Готовый перевод I Beg You All, Please Shut Up / Я Умоляю Вас Всех, Пожалуйста, Заткнитесь: Глава 120: Симпатичная молодая леди

Чу Тянь, взявшись за дело, решил вывести из бара десять человек, строя их в ряд. Ли Сиси, сидящая рядом, наблюдала за ними с умилением, словно видела в них нечто особенное. Она могла почувствовать, насколько они привлекательны для флирта.

"С ними флиртовать слишком легко", прошептала Ли Сиси, взявши глоток из своего коктейля. "Тебе даже не придется идти в отель. Давай зайдем в бар и немного поболтаем, чтобы сделать ей приятное". "Можно и в баре поболтать", ответил Чу Тянь с улыбкой.

"Так открыто?" Чу Тянь безмолвно кивнул. "Сестренка, она выглядит довольно наивной". "Молодая женщина, лишенная любви", продолжила Ли Сиси. "На первый взгляд, она замужем. Ее муж редко бывает рядом, и она ищет утешения в баре, чтобы разбить скуку одиночества".

Чу Тянь посмотрел на Ли Сиси с восхищением и произнес: "Сестренка, ты способна увидеть то, что остальным не видно". "Это особый дар", ответила Ли Сиси, улыбаясь. "Я не могу скрыться от глаз тех, кто находится на улице. Но в баре, судя по их реакции, это совершенно естественно".

Чу Тянь кивнул и спросил: "Сестра, с твоим зрением, кого из них труднее всего соблазнить?".

Ли Сиси огляделась по сторонам и сказала: "Подожди, я найду для тебя подходящего". Через некоторое время она вдруг заинтересованно взглянула в одном направлении. "Я нашла его. Он прекрасен, словно бог".

"Сестренка, где?" Чу Тянь был заинтригован.

"Там, в углу бара", указала Ли Сиси. "Флиртовать с ним будет не так легко. Он не позволит себе расслабиться".

Чу Тянь оглянулся и был поражен. Он нахмурился.

"Это же женщина-полицейский?"

"Да, она", подтвердила Ли Сиси. "Я не ожидала, что она придет сюда. Она спрашивала тебя о том ожерелье пару дней назад".

Чу Тянь улыбнулся и сказал: "Ну, она необычная женщина".

Ли Сиси с любопытством спросила: "Ты ее знаешь?"

"Да, это та женщина-полицейский, которая обратилась ко мне с вопросом об ожерелье", ответил Чу Тянь.

"Ах, это она", кивнула Ли Сиси. "Я не ожидала, что оно такое красивое".

"Тогда я пойду поздороваюсь с ней", сказал Чу Тянь.

"Иди", согласилась Ли Сиси, "а я принесу бутылку вина".

Чу Тянь улыбнулся и кивнул. Затем он взял бутылку вина с барной стойки и направился к женщине-полицейскому, стоящей в углу бара в одиночестве с бутылкой вина перед собой.

"Эй, красавица, ты одна?"

Женщина-полицейский подняла голову и увидела улыбающегося Чу Тяня.Она улыбнулась и едва слышно прошептала: "Йо, а это не хозяин бара?".

Ее лоб скривился от некоего внутреннего раздражения.

Чу Тянь широко улыбнулся и нежно облизнул губы. "Ты здесь, чтобы расследовать меня?"

"У меня нет столько времени". Женщина-полицейский ответила с небольшой грустью в голосе: "Я живу неподалеку, и у меня нет места, где можно провести ночь. И вот, случайно, вы оказываетесь с баром. Приходите, давайте устроим вечеринку. Мне тоже хочется увидеть вас. У баров всегда много проблем. Я только что открыла его. Я здесь, чтобы пронаблюдать несколько дней и убедиться, что здесь нет ничего незаконного".

"Тогда вы не видите!" Чу Тянь улыбнулся и произнес с легким насмешливым подтекстом: "Незаконная деятельность находится в закрытой комнате наверху".

Женщина-полицейский сузила глаза и сказала с ноткой заинтересованности: "Действительно? Если это так, то я поднимусь и поймаю вас".

"Я шутил. Такого быть не может". Чу Тянь сказал с небольшим разочарованием: "Но, сестра, вы работаете сверхурочно. Вам платят за сверхурочные часы?"

Женщина-полицейский улыбнулась и сделала глоток своего коктейля.

"Тоже самое". Чу Тянь прошептал низким голосом: "Сестра, не называйте меня хозяином. Я всего лишь работник".

"Что ты имеешь в виду?"

"Я не могу сдержать это". Чу Тянь сказал беспомощно: "Я слишком молод. Если эти девушки узнают, что я хозяин, они будут слишком наглыми и начнут дразнить меня".

Женщина-полицейский хихикнула и сказала: "Вы - хозяин. И ты хитрец".

"Ничего не могу с собой поделать". Чу Тянь улыбнулся и сказал: "Я не такой серьезный человек. К тому же, я молод, поэтому могу только притворяться, что работаю. В противном случае они не позволят мне уйти".

Чу Тянь открыл бутылку с коктейлем и поставил ее перед женщиной-полицейским.

"Что ты имеешь в виду?"

"Сестренка, бар". Чу Тянь сказал: "Это же нормально, когда парни угощают девушек выпивкой. Кроме этой бутылки яда, вы не собираетесь обвинять меня во взяточничестве?"

Женщина-полицейский улыбнулась и иронически скривила губы. "А где твоя девушка?"

"Она в магазине чая "Белое молоко" рядом". Чу Тянь сказал с уверенностью.

Не было смысла скрывать это.

Если она знала, что бар принадлежит ей, то она должна была знать и о чайном магазине рядом, который также принадлежит ей.

Женщина-полицейский кивнула и сказала: "Будьте осторожны с этой вашей одноклассницей. Она не такая уж хорошая женщина. Она способна навредить".

"Я знаю". Чу Тянь улыбнулся и сказал: "Точно, сестра, как вас зовут?"

"Ся Мо".

"Тогда давайте добавимся в WeChat".

Добавиться в WeChat?

Ся Мо улыбнулась и сказала: "Ты что, с ума сошел? Ты хочешь флиртовать со мной?"

"Как я смею?"Чу Тянь произнес с легкой задумчивостью: "Милая сестренка, неужели тебя не тревожит эта округа? Если кто-то в моем заведении начнет причинять проблемы, я смогу обратиться к тебе". Ся Мо вновь улыбнулась и достала свой изящный смартфон, чтобы создать QR-код своего друга.

Чу Тянь сканировал его, добавляя в список своего хорошего друга, а затем изменил его название на "Прекрасная юная леди".

Когда Ся Мо заметила это, она не смогла удержаться и произнесла: "Зачем ты переделал мою записку? Она изменилась".

"Эй, - ухмыльнулся Чу Тянь, - я не собираюсь ничего менять, моя дорогая подруга. Я могу делать записи так, как мне нравится. Тебе все равно".

Ся Мо с улыбкой скатила глаза, видя бесстыдство Чу Тяня. Затем она взяла в руки изысканный коктейль и грациозно его выпила.

http://tl.rulate.ru/book/44462/3289736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь