Готовый перевод The Divine Reward System / Система Божественных Наград: Глава 677

Взволнованный ведущий взглянул в сторону.

Режиссер прямой трансляции Вейбо в жилете сделал ему жест. Не следуй подготовленному процессу. Раз уж так получилось, начни поединок как можно скорее!

Ведущий получил инструкцию режиссера и заговорил: «Поскольку мистер Тан Хаодун и мистер Фан Хан не могут дождаться начала литературного поединка, так что теперь перейдем к сути. Этот литературный поединок запускается в форме написания статей в прямом эфире. Он разделен на три раунда. Каждый человек выбирает три темы, чтобы написать три статьи. Глубина темы будет постепенно повышаться, и сложность написания статей станет все труднее и труднее. В окончательном отборе пройдет тайное голосование с участием присутствующих писателей. Тот, кто наберет больше голосов, станет победителем литературного поединка сегодня вечером».

«Далее я попрошу главу Ассоциации писателей Шанхая выдвинуть тему для статьи, у вас есть какие-нибудь комментарии?

Ведущий осторожно посмотрел на Тан Хаодуна: он больше всего боялся Тан Хаодуна, и он боялся, что парень скажет что-нибудь изумляющее.

«Нет!»

«Нет!»

Тан Хаодун и Фан Хан ответили один за другим.

Ведущий почувствовал облегчение.

Глава Ассоциации писателей Шанхая - писатель, которому было почти 50. Он с трепетом подошел и вынул из кармана бумажную карточку.

Глядя на бумажную карточку, он с акцентом проскандировал.

«Я подготовил шесть тем! Тан Хаодун и Фан Хан, вы двое должны написать статьи, выбирая из этих шести тем. В первом раунде поединка рекомендуется сначала выбрать более простую. Шесть тем таковы: семья и родина, тяжелые думы, аналектика, человеческая жизнь, литература, мечты! В первом раунде я предлагаю вам двоим выбрать одну из двух тем: тяжелые думы и аналектика. Это относительно просто! Помните! Тезисы, выбранные вами двумя, не могут повторяться. Другими словами, эти шесть тем и составляют три раунда поединка. Каждый пишет по три темы. Я закончил, выбирайте тему, о которой будете писать в первом раунде!»

Как только голос смолк, Фан Хань проявил невежливость и первым сказал: «Я выбираю тему тяжелые думы».

Тяжелые думы! Эту тему можно быстро написать.

С древних времен до наших дней китайские литераторы часто выражали свои тяжелые думы. Соответствующие статьи и материалы обширны. Имея под рукой несколько тезисов, можно легко завершить статью.

Это самая простая тема!

Фан Хань неожиданно выбрал самую простую!

Тан Хаодун с презрением отнесся к этому. Так вот оно, достоинство молодых писателей?

Написание статей с темой имеет определенную категорию, удобную для оценки.

Это будет несложно, хотя он мог выбрать тему получше, так что он действительно был младшим братом.

Ведущий повысил голос и громко сказал в камеру: «Очень хорошо! Пользователи сети смотрят прямую трансляцию! Великий писатель Фан Хан выбрал «темные думы» в качестве темы, как смело! Теперь пора Тан Хаодуну выбрать тему. Тан Хаодун, была выбрала тема «темные думы», выбираете ли вы ее же или «аналектику», более высокой сложности?»

Тан Хаодун с раздражением посмотрел на ведущего, который назвал Фан Хана «великим писателем», но Тан Хаодуна назвал просто по имени, что, очевидно, было показом стороны, которую выбрал.

Он усмехнулся: «Я не буду выбираю! Я напишу сегодня все эти шести тем! Кроме того, нет необходимости делить все на три раунда и тратить время зря! Просто позвольте нам с Фан Ханом написать все вместе, а Фан Хан может выбрать сколько хочет тем. Я хочу написать все шесть тем, чтобы он мог воспользоваться этим!»

http://tl.rulate.ru/book/44089/1480900

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь