Готовый перевод Nuclear dragon / Ядерный дракон☢: ✔ Глава 23: Пираты

По прошествии долгого времени, Джонс почувствовал, что Шиллонг наконец остановился.

Всё ещё видя синее море сквозь щели между когтями, Джонс с любопытством спросил, — “Ваше Превосходительство Шиллонг, что-то не так?”

”Нет”, — ответил Шиллонг, — "Я увидел кое-что интересное. Это идеально подойдёт в качестве прощального подарка".

Сказав это, Шиллонг развернулся и нырнул в сторону моря.

……

По синему морю медленно плыл корабль длиной 30-40 метров.

У носа корабля собралось много народу.

На носу стояли пять крепких мужчин в диких одеждах, и ещё двое были повешаны на мачте.

Эти пятеро дико одетых мужчин были разными по возрасту, самому старшему было более 40 лет, а самому младшему всего около 20 лет.

В этот момент эти дикие люди сидели на полу, не обращая внимания на свой вид. Они смотрели на двух связанных мужчин презрением и насмешкой, время от времени делая глоток эля, который держали в руках.

Перед ними были двое связанных мужчин средних лет. Их одежда уже давно превратилась в лохмотья, из дыр которых сочились куски плоти, кожи и крови. Двое мужчин бессильно опустили головы, их глаза были полны отчаяния и оцепенения.

Один из диких мужчин бил их кнутом, смеясь от возбуждения после каждого удара.

Остальные наблюдали за этой сценой с интересом, как будто смотрели спектакль.

Спустя долгое время двое мужчин, наконец, перестали кричать, неподвижно вися на мачте, мёртвые.

Молодой человек, смотрящий шоу, выглядел немного недовольным.

"Ха! Эти два парня уже мертвы? И никакой реакции? Какая досадная работа! Ребята внутри играют с женщинами, а мы тут только и можем заниматься такими скучными вещами! Блядь! Я тоже хочу играть с женщинами! Я хочу красивых женщин!" — сказал он с раздражением.

"Пух~ Где в море можно найти красивых женщин? Даже если мы их найдем, они достанутся только капитану и другим руководителям команд. Малыш! Ты всё ещё новичок в этой области, полный нереальных фантазий!" — презрительно сказал один из старейших мужчин.

"Тц! Почему мы всегда их слушаем? Каждый раз, когда мы грабим торговое судно, лидеры групп забирают сокровища и женщин, а мы ничего не получаем!!!" — сердито сказал молодой человек, у него было взволнованное выражение лица.

”Шлепок!!!”

Сидевший сбоку пират средних лет ударил молодого человека по голове.

"Заткнись, ублюдок! Не имеет значения, если это услышим только мы. Но если люди внутри услышат это, ты умрешь. И утащишь нас за собой!”

После того, как мужчина средних лет закончил говорить, он украдкой бросил взгляд на дверь каюты.

Название этой пиратской группировки - Пираты Сории.

Они - как злокачественные опухоли в этой морской области, они подобны гиенам на море, их обоняние чрезвычайно чувствительно!

Им удается избегать морских сил соседних королевств и их коллег, грабя только слабых и уязвимых.

У них очень строгая статусная классификация.

Чем выше сила и вклад, тем выше статус; Только люди высокого статуса могут наслаждаться разграбленными сокровищами и красивыми женщинами.

И эти пять человек на носу - те, у кого самый низкий статус во всей пиратской группе.

Они либо недавно присоединились к пиратской группе, либо обладают очень низкой боевой эффективностью и не имеют ни малейшего таланта. Они самая низкая и самая грязная группа из всех.

После каждого грабежа они не получают никаких сокровищ. Даже если им удастся заполучить женщину, они могут разделить её только между собой, и это в основном те, с кем другие закончили играть, или старые и уродливые.

Однако они не могут избавиться от этого затруднительного положения. Все они - злодеи, совершившие чудовищные преступления на своей изначальной родине. Они могут защитить себя, только присоединившись к Пиратам Сории.

Все люди в этой пиратской группе - злодеи, и ни один из них не является хорошим человеком!

Они хотят грабить! Красть труды других людей! Брать чужих жён и дочерей, похищать и продавать их детей. Они самые низкие из низших, одни из самых убогих людей в мире, и они этим гордятся.

(п.п. Ох, если уже сейчас такое, то что же будет дальше...)

……

"Я знаю!” — молодой пират потер свою распухшую голову и сказал с расстроенным выражением на лице:

"Я просто немного недоволен! Мы каждый день делаем для них грязную работу! Наш единственный способ развлечься - это мучить этих двух идиотов! Посмотри на них! Они уже мертвы! Когда я ещё жил в своём родном городе, я часто лакомился красивыми и молодыми девушками 17-18 лет!”

"Тц, где уж этим соплячкам сравниться со зрелыми женщинами! Позвольте мне рассказать вам, что в своё время я ходил в один из самых престижных борделей, проститутки там не только красивые и ухабистые, но и их методы чрезвычайно хороши!"

Пират средних лет с презрением посмотрел на молодого пирата, а затем с ностальгией принялся рассказывать о своих прежних подвигах.

Остальные пираты услышали их разговор и тут же присоединились к ним, рассказывая о своём преступном опыте.

Кто-то изнасиловал и убил, кто-то предал, а кто-то похитил. Все они были вынуждены бежать и стали пиратами из-за разного опыта.

Эти гнусные преступления, от которых может затошнить любого нормального человека, превратились в достижение, которым можно хвастаться и которым можно гордиться.

Пока пятеро пиратов оживленно болтали.

"БУМ!!!"

Внезапно огромная чёрная тень упала в море, как метеорит.

Поверхность моря взорвалась, создав множество гигантских волн.

Пираты, болтающие на борту, были шокированы. Весь их корабль сильно затрясся от ударных волн, почти перевернувшись. Несколько пиратов внезапно ударились о пол. Один из них ударился о борт корабля, разбив себе голову и потеряв сознание.

Один был сброшен с борта пиратского корабля.

Ещё один пират взлетел в воздух, затем снова упал сломав себе руку и вопя от боли.

Однако то, что произошло дальше, заставило пиратов сдержать крики.

Цунами высотой в десятки метров обрушилось на борт корабля!

Те немногие, кто ещё бодрствовал, крепко обняли неподвижные предметы на корабле.

Человек, сломавший себе руку, встал, и тут же бросился бежать к каюте.

Однако… смерть наступила в следующий момент.

"БУМ!"

Огромное цунами обрушилось на их корабль.

Цунами было похоже на молот, разрушающий часть корпуса корабля и смывающий много пиратов, которые держались за различные предметы, обратно в море.

"Треск!!!"

Весь корабль был почти опрокинут цунами, а через каюту в корпус вылилось много морской воды! (п.п. Как же Шиллонг любит "эффектные" появления.)

Через некоторое время корабль наконец вернулся, и оттуда выскочил бородатый пират в мокром нижнем белье.

Лицо бородатого пирата было полно гнева. Как только он вышел из каюты, то громко взревел:

”Поли! Сит! Вы два ублюдка! Что здесь происходит?”

”Ха…Капитан Гарри...Пуфф~ах~” — пират, который крепко держался за борт, выплюнул воду на пол и начал говорить.

Но прежде чем он смог закончить говорить, он выплюнул полный рот крови, его лицо было наполнено болью.

Заметив этого пирата, Гарри быстро подбежал, схватил его за воротник и свирепо сказал, — “Сука! Скажи мне, что случилось? Если не объяснишь внятно! Я порежу тебя на куски и скормлю акулам!”

"Я... мы... тоже... не знаем.… ох~” — пират изо всех сил пытался говорить.

”Хруст!”

Не получив желаемого ответа, Гарри сразу же свернул мужчине шею, а затем начал осматриваться, пытаясь понять, что произошло.

Руководители групп и старшие пираты также один за другим выходили из каюты, держа в руках то ли мачете, то ли мушкет, а их лица были полны гнева.

http://tl.rulate.ru/book/45473/1140369

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо.)
Следуйщая глава будет платная! - подписка предвидится?
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь