Готовый перевод Lightning Is the Only Way / Молнии — единственный путь: Глава 4: Ассистент по исследованиям

Глава 4: Ассистент по исследованиям


Все посмотрели на Грависа, когда он открыл дверь и вошел.

Все разговоры, которые только что шли, мгновенно прекратились.

Молодые люди в комнате никак не ожидали, что сюда придет кто-то вроде него.

Это место не было местом, где часто бывали дворяне.

Это был класс.

Точнее, класс для подготовки к работе, которую обычно выполняли только «низкорожденные».

Неужели принц действительно собирался стать тут ассистентом?

Ассистент исследователя — это профессия, которая позволяла людям с низким уровнем образования добиться больших успехов, если они выживали.

Семьям со средним достатком не нужно было отправлять своих детей в этот лагерь смерти, где выживала лишь малая часть гостей.

Принцу не было смысла становиться ассистентом исследователя.

Один-единственный вздох Врага Небес мог заставить любого стать богом.

Гравис чувствовал себя немного неловко, когда все так смотрели на него.

Не поднимая головы, он увернулся от шокированных молодых людей, быстро нашел свободный стул и сел.

Он держал голову опущенной, не желая встречаться взглядом с остальными.

"Черт, все смотрят на тебя так, будто ты только что убил человека. Что ты сделал?" — услышал Гравис голос справа от себя.

Он посмотрел на подростка, который только что разговаривал с ним.

Это был примерно пятнадцатилетний мальчик с каштановыми волосами и карими глазами.

Хотя он выглядел чистым, по дешевой одежде, которую он носил, можно было понять финансовое положение его семьи.

Его руки были грубыми и покрытыми мозолями.

"Эй, ты глухой? Я с тобой разговариваю", — раздраженным тоном продолжил мальчик, видя, что Гравис не отреагировал спустя пару секунд.

Гравис быстро оживился:

"А, прости! Я просто не привык, чтобы люди так со мной разговаривали", — Гравис смущенно потер шею.

"Ты хочешь сказать, что говоришь как нормальный? Ты странный", — сказал мальчик, скучающе глядя на Грависа.

"Ну, если ты хочешь хранить секреты, валяй".

Грэвис не привык так разговаривать:

"Нет, ничего такого. Просто там, откуда я родом, люди всегда говорят косвенно и очень формально. Так что..". — Гравис нервно покрутил пальцами — "Я не уверен, как разговаривать с... нормальными людьми", — Гравис опустил глаза.

"Парень, чё ты несешь? Ты черствый суп без костей? Мужик должен быть как хороший суп. У него должны быть кости, много мяса и он должен быть изысканным до совершенства. Говори, лады?"— крикнул мальчик.

Другие люди в классе смотрели на парня с бледными лицами, а Гравис был просто озадачен его странной метафорой:

"Мужик... должен быть как суп?" — спросил он.

Мальчик громко хлопнул по столу:

"Да, как хорошо приготовленный суп. Крепкий, ароматный, горячий, хорошо приготовленный! Вот что значит «мужчина»", — мальчик посмотрел на Грависа напряженными глазами.

Гравис был в замешательстве, но в то же время ему казалось, что он понимает этого парня.

Гравис постарался говорить более уверенно:

"Да. Ты прав!" — Гравис обвел взглядом комнату и уставился на них — "Пусть смотрят! Я не должен чувствовать себя неловко из-за других".

Мальчик рассмеялся и сердечно похлопал Грависа по плечу:

"Вот так! Вот таким должен быть мужчина", — затем он протянул руку Гравису.

"Здоров, я Баллор. Мне нравится дружить со всеми горячими мужчинами. Горячим мужчинам не нужно знать друг друга, чтобы создать братство. Наши сердца уже соединены!".

Гравис посмотрел на руку, а затем усмехнулся: 

"Да!" — он вложил свою руку в руку Баллора и крепко пожал ее — "Меня зовут Гравис! Давай будем братьями!".

Баллор неловко усмехнулся:

"Да, это здорово. Но... не мог бы ты отпустить мою руку? Мне кажется, она вот-вот сломается".

"А!" — Гравис быстро отпустил руку Баллора. Баллор вернул ее и энергично махнул.

"Черт, что ты ел? У тебя очень сильная хватка".

"Э, я...".

"Так, тихо все!" — Как раз когда Гравис хотел извиниться, молодой человек, лет двадцати, крикнул классу и прошел к трибуне у входа.

Класс сразу же пошел к своим партам и послушно сел, время от времени поглядывая на Грависа.

Гравис спокойно смотрел на переднюю парту, но когда он увидел Баллора, сидящего с прямой спиной и накачанными мышцами, он вспомнил их разговор.

Гравис тоже сел прямо и скрестил руки.

Когда все успокоились, мужчина заговорил:

"Я — исследовательский адепт Форнеус. Это значит, что я успешно завершил свою миссию в качестве ассистента исследователя. Меня назначили руководить вами в течение следующего года, чтобы вы были хорошо подготовлены и, надеюсь, выжили", — Форнеус оглядел комнату — "Итак, позвольте мне кратко рассказать вам, что такое ассистент исследователя".

Форнеус прочистил горло:

"Ассистенты исследователей — это люди, которых отправляют в самые низшие миры, где энергия и жители слабее всего. Цель этой, казалось бы, бессмысленной задачи — исследовать техники культивации этих миров. Даже если люди слабы, их техники могут быть не такими. Каждый мир отличается, и каждый мир имеет свой собственный путь культивации. Некоторые пути могут завести в тупик, но другие могут иметь огромный потенциал. Без тестирования мы не можем узнать".

"По этой причине мы принимаем только тех, кто либо вообще не культивировал, либо только закалял свои органы и кровь. Если вы уже использовали технику культивации, то какой смысл отправлять вас в низшее царство?".

Форнеус оглядел комнату и заметил Грависа.

Затем он посмотрел на потолок и задумался на некоторое время.

Затем он продолжил:

"Для тех из вас, кто не имеет представления о культивации, позвольте мне вкратце рассказать о первых четырех сферах культивации и о том, что они собой представляют".

Гравис был взволнован.

В его окружении всем было запрещено говорить о специфике культивации.

Он никогда не слышал даже названия царств.

Его отец позаботился об этом.

Наконец, он узнает о культивации.

"Первая сфера называется Заказалка тела. Как и сказано в названии, вам нужно закалить все тело, по одной части за раз. Она состоит из пяти этапов: закалка органов, закалка крови, закалка костей, закалка кожи и закалка мышц. Важно отметить, что теоретически вы можете закалять свое тело в любом порядке. Хотя, чтобы получить хорошую основу, вам сначала нужно закалить органы и кровь".

"Например, если сначала закалить мышцы, что произойдет?" — Форнеус оглядел комнату.

Одна из двух девочек в классе подняла руку, и Форнеус кивнул:

"Ты взорвешься, когда используешь всю свою силу, потому что твоя кожа и кости недостаточно прочны, чтобы поддерживать твои мышцы", — уверенно ответила девочка.

"Неверно!" — крикнул Форнеус.

Девушка вздрогнула.

"Твое тело не глупое! Оно никогда бы не позволило такой бомбе замедленного действия существовать. Что на самом деле происходит, так это то, что тело позволит закалить мышцы только настолько, насколько позволяют кожа, кости и органы. Это означает, что твои мышцы будут слабыми по сравнению с культиваторами, которые закалили свои мышцы последними".

"Теперь я расскажу вам, как лучше всего закалять ваши тела! Сначала..." — Форнеус замолчал, увидев, что мальчик впереди, Баллор, поднял руку.

"Что?" — Форнеус уставился на Баллора.

Смертельный взгляд Форнеуса не остановил Баллора:

"Откуда нам знать, что ваш метод — лучший? Мой отец говорил, что сначала нужна крепкая кожа, чтобы выжить, и крепкие мышцы, чтобы победить. Если у нас нет шанса выжить, какой смысл идти «правильным путем»?".

В глазах Форнеуса отразилась смесь раздражения и скуки:

"Во-первых, если ваше тело не закалено в совершенстве, у вас будут огромные проблемы, начиная с четвертого главного царства. В четвертом царстве вам нужно достичь единства, а если не все части вашего тела одинаково совершенны, вам будет очень трудно достичь единства".

"Во-вторых, твои слова актуальны только в том случае, если у тебя нет ресурсов или ты находишься в постоянной смертельной опасности. У нас есть ресурсы, и опасности здесь пока нет".

"В-третьих, потому что, его возвышенная милость, Враг Небес, так сказал", — Форнеус бросил взгляд на Баллора.

Под пристальным взглядом Форнеуса Баллор окончательно сдался и сел на место, ничего больше не говоря.

Форнеус продолжил:

"Итак, во-первых, вам нужно закалить свои органы и свою кровь. Ваши органы должны быть первыми, потому что они производят вашу кровь, и все питание, которое получает ваше тело, исходит от них. Ваша кровь должна быть второй, потому что она переносит питание. Было бы обидно, если бы ваши органы производили отличное питание, но ваша кровь не могла бы транспортировать его должным образом. Кроме того, ваша сила постоянно улучшается со временем, просто закалив ваши органы и кровь. Это увеличивает ваш верхний предел для будущего закаливания".

"Далее нужно закалить кости и кожу. Неважно, в каком порядке. Кости не имеют отношения к коже и наоборот. Наконец, нужно закалить мышцы. Только когда вы закалили все, ваше тело позволит идеально закалить мышцы. Вы будете отправлены в низшие сферы с закаленными органами и закаленной кровью. Причина этого в том, что закалить органы и кровь труднее всего. В низших сферах трудно приобрести количество или качество питания для этих двух стадий".

Из ниоткуда в воздухе появилось несколько пилюль размером с ноготь и полетели в сторону молодых людей:

"Съешьте это, и ваши органы и кровь должны закалиться к завтрашнему дню".

Гравис посмотрел на свой стол и смутился, потому что не получил никакой пилюли.

Гравис поднял руку.

Форнеус поманил его головой: 

"Простите, почему я не получил таблетку? Я никогда не культивировал".

Форнеус лукаво усмехнулся: "

"Тебе не нужна пилюля. Ты уже закалил свои органы и кровь".

Глаза Грависа расширились:

"Что?".


 

http://tl.rulate.ru/book/44546/3030210

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь