Готовый перевод Naruto Hatake / 🍜 Наруто Хатаке 🍜✅: Глава 5: Стеснительная Принцесса, ч.2

Мальчик улыбнулся ей :"Я Наруто, хочешь пойти поиграть?"

Хината подняла на него удивленный и шокированный взгляд, никто раньше не просил ее играть, но он, похоже, хотел. Она посмотрела на маму и увидела, что та улыбается и кивает ей, Хината сама в ответ улыбнулась и положительно угукнула.

"Круто, пойдем поиграем!" Он взял ее за руку и быстро увел, от чего девочка снова покраснела.

"Вы не против того что Наруто будет играть с ней?" Спросил Какаши, наблюдая за детьми.

"Нет, он кажется хорошим мальчиком, а у моей дочери есть проблемы с заведением друзей." Сказала она с легкой улыбкой, видя, как ее дочь играет с другим ребенком, как и положено всем детям.

Какаши кивнул головой: "У Наруто то же самое, но из-за... других причин. Я думаю, что Хината - первый ребенок, который согласился поиграть с ним вот так."

"Тогда, может быть, эта дружба буде полезна для них обоих," сказала она, наблюдая.

Наруто не мог не радоваться, впервые в жизни ему было с кем играть, конечно, она была немного странной, ее щеки сильно покраснели, у нее были такие глаза, каких он никогда раньше не видел. Они были бледные и без радужки, у нее был тихий, забавный голос, но ему Хината казалась очень милой. Они весело проводили время на горках и на детской площадке. Он помогал ей то тут, то там, а потом они добрались до того, что он всегда хотел попробовать - до качели-доски.

"Эй, иди сюда, Хината, я всегда хотел покататься на этом," он взял ее за руку, ведя к качелям. Он смотрел на них растерянно, не зная, как бы его запустить. Обычно он видел только детей, которые уже катались на них, а как они забирались - он не знал. "Ты знаешь, как это работает?"

Хината кивнула: "Д-да, один идет первым и забирается, затем другой должен з-залезть на них, когда д-другая часть опускается."

"О, хорошо, тогда ты пойдешь первой."

Хината залезла на самые маленькие качели, так как они, похоже, были построены для детей их возраста. Ей никогда не удавалось вот так играть с кем-то, просто находясь рядом с Наруто уже приносило ей радость. Он заставлял ее улыбаться и чувствовать себя счастливее, чем когда-либо за долгое время. К тому же эта его улыбка почему-то всегда заставляла ее чувствовать что-то, как будто ты чувствуешь солнце на своем лице в хороший весенний день. Было тепло и уютно, она чувствовала себя так только рядом с матерью.

Хината приготовилась и прыгнула, Наруто быстро залез следом, он едва успел взобраться, но все же он успел. Затем он приготовился и прыгнул сам, оба ребенка никогда не были на чем-то подобном, то, как они взмыли в воздух и просто остановились там, а затем вернулись вниз, было для них новым видом развлечения. Их родители были счастливы видеть, как их дети так играют.

Прошло очень много времени с тех пор, как они начали играть, и Ханна заметила, что было уже достаточно позднее время, она подошла к играющим детям. "Хината, пора возвращаться домой."

"Д-Да, мама." сказала она и посмотрела на Наруто.

"Ты можешь слезть первой." улыбнулся ей мальчик.

Она кивнула и спустилась, после этого Наруто, видимо, освоит новый урок, закон гравитации. Он не ожидал, что упадет быстрее, чем обычно, сиденье сильно ударилось о землю, после чего мальчик отскочил и приземлился на спину. Хината ахнула и в тревоге подбежала к нему.

"Н-Н-Наруто, ты в порядке??"

" Ой-ой-ой, в следующий раз я должен помнить об осторожности," он приподнялся и улыбнулся ей. Встревоженный взгляд Хинаты растаял от его улыбки, и она не смогла сдержать ответной улыбки. Потом Наруто немного нахмурился, он уже давно не испытывал такого веселья и не хотел чтобы оно заканчивалось, но он знал, что у ее матери были свои причины для этого.

Ханна Хьюга подошла, радуясь, что с мальчиком все в порядке, хотя и сохраняла нейтральное выражение лица, как это было принято в клане. "Хината, ты можешь попрощаться со своим другом, но я могу привести тебя сюда, и вы двое сможете сыграть еще раз в другой день."

Наруто несколько раз моргнул, у него никогда раньше не было настоящего друга его возраста. Затем он посмотрел на Хинату: "Эй, Хината... эм... мы...ну...теперь друзья?"

Хината покраснела, переплела свои пальцы между собой, правда была в том, что ей нравился Наруто, и она действительно хотела быть его другом. Она посмотрела на мать полными надежды глазами, а та только улыбнулась ей, Хината просияла, глядя на него, застенчиво улыбнулась и кивнула головой.

Ответная улыбка Наруто была широкой и полной счастья, у него наконец-то был друг, настоящий друг!. "Я был бы рад иметь такого друга. Хей, папа, как ты думаешь, Хината-тян может прийти к нам и поиграть немного?"

Хината снова удивилась: у нее никогда не было друга, к которому можно было бы просто прийти и поиграть. Если именно так ведут себя друзья, то ей это очень нравилось. Она надеялась, что отец Наруто скажет "да", и что ее мать позволит Наруто когда-нибудь приехать в поместье Хьюга. Впервые за свою короткую жизнь Хината почувствовала, что ей есть чего ждать.

"Что же, я не вижу причины, чтобы отказать вам в этом, если Хьюга-сама не возражает", Улыбнулся Какаши Наруто, взъерошив его итак уже растрепанные волосы.

"Я думаю, что это можно устроить," Ответила она им. Они попрощались, и Ханна повела дочь обратно, держа ее за руку. Она видела, как счастлива Хината, и была рада, что ее дочь, наконец, нашла друга в Наруто. Она, конечно, поговорит об этом со своим мужем, но она знала, как заставить его пойти на ее поводу, в конце концов, какая жена не может держать своего мужа в узде?

"Итак, Хината, что ты думаешь о Наруто? Он кажется хорошим мальчиком," спросила она у дочери.

"Я...Он мне нравится, он веселый...и...и... делает меня счастливой," она покраснела, глядя в землю.

"Вот и хорошо, Хината," с улыбкой произнесла Ханна.

-Поместье Учиха-

Фугаку Учиха был не доволен, что иногда было трудно заметить, ведь у него обычно на лице холодное выражение лица. Но дела шли не очень хорошо, во-первых, кто-то из группы нанял этих проклятых ниндзя, чтобы убрать мальчика в прошлом году, это произошло без его ведома, и теперь за мальчиком будут следить еще более пристально. Его люди рассказывали о том, как члены АНБУ теперь обходили дом Хатаке и даже иногда шли за мальчиком-демоном, когда видели его.

Он знал, что это дело рук Хокаге, старик должно быть впал в маразм, если оставил этого мальчика в живых, он был опасен для всей деревни, если печать на этом мальчике перестанет работать, демон может освободиться, и тогда это будет конец для этой деревни и всех в ней. В тот день они потеряли несколько многообещающих Учих, и он знал, что если демон снова выйдет на свободу, то его ярость уже не остановить. Он вздохнул, проходя через большой дом, заглянул за дверь и увидел своего старшего сына Итачи, наблюдающего за тренировками его младшего брата.

Даже при том, что Саске был его собственным сыном и до сих пор не проявил такого же уровня таланта, как его старший брат. Жаль, что Саске не соответствует, но опять же, чтобы сравниться с Итачи, потребовалось бы чудо, его старший сын был вундеркиндом. Ни один другой клан не мог похвастаться таким ниндзя, даже их соперники, клан Хьюга. Но были и другие вещи, которые беспокоили его, с годами Итачи становился все более и более отдаленным.

Ему становилось все труднее и труднее понять, что происходит в голове его сына, и это начинало его беспокоить. Он понятия не имел как, когда и почему, но это произошло, и чем больше проходило времени, тем больше он беспокоился о том, что может сделать Итачи. Он не был уверен, что именно, но было очевидно, что он не испытывал такого же уважения к клану, как другие члены Учихи, фактически он держался на расстоянии ото всех в клане, кроме своего лучшего друга Шисуи Учихи.

Фугаку пошлет за мальчиком, он прикажет ему присматривать за Итачи и сообщать обо всем необычном. Он знал, что мальчик был предан клану в первую очередь, чем своему лучшему другу, поэтому ему не нужно было бояться, что мальчик все расскажет Итачи.

Он наблюдал, как Саске промахнулся мимо цели кунаем, Фугаку вздохнул и немного опустил голову. Почему его младший сын не может обладать тем же талантом, что и старший брат? Он пошел прочь, размышляя, может быть, Саске будет лучше жить вне того, чтобы быть ниндзя? В конце концов, было очевидно, что если дела не пойдут хуже, Итачи возглавит клан.

Саске заметил отца в дверях, и когда он увидел, как тот разочаровался в нем, Саске почувствовал глубокий стыд. Всю свою молодую жизнь он просто хотел, чтобы его отец гордился им, так почему же он не мог этого сделать? Почему его брат был намного лучше, чем он сам? Юный Саске просто не понимал, почему он все время чувствовал себя таким слабым. Он знал, что его семья должна была быть самой сильной, но если он был слаб, какой от него толк?

"Ты не должен позволять тому, что он думает, сломить тебя, маленький братец," сказал Итачи, подходя к нему. "он не знает всего и не знает, что такое настоящая мощь. Продолжай в том же духе и докажи, что он ошибается."

Саске смотрел на своего старшего брата снизу вверх, он был всем, чем маленький Учиха пытался быть. Он так усердно тренировался, чтобы быть таким же хорошим, как Итачи, но, казалось, никогда не имел достаточно силы чтобы достичь этого. Но он не остановится, он будет таким же сильным, как его брат, и однажды заставит отца гордиться собой. Он не успокоится, пока не докажет своему отцу и клану, что он больше, чем просто "младший брат Итачи", что однажды он будет наравне со своим старшим братом.

Саске встал и вернулся к тренировкам, он устал и его тело болело, но он не остановится, пока не достигнет своей цели, не важно, какой ценой. Итачи смотрел на него без эмоций, но он видел, что у Саске есть потенциал, ему просто нужна правильная мотивация, чтобы действительно развиться. Из всего клана только у его младшего брата был настоящий потенциал, потому что он много работал. Другие стали слишком ленивыми и расслабленными, но только не Итачи, он докажет, насколько этот клан ниже его.

Он просто не знал, как это сделать, и, кроме того, эта деревня все равно не могла предложить ему чего-то действительно стоящего. У него не было никаких трудностей или испытаний, ничего, чтобы по-настоящему проверить себя, он должен был выходить на миссии, чтобы найти реальный вызов ему, и даже это приносило лишь разочарование. Он ушел, оставив младшего брата тренироваться, а сам все больше думал о своем будущем в этой деревне и в этом клане.

http://tl.rulate.ru/book/44733/1054625

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Интересно прописали мотивацию Итачи, кроме того встреча Наруто и Хинаты было прописана достаточно хорошо есть задел на будущие отношения)
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь