Готовый перевод The Magician Of Sоund / Волшебник звука: Глава 128 Русалка

Тем временем дедушка Мишель, Натан, перелетел через Атлантический океан рядом с Флоридой, прежде чем прибыть на Багамы.

Путешествие было необычайно мирным, как будто они собирались лететь над океаном, на них нападали какие-то волшебные звери. Каким бы маленьким ни было их количество, по крайней мере один волшебный зверь напал бы на них.

После благополучного путешествия они не видели ни одного морского существа, парящего над морской гладью.

Натану это не понравилось, потому что море выглядело как затишье перед бурей. Ему не нравилось не миролюбие, а мысль о том, какой кошмар пережили люди на базе.

Они не могли послать им радиосообщение из-за большого расстояния, поэтому Натан мог только стиснуть зубы и сжать кулаки.

«Отец, я уверен, что они все еще в порядке. Кай может не смотреть на это, но он сам по себе вундеркинд. Учитывая, что профессор Риа Росс учила его, его голова должна быть выше остальных». Брайан утешал его, хотя его руки дрожали.

«Я знаю это… но в одной только этой миссии слишком много неопределенности. Если я буду знать, что это произойдет, я не отправлю его туда для получения опыта». Натан винил себя. Поначалу он думал, что эта миссия наверняка даст Каю боевой опыт и, возможно, даже наладит отношения с армией. К сожалению, его тщательное планирование обернулось кошмаром.

«Отец, а Защитник действительно там?» — спросил Брайан.

"Ага. Судя по тому, как их описал Кай, я уверен, что они там есть. Однако, пожалуйста, воздержитесь от разговоров об этом, потому что это до сих пор военная тайна. Я расскажу об этом Каю как его званию Зодиака и ученика Риа". Росс позволит ему узнать их личности… — Натан глубоко вздохнул. «Я думал, что мне нужно будет сказать ему только после того, как он закончит школу…»

Натан вздохнул.

После посягательств еще на несколько минут пилот, наконец, уведомил их.

«Наконец-то мы видим Кубу. Хотя это едва заметно, мы можем видеть множество огромных волшебных зверей, роящихся вокруг поля». Пилот просканировал окрестности, прежде чем заметил дельфина, плавающего вокруг человека. Однако, когда он сосредоточился на «человеке», поскольку ему было любопытно, почему волшебный зверь прыгает вокруг нее, он увидел что-то вроде рыбьего хвоста под водой.

"Джерри, мои глаза подводят меня?" — спросил пилот своего второго пилота. «Сначала я вижу человеческую самку, плывущую по морю, а вокруг нее прыгает дельфин… Но когда я сосредоточиваю свое внимание, у самки рыбий хвост…»

«О чем ты говоришь, Дон? Хотя этот мир стал таким, нет… может быть, из-за того, что мир повернулся таким, у тебя галлюцинация русалки». Его второй пилот рассмеялся.

"Посмотрите на это!" Он указал на человеческую женщину, чтобы его партнер мог засвидетельствовать свое зрение.

«Это…» Джерри отвисла челюсть, увидев рыбий хвост. Они летели на авианосце, заполненном солдатами, и снизили высоту, так как собирались спрыгнуть после прибытия на место. Это позволяло летчику хоть и скудно видеть море. Тем не менее, этого было достаточно, чтобы позволить им увидеть тень под водой.

Увидев реакцию напарника, пилот тут же отправил объявление. «Мы встретили в море неизвестное существо. Она похожа на русалку с человеческим телом и рыбьим хвостом. Просит приказ».

"!!!" Выражение лица Натана помрачнело после этого объявления. У Итана было такое же выражение лица, когда он садился в этот самолет.

Они обменялись взглядами и подтвердили, что это их цель.

Натан обернулся, чтобы увидеть обоих своих сыновей, и сказал: «После этого вы принимаете командование. Майкл также должен прибыть в этот момент и работать вместе с ним после вашего прибытия. Дети — наш приоритет».

В то же время Итан схватил телефон, который соединил их с пилотом.

«Увеличьте нашу высоту и пропустите их в небе. Скажите это и другим авианосцам и не вступайте в контакт с существом, которое вы видите. Скажите им, чтобы они не сообщали солдатам», — приказал он пилоту.

«Но, сэр… Мы пропустим точку приземления, так как нам нужно еще раз снизить высоту, прежде чем мы достигнем безопасного предела, чтобы выпустить солдат». Пилот колебался, так как уже видел место, где можно высадить солдат.

«Заткнись и следуй моему приказу. Мой приказ также является приказом генерала Натана. Даже если тебе нужно немного промахнуться, это нормально, потому что существо, которое ты видишь, важнее. И открой дверь, Натан и я должны сразиться с этим существом. ."

"Сэр?" Пилот действительно колебался, так как это не соответствовало стандартной процедуре.

«Я командую прямо сейчас? Ты слышишь мой приказ, солдат?» У Итана не было времени, поэтому он просто зарычал.

Пилот сделал паузу на несколько секунд, прежде чем его рука коснулась кнопки, сказав: «Да, сэр».

Итан быстро бросил телефон и пошел к задней части переноски с Натаном без парашюта. Солдаты уставились на них, но не осмелились ничего сказать, услышав ярость Итана.

"Пойдем." Он посмотрел на Натана, который кивнул головой. Кивнув, они оба спрыгнули с самолета.

Русалка, казалось, заметила их присутствие, когда обернулась и посмотрела вверх.

Итан выпустил свое Огненное Крыло и схватил Натана, прежде чем положить его на поверхность моря.

Удивительно, но Натан не утонул. Вместо этого он шел по воде, глядя на русалку узкими глазами.

«Кай, ты должен быть в состоянии услышать меня отсюда, поэтому я собираюсь сказать тебе это. Что бы ты ни узнал после этого, никому об этом не говори, включая Мишель. Я разрешаю тебе только из-за твоей личности… Риа Росс в конечном итоге поговорил бы об этом с вами, если бы не это событие. Так что, пожалуйста, поймите». Натан оставил сообщение. Если Кай мог слышать русалку, он должен был слышать и его голос.

«По какой причине такой человек, как ты, приходит сюда…» Натан высвободил свое убийственное намерение.

"Триа Табута Герео!" Дельфин сердито посмотрел на него, выплевывая непонятные слова.

Натан мельком взглянул на дельфина, а потом снова посмотрел на русалку.

«Это потому, что люди глупы!» Русалка, которая со вчерашнего дня говорила на странном языке, вдруг заговорила на человеческом языке. «Правда может быть раскрыта только тем, кто квалифицирован. К сожалению, вы не один из них».

«Тогда что вы имеете в виду под квалифицированным? И каково требование?»

Русалка не ответила ему, глядя на дельфина с бесстрастным выражением лица, сигнализируя ему вернуться.

Посох, который ранее был под водой, наконец показал свое появление, встревожив Натана и Итана и заставив их отступить на несколько метров. Посох был сделан из чистого золота с сияющим зеленым нефритом в качестве глаз. У него были красивые узоры в виде плавников в качестве украшения, дополняющего красоту зеленого нефрита.

Несмотря на красивую внешность, Натан и Итан могли только со страхом смотреть на эту палочку.

В тот момент, когда русалка подняла палочку, на поверхности моря медленно появился водоворот, а затем постепенно поднялся в воздух. Высота одной только этой воды доходила до воздуха более чем на пятьдесят метров, образуя тело в полчеловека.

Он был похож на водного элементаля, половинчатое чудовище, состоящее из воды. Он поднял одну руку и набросился на Итана в воздухе.

"!!!" Итан быстро сделал красный магический круг, прежде чем выстрелить большим огненным шаром.

«Хмф. Твой жалкий огонь не подействовал бы на моего элементаля воды». Русалка фыркнула.

"Хех, это так?" Обычно огонь тушит вода, но у Итана был наготове еще один трюк. Как только огненный шар коснулся воды, он взорвался, выплеснув всю воду на руку. Этот взрыв уничтожил его ладонь.

Русалку это не слишком удивило, так как эти два старика должны быть готовы встретиться с ней лицом к лицу. Если нет, то они отправятся с теми самолетами и помогут тем людям на земле. Она лишь улыбнулась, махнув рукой. "Да. Я так сказал."

Рука, которая была ранена Итаном, внезапно регенерировала и направилась к Итану.

"Струя воды!" В это время раздался голос над морем, когда три лунообразные воды полетели на руку и разрезали ее на куски.

Без поддержки основного тела рука, наконец, упала в море и снова стала нормальной водой.

Русалка не смутилась, продолжая регенерировать элементаля воды, двигая другой рукой к Натану.

«Я считаю, что вы также должны обратить на меня внимание…» Натан самодовольно улыбнулся, готовя щит для следующей атаки.

Внезапно водный элементаль открыл рот и выстрелил водой под высоким давлением в сторону Натана в море.

"!!!" Натан понял, что рука не была основной атакой, и быстро сделал магический круг, пока вода медленно поднималась, прежде чем постепенно образовать сферу, чтобы защитить его. "Водяной барьер!"

«Натан? Ты в порядке?!» Итан не мог не закричать, заметив, что с этой атакой что-то не так.

Через несколько секунд вода остановилась и показалась фигура Натана.

Все тело Натана уже было мокрым. Его рука уже создала барьер, чтобы защитить его, так как в водном барьере была дыра прямо перед ним.

— Ой-ой-ой… Серьезно? Натан издал долгий вздох, не ожидая, что сойдет с ума. Он заметил, что русалка щелкнула пальцем, чтобы контролировать его водный барьер, чтобы ее атака могла пройти.

«Как я уже говорил, люди такие глупые». — сказала русалка умиротворяющим тоном, глядя сверху вниз на Натана и Итана.

http://tl.rulate.ru/book/44439/2289809

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь