Готовый перевод Аdrian Lannister Lion of the Casterly Rock. [Harry Potter/ GoT Crossover] / GоT: Лев Кастерли ( ЗАВЕРШЕН ): Глава 119

Гарри немедленно отправит этот проект в Кастамере, чтобы его инженеры могли начать строить прототипы для установки на его собственных кораблях и уже собирался приказать своим самым доверенным людям переправить все сокровища на его суда, когда одна вещица привлекла его внимание.

Присмотревшись, мужчина увидел в груде драгоценностей, без сомнения, сорванное с пальца какого-нибудь аристократа, странное кольцо с черным камнем и символом треугольника с линией и кругом внутри.

Адриан узнал его сразу, но не из этой жизни. Камень воскрешения, второй из даров смерти, способный вызывать духов умерших из "последующего великого приключения", как выразился бы Дамблдор. Поттер он использовал его только один раз, вызвав духов своей семьи и друзей, прежде чем столкнуться с Волдемортом в запретном лесу.

Но, как и у плаща-невидимки, его сила оказалась ограничена, и сейчас камень был не более чем немного безвкусным украшением. Теперь все, что ему нужно, это старшая палочка, и тогда, возможно, он сможет пробиться сквозь то, что воздействовало на магию в этом мире, ограничивая ее. Мужчина быстро сунул кольцо в карман, когда вошел Рафаэль, сразу начавший докладывать.

«- Милорд, со всех островов поступают донесения. Наши люди прорвали все вражеские крепости и уничтожили остатки сопротивления. Дома, которые присоединились к нам, начали обустраиваться в своих новых владениях. Милорд...» - Дэниэлс сделал паузу, и на его лице появилось неуверенное и виноватое выражение, когда он почувствовал необходимость спросить. "- Действительно было необходимо сделать то, что мы сделали?"

«- Могли бы мы использовать менее жестокие методы и предотвратить угрозу с островов в будущем? Возможно, но мы воюем, мой друг, другие дома жаждут нашей крови, а Железнорожденные так преданы старому пути, что требуются большие перемены, чтобы все изменить и построить лучшее королевство.» - лорд запада не был уверен, верит ли он сам в это объяснение, но иначе Железнорожденные, рано или поздно, снова бы подняли голову, став угрозой в очередной раз.

«- Иногда, чтобы создать новое, требуется разрушить старое, а это никогда не бывает приятным делом.» - мрачно закончил Гарри.

Когда они с другом ушли из сокровищницы, приказав своим людям начать перетаскивать награбленные ценности, у него возникла идея. Хотя кольцо и плащ были ограниченны, их магия все еще чувствовалась в артефактах и в сочетании с его собственной магией и магическим примесям, которые он почувствовал в морском троне Грейджоя, возможно получится использовать связь между дарами смерти для поиска старшей палочкой. Быстро приняв решение, он отдал приказ Рафаэлю.

«- Распорядись, чтобы трон из морского камня доставили на корабль, я не допущу, чтобы кто-то еще вздумал сесть на него и снова провозгласить себя королем.»

Вскоре с новостями прибыл Сандор.

«-Мы нашли соленых жен, которых забрали эти чертовы кальмары, милорд.» - мрачно доложил Клиган. «-Как вы и опасались, они находятся в весьма плачевном состоянии, совершенно не представляю, что нам теперь с ними делать?"

«- Отвезите их обратно в Западные земли. На холмах, недалеко от границы с Речными землями, есть большая ферма. Там они смогут поправиться, прийти в себя, и никто не будет беспокоить их, пока они сами этого не пожелают. Выдайте им несложные обязанности и легкую работу по дому, чтобы женщины могли отвлечься от неприятных мыслей и предоставьте терпеливых слушателей, если им потребуется выговориться.» - это решение, конечно, было далеко не идеально, но в этом мире, что еще он мог сделать для женщин, которые подверглись мучениям и изнасилованиям?

Когда все ушли, Адриан снова вытащил меч и сосредоточил всю свою магию и волю на воспоминании о рождении каждого из своих детей. Он воздержался от произнесения заклинания вслух и начал повторять его мысленно, как мантру.

«Expecto Patronum…Expecto Patronum…Expecto Patronum…Expecto Patronum.'

Сначала его усилия не возымели никакого эффекта, но Гарри решил продолжать попытки, и постепенно лезвие его меча начало слегка светиться, сначала тускло, но становясь постепенно все ярче и ярче, когда со лба Адриана уже капал пот.

По окончанию попыток, мужчина чувствовал себя довольно опустошенным, и разочарованным тем, что все еще не может призвать свою магию, как раньше, но в то же время в душе поднималось небольшое воодушевление. Сегодня заклинание действительно сработало на краткий миг, и если его идея найти старшую палочку оправдается, то вскоре магия снова будет ему доступна.

*********************************************************

Утес Кастерли, западные земли…

Звуки, которые разбудили детей дома Ланнистеров, оказались ревом приветствий, которые быстро распространились по всему замку. Тайлер едва успел схватить свой меч, прежде чем выбежал из комнаты, встретившись с братьями, сестрами и Арьей, которые тоже оказались, разбужены шумом.

«-Что происходит? Это разбудит Клариссу.» - возмутилась Джоанна, нахмурившись. Сестры смотрели также с неодобрением, но братьям и будущей невестке было слишком любопытно узнать причину всего этого гама.

«-Может быть, нам стоит пойти и удовлетворить свое любопытство и спросить кого-нибудь?» - спокойно предложил Ричард, прижимая свой меч к груди. Тайлер повернулся к Арье, которая уже держала в руках Иглу, и девочка энергично закивала. С легким вздохом он повел ее по коридору, а остальные дети потянулись за ними. Когда они подошли к главному залу, то встретили своего старшего брата Лео, разговаривающего с их двоюродными дедушкой Киваном и бабушкой Дженной, причем все трое выглядели довольно взволнованными чем-то. Лео заметил их и с широкой улыбкой на лице, которую редко можно было увидеть у него, взволнованно сообщил.

«- Братья, сестры, пришла весьма славная новость!» - начал парень, сияя так, что заставил младших родичей задаться вопросом, был ли это их брат или безликий под его личиной. «- Отец победил! Он победил Железный флот в битве на море, после чего преследовал их до Железных островов на которые успешно вторгся и уничтожил дом Грейджоев.» - Лео умудрился произнести всю фразу на одном дыхании.

Известие о том, что их отец одержал победу, дошло не сразу, но вскоре тишину нарушил радостный смех Кассии, которая бросилась в объятия сестер, плача от радости. Вскоре ее сестры присоединились к ней. Ричард повел себя гораздо более спокойно, просто вздохнув с облегчением, и заметно расслабился с легкой улыбкой на лице.

Арья широко улыбнулась Тайлеру, у которого была самая странная реакция из всех, он просто стоял на месте, не двигаясь, и его взгляд был расфокусирован. Старк искренне недоумевала, почему он не обрадовался такой хорошей новости.

Девочка помнила свою реакцию, когда пришло известие, что ее отец и брат остались целы и невредимы после битвы у стены, хотя она тогда и опечалилась тем, что ее дядя Бенджен погиб, так почему Тайлер вел себя так странно. Непонимание смущало ее, а это, в свою очередь, раздражало. Не замечая реакцию младшего брата, Лео возбужденно продолжал.

«-Я должен немедленно приступить к работе! Это будут мои лучшие произведения; картины, статуи, скульптуры, может быть, даже витражи с изображением битвы. Возможности безграничны!» - парень в сильном предвкушении помчался в свою студию.

Киван и Дженна только посмотрели ему вслед и смирились с тем, что позже слугам придется насильно кормить старшего из сыновей их племянника, так как заставлять его тратить время на такие вещи, как еда, было все равно, что вырывать зубы, когда он становился таким.

В этот момент женщина заметила, что многие из младших детей, находившихся под ее опекой, теперь выходили из своих комнат, чтобы найти источник всей этой суматохи и все выглядели ошеломленными и удивленными, поэтому она быстро подошла к Джой, которая вела маленькую стайку детишек вместе со своей сестрой Бет, которая в свою очередь держала на руках маленького котенка, и рассказала им волнующую новость, которая немедленно осветила детские лица радостью.

http://tl.rulate.ru/book/45072/1137997

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь