Готовый перевод Five Frozen Centuries / Пять Застывших Веков: Глава 419: Смерть, смерть

Глава 419: Смерть, смерть

«Маркетинговое Расследование - описательный термин. Отметьте. ‘Что есть потребитель’. Отметьте. ‘Влияние ошибки выборки’. Отметьте...»

Учитель указывал на основные моменты в учебнике, говоря ученикам подметить их. По классной комнате раздавался звук перелистывания страниц и ручек, касающихся бумаги.

Фьють! Еще одна отметка. Фьють! Еще одна отметка.

Ян Дун следовал за ритмом учителя. Он рисовал отметки в совершенно новом учебнике, перелистывал страницы, и продолжал ставить отметки. Однако, он внезапно почувствовал невероятную боль в мозге. Ему казалось, как будто его укусил острозубый зверь.

Это чувство быстро пришло, и быстро ушло. Из-за этого отвлекающего момента он не поспевал за ритмом учителя. Он пропустил несколько заметок подряд. Когда он вернул свой ритм, учитель уже перелистнул на последнюю страницу учебника, сказав: «Ладно, это основные моменты последнего экзамена. Усердно трудитесь».

Ученики потеряли дар речи, глядя на учебники в руках. Двадцать минут назад они перелистнули на первую страницу учебника. Двадцать минут спустя они смотрели на последнюю страницу учебника.

Это... Это были основные моменты книги?

Вот так головная боль!

Все потирали виски. Даже учитель потирал свои виски. Он раздумывал над тем, дать ли все им, или удержать пару вещей для промежуточных экзаменов.

Студенты не были сосредоточены на занятиях в этом семестре, а некоторые из них пропускали занятия. Если все они пропустят занятия, не сделает ли это студентов хуже?

Однако, он бездельничал в этом семестре, так что у него было давящее чувство смущения, если он намеренно оставит несколько тем для промежуточных экзаменов.

Поэтому у учителя тоже была головная боль. Однако, он не заметил, как необычно было, что у всего класса была головная боль. Чья-то психическая волна как будто внезапно распространилась, повлияв на всех.

«Давайте повторим!»

При команде учителя классная комната стала хаотичной. Некоторые ученики читали, некоторые играли с телефонами, некоторые спали, а некоторые разговаривали.

Учитель посмотрел на студентов, планируя найти нескольких, кто с наибольшим невниманием относился к провалу занятий. Однако, глядя на них долгое время, учитель осознал, что не знал этих студентов!

Хотя он обучал их семестр, он не смог вспомнить ничьих имен.

Нет, он смог вспомнить несколько из них. Некоторые из людей, сидящих впереди, отвечали на вопросы, а у некоторых была выдающаяся внешность. Он с трудом смог вспомнить этих людей.

Динь!

Послышался низкий, пронзающий уши звук. Весь класс одновременно схватился за уши, а некоторые ученики даже покачали головами.

В этот момент даже самый медлительный человек в классе понял, что что-то было не так. Все начали с интересом оглядываться. Ученики у окна начали искать подозрительные вещи за окном, но, к сожалению, ничего не смогли обнаружить.

Ян Дун покачал головой. Он не читал, не пользовался телефоном, и не говорил с одноклассниками. Вместо этого он рисовал.

Он использовал тетрадь и держал карандаш в руке. Он сделал несколько штрихов, и появился прототип персонажа.

Это был персонаж, носящий бамбуковую шляпу. На его правом плече был черный орел. Его спина была повернута к Ян Дуну, который держал карандаш, и впереди был безграничный путь.

К Ян Дуну подошел его одногруппник. Он посмотрел на рисунок Ян Дуна, с восхищением сказав: «Впечатляюще, впечатляюще. Ты планируешь рисовать комиксы?»

Ян Дун сказал: «Я усердно тружусь. Я недавно подписал контракт с Комиксами Пингвина, но, к сожалению, зарабатываю немного денег. Всего несколько долларов в месяц».

Студент с восхищением посмотрел на него: «Впечатляюще, впечатляюще. Художник с контрактом».

Ян Дун горько улыбнулся. Возможно, это было что-то впечатляющее в глазах обычных людей, но это действительно не было выдающимся достижением в круге. Многие люди младше него уже оставили его в пыли, и он никогда не сможет их догнать, как бы усердно он ни пытался.

Что более важно, у него не было кое-чего, называемого способностями.

Насколько беспомощным он себя чувствовал...

Ян Дун продолжал рисовать, его сердце было наполнено горечью.

«Ты хочешь измениться?»

В этот момент в его разуме внезапно послышался голос. Ян Дун был шокирован внезапным голосом: «Кто?»

Ян Дун не смог сдержаться и выкрикнул. Однако, он внезапно вспомнил, что находился в классной комнате. Если он так выкрикнет, другие подумают, что он сошел с ума. Его самоконтроль не был таким слабым.

«Ян Дун, ты должен быть знаком со мной. В конце концов, я - человек, которого ты создал своим карандашом!»

В разуме Ян Дуна снова раздался голос. Он хотел что-то сказать, но голос добавил: «Не нужно кричать. Я знаю все твои мысли. Я очень хорошо их знаю. Ян Дун, ты рисуешь ради того, чтобы выплеснуть недовольство реальным миром. Ты не хочешь принимать, что это обычный мир. Ты не хочешь жить в посредственности. Однако, у тебя нет выбора. Поэтому ты представляешь мир в рисунках. Я прав?»

Ян Дун был ошеломлен. У него был очень драматичный вид, но так как все в классной комнате делали то, что желали, никто не заметил, что он странно себя вел.

«Кто... Кто ты?» - Ян Дун пробормотал в сердце.

«Ян Дун, ты должен хорошо меня знать. В конце концов, я...»

...

Туннель, по которому двигался Вэй Хо, становился все более красным. Настолько красным, что с него капала кровь. Нет, в туннеле действительно капала кровь. Кровь уже покрыла полтела Вэй Хо. Липкая кровь и ее зловоние могли лишить обычного человека сознания от страха.

Однако, Вэй Хо продолжал двигаться вперед. Пока он двигался по кроваво-красному туннелю, его окружения становились все более и более реалистичными. Он все еще чувствовал все своими руками. Кровь продолжала течь мимо тела Вэй Хо. Однако, в отличие от воды кровь текла волнами.

Эта кровь стремительно текла, снова и снова замедляясь. У Вэй Хо возникло чувство, как будто он двигался по венам.

Однако, переход из моря воспоминаний в кровеносные сосуды казался нереалистичным. Переход между иллюзией и реальностью был слишком быстрым, не позволяя Вэй Хо среагировать.

Море воспоминаний было фальшивым, но кровеносные сосуды и кровь были настоящими. Где была грань между иллюзией и реальностью?

Вэй Хо был сбит с толку. Он даже думал о том, чтобы вернуться назад и изучить грань между реальностью и иллюзией.

Однако, у него не было другого выбора, кроме как двигаться вперед. Он понял, что владелец этого тела был в не очень хорошем состоянии. Поток крови замедлялся. Хотя кровь двигалась волнами, она замедлялась. Кроме того, глубина крови уменьшалась.

Этот человек... как будто обильно истекал кровью.

Вэй Хо начал строить догадки. Время остановилось в его воображении не потому, что история закончилась, а потому, что творец история был при смерти. Его сознание уже могло прекратить существовать!

http://tl.rulate.ru/book/44793/1475317

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь