Готовый перевод Naruto Hatake / 🍜 Наруто Хатаке 🍜✅: Глава 55: Ужин в Доме Хьюга, ч.1

Наруто стенал, пытаясь надеть свою лучшую одежду, он все еще чувствовал себя немного уставшим от всех сегодняшних тренировок, но он пообещал Хинате, что придет. Ему просто хотелось побольше отдохнуть, к тому же он ненавидел официальную одежду. Она была очень похожа на одежду Хьюги с некоторыми незначительными изменениями, конечно, но все же, он никогда не чувствовал себя комфортно в них. Они были у него только потому, что отец считал, что если они ему когда-нибудь понадобятся, то наряд как раз будет под рукой. Он терпеть не мог, когда его отец был прав в таких вещах. Ему также пришлось снять маску, засунув ее в карман.

Он чувствовал себя голым без нее, но чувствовал, что на таком мероприятии лучше идти вот так. Он решил дойти до поместья Хьюга в маске, но потом снять, когда войдет внутрь. Кроме того, он и раньше бегал без нее, даже когда был маленьким ребенком. Он вздохнул, собираясь, он делал это ради его девушки, по крайней мере, так он продолжал говорить себе. Кроме того, ему не следует слишком нервничать.

Его мысли вернулись к тренировкам, до сих пор все было не так уж плохо, хотя призывать было намного сложнее, чем представлялось его отцу. Он потратил все время, пытаясь вызвать, сначала он не получил ничего, кроме безногих головастиков, затем головастиков с ногами, лучшее, что он сделал, это когда он вызвал маленькую красную жабу по имени Гамакити. Парень был своего рода занозой в заднице, но, по крайней мере, он был умнее, чем другая жаба, которую ему удалось вызвать. Очевидно, это был младший брат Гамакити, желтая жаба по имени Гаматацу. Теперь Наруто знал, что он не был тем, кого вы называете "книголюбом", но даже он мог сказать, что Гаматацу, хотя и был намного приятнее своего брата, был немного более тормознутым.

Плюс эти двое продолжали требовать закуски.

Он действительно хотел вызвать одну из тех крутых боевых жаб, которые мог призывать Джирайя. Они были бы великолепны в бою и действительно помогли бы, когда он будет сражаться с тем парнем в матче. Что же, у него еще оставалось двадцать девять дней, чтобы достигнуть этой цели, и он не собирался останавливаться, пока не добудет себе огромную жабу.

В любом случае ему лучше поторопиться, иначе он опоздает. Он быстро добрался до резиденции Хьюга, срезав путь, перепрыгивая через здания, но поскольку поблизости не было ни одного высокого здания, ему пришлось пройти последний отрезок пути пешком. Он не снял маску, когда добрался до охранников ворот, и держал пари, что если он появится без нее, они могут даже и не узнать, кто он такой, ведь они обычно видели его в маске. Они впустили его довольно легко, как и ожидалось, и когда он вошел, его отвели в главный дом. Он снял маску и положил ее в карман, он действительно чувствовал себя странно, выходя на открытое место без нее, даже здесь.

Это был Неджи, который встретил его, старший мальчик был в традиционной одежде Хьюга. Это был первый раз, когда он видел Неджи одетым так, сейчас он выглядел как любой другой Хьюга, даже повязка была заменена с его защитного лба на шелковую ленту, чтобы скрыть знак, скрытый под ней. После многих лет знакомства с этим кланом, Наруто знал все о той печати, которая всегда помещалась на членов побочной ветви. Лично он ненавидел эту штуку и считал ее глупой. Ни у одного другого клана не было такой системы, как у них. Но это было не его место, чтобы высказываться, по крайней мере пока. Став Хокаге, он планировал попытаться что-то изменить.

"Хей, Неджи, как дела?" Спросил Наруто у другого мальчика.

"Отлично," просто сказал Неджи, ведя его дальше.

"Ну ... как там ТенТен?" Спросил Наруто, гадая, как там девочка. Он заметил, как голова Неджи слегка приподнялась, и был ли это легкий румянец? Может быть, между ними что-то произошло, он знал, что между двумя членами команды Гай что-то было. Может быть, ему удастся выжать из него хоть немного информации за ужином. В конце концов, это может быть забавно.

"Ей уже лучше, она будет помогать мне готовиться к последнему экзамену." Он ему сказал.

Наруто присвистнул: "парень, тебе повезло. Провести все это время наедине с хорошенькой девушкой, только вдвоем. Отчасти это заставляет меня желать, чтобы мы с Хинатой-чан были тоже вместе.-"

"Закончи это предложение любым извращенным выражением связанные с моей кузиной, и ты сразу же обнаружишь, что все твои чакровые пути закрыты." Сказал Неджи с тикающим нервом под глазом. Хотя он принял отношения Наруто и Хинаты, это не означало, что он хотел слышать о некоторых личных вещах. К тому же, пока Наруто относился к ней с уважением и не заходил слишком далеко, он мог жить с этим.

Наруто знал, что Неджи не может постоянно делать то, чем он сейчас пригрозил, но он был уверен, что старший точно попытается, и это будет больно. Поэтому он держал рот на замке, пока его вели в главный обеденный зал. Он только видел его, но никогда не ел здесь раньше. Это была большая прямоугольная комната с длинным столом. Нужно было сидеть на подушках, которые назывались дзабутон, и его подвели к одной из них. Он сел, а Неджи занял место чуть дальше по столу. Через несколько мгновений вошел отец Неджи, Хизаши, и слегка кивнул Наруто, когда тот занял место напротив своего сына. Судя по всему, было принято, чтобы все члены побочной ветви сидели на дальнем конце стола, это была просто еще одна мелочь, которую главный дом делал, чтобы держать членов побочной на своих местах. Наруто назвал это еще одной причиной, по которой он ненавидел кастовую систему.

Затем большие двойные двери открылись, и Хиаши вошел первым, выглядя, как обычно, уравновешенным и благородным. Наруто задавался вопросом, сколько же нужно тренироваться, чтобы заставить человека выглядеть таким чопорным и правильным все время? Скорее всего, годы, проведенные в этой среде, сделали это, он был рад, что Хината не была такой жесткой. Говоря об этом, что сестры Хьюга вошли сразу за ним, он заметил, что они были в более модных нарядах. Ханаби, как он заметил, выглядела как никогда отлично, но его внимание привлекла Хината.

Она была одета в красивое голубое кимоно с поясом, и он мог видеть, как оно подчеркивало ее песочную фигуру часов. Он был уверен, что позже ее изгибы выделятся еще сильнее, но сейчас Наруто уже не мог насмотреться. Ее лицо было слегка подкрашено, он никогда не видел ее с макияжем. Когда он смотрел на нее, она еще больше походила на королевскую особу. Легкая подводка на глазах, легкий красный оттенок помады на губах и искусственным румянцем добавленные на щеки. Она поймала его пристальный взгляд, и румяные щеки больше не нуждались в макияже, чтобы казаться розовыми.

Они все заняли свои места, когда другие члены побочной ветви вошли, чтобы подать обед. Это было намного необычнее, чем то, к чему привык Наруто, но он изо всех сил старался использовать свои хорошие манеры за столом. Отец научил его этим навыкам на случай, если они ему когда-нибудь понадобятся. Пока что за ужином, похоже, не о чем было беспокоиться, в основном приятные разговоры о тренировках и предстоящих экзаменах на чуунина.

Наруто почувствовал себя немного более расслабленным к тому времени, когда еда закончилась, но именно тогда Хиаши, казалось, стал еще более серьезным, что, по мнению Наруто, даже не могло быть возможным.

"Наруто, насколько я понимаю, ты теперь встречаешься с моей старшей дочерью," просто сказал Хиаши. Он никогда не любил ходить вокруг да около, а сейчас было самое время поговорить начистоту. Он заметил, что Хината слегка покраснела от того, что она стала предметом разговора, но он продолжил:

"Как ты знаешь, ты был другом нашего клана в течение многих лет. Но дружба и ухаживание не только за главным членом семьи, но и за моей собственной дочерью - это две разные вещи. Учитывая положение моей дочери, выходит не очень простая ситуация. Хотя старейшины клана еще не выбрали ей жениха, если ты хочешь продолжать романтические отношения с моей дочерью, тебе нужно заслужить их одобрение."

"Что?? Вы имеете в виду, что я должен завоевать расположение каких-то стариков только для того, чтобы продолжать встречаться со своей девушкой!?" Наруто совсем не понравилось, как это прозвучало.

http://tl.rulate.ru/book/44733/1097654

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь