Готовый перевод Пока не погаснет свет / Книга первая: Зеркальный жрец: Глава 6

Глава 6

 Выполнены условия для получения статуса! Присвоен статус: «Нареченный».

«Нареченный» – статус, не получаемый с древнейших времен среди зеркальных жрецов, только при условии согласия Древнейшего и обучении у 10 жрецов возможно получение данного статуса.

+15 ко всем атрибутам, +0,5 к приросту всех характеристик за уровень, +25 к фириалилу, +100 к контролю фириалила.

Сложность основного классового квеста изменена с B+ на S+, при условии выполнения будет получен класс: «Жрец зазеркалья древних». При невыполнении: уменьшение всех характеристик и прироста за уровень на 40%.

«То есть отречься от судьбы не получиться, либо придется удалять персонажа и выбирать одного из двух других… вроде и плюшек много, но…» – Генри оказался в смятении, взвешивая все за и против.

Тяжело вздохнув, он поднялся на ноги и посмотрел на Люси, что продолжала истошно читать проповедь себе под нос с невероятной скоростью произнесения.

Они задержались на полчаса, прежде чем выдвинулись в обратный путь.

Туман вокруг толи стал яснее, толи Генри стал лучше сквозь него видеть потому, что его обзор увеличился по крайней мере в два раза.

Джек светил своим фонарем в их сторону, указывая путь, завидев своих клиентов издалека.

— Вы вернулись живые, похвально. Еще и получили благословение от древнего… удача всегда была лучшим спутником для великих личностей, буду ждать пришествия множества душ в нашу обитель – от улыбки на лице Джека у Генри поползли мурашки по всему телу, а губы слегка побледнели.

Его улыбка пусть и была доброжелательной для своих клиентов, но вид, улыбающийся тыквы, во рту которой кривыми 6 рядами сверху и снизу человеческими вперемешку со звериными зубами был зрелищем тошнотворным и вызываемым дрожь в зубах.

Лодка двинулась и плыла даже быстрее, чем в прошлый раз, только вот в море душ начали подниматься волны, вызываемые чем-то огромным.

— Это Филифер, один из фамильяров Бегемота, которому повезло не быть съеденным им.

Генри не заглядывал в это море, потому что стоило ему только взглянуть на весь этот бесконечный поток душ, у него ухудшалось состояние, и душа словно понемногу начинала выходить из тела. Но он не мог не взглянуть на огромную костлявую часть этого существа, вылезшую на поверхность и с силой ударившей по морю душ, создавая ударную волну, от которой их откинуло на десяток метров в сторону.

— Похоже он отдает дань уважения Древнему, раз не потопил нас сразу. Ты ведь сейчас как ореол для всех в радиусе километра, юный клиент – произнес Джек, вновь улыбнувшись, обнажая свои «прекрасные» зубы.

Дальше дорога пусть и была неспокойной, но их больше не откидывало настолько. Генри и Люси приходилось время от времени сбрасывать души, пытавшиеся забраться в лодку, агрессивно настроенные на Генри.

Как только лодка остановилась, Генри и Люси хотели было поспешить вернуться, зная, что впереди все еще есть опасность.

— Я знаю, что вы боитесь разговаривать со мной, так пошло с давних времен, что с проводником моря душ нельзя разговаривать, иначе можно превратиться в одну из душ в этом море, но вы мне понравились и взамен на мою на то, что я провожу вас до конца, вы назовете свои имена – произнес Джек, вставая с лодки, держа в руках фонарь.

Люси, стоя в ступоре, долго думала соглашаться или нет, но все же в итоге кивнула, и Джек пошел вперед, освещая их путь и защищая от всех опасностей на пути.

Фонаря боялись все существа на суше, он был для них словно солнечный свет для вампиров из фантастических книг.

Возвращение оказалось быстрым, оказавшись у выхода из этого мира, Джек остановился и развернулся к своим клиентам.

— Тут наши пути расходятся, надеюсь вы еще заглянете проведать этого старого проводника – закатив глаза, произнес Джек, ожидая.

— Я Люси, жрица Зеркального храма, а это юное дарование, которое благословил Первый Глава.

— Генри значит, я запомню, как тебя зовут там – шепотом произнес Джек и словно призрак исчез прямо перед ними.

«Да это же читерство чистой воды! Какого хрена он узнал, как меня зовут в реальной жизни, где обещанная конфиденциальность своей личности внутри игры?!» –  внутренне негодовал Генри.

Со вздохом, он вышел вместе с Люси из этого мира, где их встретили ошарашенные лица двух жрецов.

— У вас получилось?!! Быть того не может… я думал вас максимум вышвырнут назад, но… получить благословение от древнейшего? Такого не случалось тысячи лет, мне срочно необходимо оповестить всех жрецов и главу – произнес Ингир, крепко обнимая Генри, а потом и Люси, после чего убежал стрелой из священного зала, Кассандра впрочем обняла только Генри, прежде чем последовала за Ингиром.

Лицо Кассандры пусть и не выражало подобного шока как у Ингира, но внутренне она просветлела и взгляд обращенный на Генри выражал жажду, крайне сильную жажду и если бы у нее была возможность, она бы вскрыла его вдоль и поперек для того, чтобы узнать почему же его потенциал настолько хорошо оценили.

Между тем, Люси и сама была в шоке, стоило им прийти в ее дом, как она просила Генри то ущипнуть ее, то ударить. Все происходящее пусть и было ее планом, но одно планы, а другое их осуществление.

Слезы навернувшиеся на ее глазах, не переставая текли по щекам и даже текли еще быстрее, стоило Генри утирать их и пытаться ее успокоить.

Люси словно маленькая девочка, радовалась всему происходящему, а улыбка с ее лица не сходила. Она повалила Генри на кровать и в обнимку начала рассказывать:

— Я так рада, ведь именно я выбрала тебя тогда, из-за меня тебя забрали из семьи и привели в этот храм, но я ни разу не пожалела об этом, видя, что ты отдавал всего себя ради храма, даже если у тебя и не получалось. Сегодня именно тот день, когда ты можешь стать тем, кто будет нашей звездой. Тем, кто вернет былую славу и честь нашему храму и тем, кто сможет… – Люси недоговорила, как отключилась от бессилия, сладко засопев и бормоча во сне о том, как же она рада.

Генри удалось вырваться из ее объятий, укрыв ее одеялом, он пошел искать Ингира, желая предупредить его о том, что собрался на охоту.

Найти Ингира удалось не сразу, пришлось прочесать половину храма, прежде чем он нашел его в подвале, где находилась сокровищница.

Ингир без жалости тратил дорогостоящие магические камни посланий, стоящие не одну сотню золотых за каждый, Кассандра рядом с ним занималась тем же самым.

«Думаю стоит подождать пока они не закончат, а то их пыл, с которым они все это делают, перейдет на меня и сходить поохотиться уж точно не получится» – подумал Генри, украдкой наблюдая за ними.

Прошло чуть больше десяти минут, прежде чем они закончили и не заметили Генри рядом с ними.

— Чего-то хочешь, золото наше? – спросила Кассандра, подходя к нему и нежно растрепав его волосы.

— Я бы хотел поохотиться, чтобы поднять уровень перед уроками и решил предупредить вас, чтоб не беспокоились.

— Я пойду с тобой на случай опасности, но тебе нельзя повышать уровень выше 15, иначе поднятие характеристик чистым трудом станет трудным делом. А мы из тебя должны сделать самую конфетку – произнесла Кассандра, не давая Ингиру произнести и слова.

— Идите, я буду встречать жрецов, можете не торопиться, на сегодня все занятия отменяются, но вы должны вернуться вечером. Глава сказал, что сегодня состоится собрание, чтобы выбрать кто достойны быть его учителями. Если встретите по пути других учеников, скажите им немедленно прекратить всю охоту и возвращаться в храм.

— Хорошо, мы придем вовремя – ответила Кассандра и использовала пространственную магию, перенося их к воротам храма.

Кассандра шла позади Генри на некотором расстоянии, не выпуская его из виду ни на секунду, но помогать в охоте, она ему не собиралась.

Генри решил не идти по дорожке, сразу же сворачивая в лес, где спустя буквально пару минут заметил первых монстров.

— Ты можешь использовать мою силу, но я заберу половину плоти монстров – искривленный голос фириалила стал чуть более мягким по отношению к Генри.

— Забирай всю, но взамен забирай только 40% опыта – ответил Генри, так как по сути тела этих монстров ценности для него не представляли и он только потратит лишнее время, пока будет их разделывать.

— Сссс… Согласен – ответил фириалил.

Монстрами на которых Генри собирался охотиться были не призрачными волками, а бронированными кроликами.

Их уровень был варьировался от 3 до 7, но они не сбивались в стаи, поэтому охота на них должна пройти более гладко.

Бронированные кролики, пусть и выглядели довольно безобидно, но когда Генри проверил их характеристики и навыки, то его мнение кардинально изменилось.

Характеристики самых слабых были в два раза выше Генри, а навыки «плевки шипами» и «частичное возвращение урона» при удачном раскладе могли за пару секунд опустить здоровье Генри до нуля.

Благо перезарядка этих навыков были 5 и 7 минут соответственно, так что стоит ему заставить кролика использовать их, как они становятся легкой добычей для него.

«Стоит повысить ловкость до 30, чтобы они не смогли сбежать от меня» – подумал он и вложил в ловкость 11 из 15 доступных нераспределенных очков характеристик.

«Боевая форма фириалила» – подумал Генри представляя тот вариант меча и его одеяния, в котором он был в предыдущей битве.

Навык: «боевая форма фириалила» 1 уровня (1/5) активирован.

http://tl.rulate.ru/book/44732/1055929

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь