Готовый перевод Transmigrated To Naruto World as Sasuke Uchiha / Переселился в мир Наруто как Саске Учиха😌📙: 37 Ниндзя звука

В лесу где-то под деревьями было пять человек. Трое опустились на колени. "Орочимару-сама", - почтительно называла его троица. - Надеюсь, ты помнишь, в чем состоит твоя миссия? - спросил Орочимару. - Да, забрать того, кого зовут Учиха Саске. - ответила троица.

-Вы свободны, - сказал Орочимару, после чего трио звуковых ниндзя покинуло сцену.

В пещере клон Сакура смотрел на клона Саске. Внезапно закрученный портал открылся, открывая меня, Наруто и Сакуру. Клон Сакуры улыбнулся нам и расступился. Внезапно на моем клоне крови начала активироваться метка проклятия. "ААА" я кричал не являются основными принципами в работе в состоянии терпеть боль и встал на колени и упал в обморок. Последнее, что я подумал, было "черт, как это случилось".

Сакура крикнула "Саске кун". Тогда Наруто крикнул "Саске" и подошел ко мне. Сакура забеспокоилась, притянула меня к себе, положила мою голову себе на колени и безрезультатно использовала исцеляющее дзюцу. Наруто, выглядел обеспокоенным, также спросил Сакуру: "что случилось с Саске? Почему он вдруг потерял сознание? Тогда Сакура сказала: "понятия не имею. Медицинское дзюцу тоже не работает. - когда слезы появились в уголках ее глаз.

В башне: "хе-хе! мы первые?- спросил Киба, когда группа вошла в башню. - Нет, я почувствовал кого-то совсем недавно. - сказала Сино.

-И что еще важнее, с Акамару все в порядке?- Спросила Хината, утешая Акамару, который висел на куртке Кибы. -С тех пор он очень боится. - Сказал Киба. -Теперь, когда вы упомянули об этом, что сказал Акамару раньше?- спросил Сино, поворачиваясь к кибе.

- О, Акамару сказал, что это опасно, потому что тот парень с тыквой на спине собирался убить того здоровяка. - Сказал Киба. В это время другая группа подошла к лестнице в башне. - блин! точно так же, как я думал, что больше некуда идти! - пожаловался Канкуро. -Они уже заставили нас ждать полдня. Сколько нам еще ждать? - Темари тоже жаловалась, когда их команда поднималась по лестнице. Команда Гаары вступила в бой, заставив Кибу и его группу отказаться драться, будто они были запуганы.

В кабинете Хокаге Анбу приземлился на пол с потолка "Хокаге- сама" Хирузен спросил: "что это?- Доклад группы Анбу, которая исследовала 44-й учебный центр, - сказал Анбу, протягивая бумагу, - Что это. "- Сказал Хирузен, вставая. -У моего вероломного ученика хватило наглости прийти в эту деревню."- он заговорил громким голосом, после чего Хирузен продолжил читать газету. - Это еще сложнее, чем я думал. - Размышлял он про себя.

Хирузен повернулся к своему подчиненному. - Возвращайся в башню и посмотри, нет ли там какого-нибудь движения. Я приеду туда через четыре дня. - Сказал он. - Да! - сказал Анбу, поднимаясь к потолку.

Поздняя ночь, на самом верхнем этаже башни. -Это становится настоящей катастрофой, но мы не можем отменить этот тест. - пожаловалась Анко. -Что вы имеете в виду?- спросил ближайший агент Анбу. В тот же миг дверь скользнула в сторону, и мужчина, извинившись, вошел внутрь. - в чем дело? Мы говорим о чем-то важном, - крикнула Анко. - Прошу прощения, но … ах…- мужчина запнулся, поднимая кассету в воздух. - Пожалуйста, взгляните на это, - сказал он.

- Сказал мужчина, вставляя видеокассету в видеомагнитофон. - готов? здесь. Пожалуйста, взгляните на время! - сказал мужчина, указывая на экран телевизора. Анко увидела, как Гаара и его группа первыми вошли в башню. мужчина поставил видео на паузу во время входа. - Т-это так. - Анко заикнулась, увидев, что часы на дисплее показывают 16:07. - Это видео снято через час тридцать семь минут после начала второго теста! - Сказал мужчина.

- Этого не может быть. Всего через девяносто семь минут, - сказала Анко, вставая. - Такого никогда не было. Эти ребята не генинского уровня. Они переписали самое быстрое время примерно на четыре часа. - продолжал мужчина. -Это примерно в 10 километрах от испытательных входов в башню. "

- Свирепые звери, ядовитые насекомые, неровная лесная дорога. Их команда прошла через все, но у парня с каштановыми волосами нет ни единой царапины. - Пробормотала Анко, поворачиваясь к окну и глядя на улицу. - Сначала Орочимару, теперь это. Экзамен в этом году выходит за рамки обычного. - Подумала она.

На следующее утро, в нескольких метрах от него. - Наша цель спит в этой пещере, - сказал Досу, почувствовав меня. - прошло уже больше трех часов. - пожаловалась Кин. - Терпите, - сказала Досу, продолжая проверять пещеру, в которой мы прятались. - Все, я больше этого не вынесу. - сказала Кин, направляясь к пещере.

- Кто-то идет, - сказал Наруто, когда Сакура использовала кунай, чтобы перерезать веревку рядом с ней, которая развязала гигантское бревно, которое летело прямо к девушке. В этот момент Досу прыгнул перед девушкой, испуская резкие звуковые волны из своей перчатки, которые разрушили гигантское бревно вдребезги.

Сакура сказала: "Позволь мне разобраться с этим" и глубоко вздохнула. -гэндзюцу-мир цветущей вишни, - сказала она, обрушила на них свою технику гендзюцу и начала выбираться из пещеры. В этот момент Заку, наблюдавший за битвой, увидел, как двое его товарищей по команде застряли на одном месте, а из пещеры вышла девушка с розовыми волосами. -Ты никуда не пойдешь. - сказал Заку, прыгая к Сакуре.

Сакура остановилась, глядя на мужчину, который входил в комнату. - Яма-ловушка высвобождение земли, - пробормотала она. - Заку провалился под землю, как только приземлился на траву. Затем сакура обернулась и увидела, что они все еще заперты в гэндзюцу. Наконец Заку удалось развеять гендзюцу, и он начал приближаться к ней.

Как только Заку приблизился, все услышали крик: "листовой вихрь! В этот момент Заку отлетел назад, а пыль и обломки поднялись в воздух. у Сакура было ошарашенное выражение лица, когда мы сказали ей: "Помощь! Заку Хмыкнул. Перед Сакурой стоял Рок Ли. - Л-Ли?- Потрясенно сказала Сакура.

- Хм, я ведь уже говорил тебе, не так ли? Что я рискну жизнью, защищая тебя. - Сказал Ли, повернувшись к ней спиной с холодной уверенностью. - А? Это ведь случилось, не так ли? Сакура задумалась. Она вспомнила, как они встретились в коридоре. Затем она ответила: "С-спасибо, но я могла бы справиться с ними. "

Хорошо, Сакура, но тем не менее, у меня есть долг защищать тебя. - Затем он встал в боевую стойку. Лицо Сакуры побелело. -Тогда, может быть, вы хотите, чтобы я вам помогла?- спросила она Ли. Он внимательно оглядел Досу, Заку и Кина, прежде чем снова сосредоточить свое внимание на Заку. - Я сам с этим разберусь. - Сказал он. В это время Наруто тоже вышел из пещеры, сказав: "что ты так долго, Сакура?" Затем они оба посмотрели друг на друга, и Наруто спросил: "густые брови, что ты здесь делаешь? Ли посмотрел на Наруто и сказал: "Я с ними разберусь. А пока, пожалуйста, защити Сакуру. - Наруто выглядел смущенным и просто сказал "Э"…

В это время Досу тоже появилась из норы и напала на Ли. Борьба в значительной степени пошла так же, как и в аниме. Как только Ли попытался заблокировать правый кулак Досу, металлическая рука на его руке начала издавать высокий пронзительный звук и была перенаправлена к уху Ли. Ли заметил приближающуюся атаку, но не смог избежать ее, поэтому стиснул зубы, готовясь нанести удар головой.

http://tl.rulate.ru/book/45036/1062587

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь