лишена своей божественной силы без ее на то желания.

— Если это так, то можно было сказать об этом с самого начала! — сказала я, с недоверием глядя на священника.

Он мило улыбнулся и ответил:

— Я думал, что было легче убить зверя, ведь цена за завершение контракта очень высока и на это придется потратить немало сил. 

— Это проблема моей дочери. Что такого особенного в деньгах? Давай пойдем в храм прямо сейчас, —  сказал граф Монстера, бросив острый взгляд на священника.

Затем священник сказал с очень довольной улыбкой:

— Я свяжусь с храмом. Юная леди только сегодня проснулась и все еще находится в слабом состоянии, так что встретимся завтра. Я временно заблокирую связь между зверем и юной леди.

— Спасибо, — ответил граф Монстера со слегка изможденным видом.

Священник склонил голову и вышел.

Граф Монстера тоже задержался на некоторое время, прежде чем вернуться. Единственной, кто остался, была моя мать.

Я вспомнила поведение священника. Это было странно. Пытаться убить зверя на глазах у ребенка...

Каким бы жестоким это ни было, если бы я не остановила его, этот теплый комочек шерсти уже был бы мертв.

Было немного жестоко делать это в присутствии ребенка.  

Но когда я вспомнила последнюю улыбку священника, я смогла угадать его намерения.

Он с самого начала охотился за деньгами. 

Поскольку святая вода стоит дорого, было ясно, что он заранее все спланировал, предложив убийство зверя в качестве первого варианта.

Граф Монстера, должно быть, не понимал, что поведение священника было очень плохим, потому что он был слишком взволнован после того, как услышал, что я в опасности.

В конце концов священник воспользовался состоянием графа и устроил нелепое представление.

Да уж, мне даже сказать нечего на этот счет.

— Кья-я-я-я.

Кролик вытянул шею в мою сторону и потерся об меня, словно пытаясь сказать: «Спасибо, что спасла мне жизнь».

Симпатичная фигурка лишила меня дара речи, заставив забыть, о чем я думала некоторое время назад.

Затем внезапно на ум пришли серебристые волосы Кассиса, так похожие на белый мех кролика.

Тот самый ребенок, который упал, мокрый от крови.

— Мам, а как насчет Кассиса? — спросила я, непонимающе уставившись на маму.

Затем она заговорила с мрачным выражением лица.

— Кассис … он…

***

http://tl.rulate.ru/book/45778/1867995

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь