Готовый перевод The Divine Reward System / Система Божественных Наград: Глава 516

Цю Цинянь овладел собой и попытался смягчить тон.

«Хаодун, ты серьезно? Сихэюань, служивший княжеском двором, по слухам, находится в частной собственности и закрыт для посетителей. Как ты можешь провести там банкет?»

Он все еще волновался и продолжал допрашивать.

Тан Хаодун ответил: «Признаюсь вам, господин Цю: теперь этот княжеский двор записан на мое имя!»

Цю Цинянь снова окаменел.

Разве Тан Хаодун не принадлежит к второму поколению богачей? Или предыстория его семьи настолько глубока?

Цю Цинянь все больше и больше не мог понять Тан Хаодуна.

Прожив столько лет, он никогда не видел такого уникального персонажа, как Тан Хаодун, который невероятно талантлив в учебе, выглядит как кинознаменитость и имеет неизмеримое богатство. Теперь даже его биография была непостижима ...

Фактически, предыстория семьи — это полностью недоразумение, вызванное княжеским двором. У Тан Хаодуна не было никакого семейного прошлого, он просто сын фермера.

Видя, что Цю Цинянь долгое время ничего не говорит, он неоднократно повторял: «Господин Цю, что с вами? Почему вы молчите?»

«Эх, ничего.» - вздохнула Цю Цинянь, - «В конце концов, я состарился в конец ...»

? ? ?

У Тан Хаодуна было много вопросов. Странно, что Цю Цинянь вдруг вот так тяжело вздохнул.

Он не знал, что юношеская энергия Тан Хаодуна вызвала у Цю Циняня чувство, что прошла целая эпоха. Он действительно завидовал Тан Хаодуну.

Цю Цинянь хотел снова вернуться в самый рассвет сил, как Тан Хаодун, излучающий юношеский энтузиазм.

Жалко, что время – нож, что бескровно убивает людей.

Цю Цинянь стареет, и времени у него осталось не так много.

Он еще раз долго вздохнул и успокоил свой разум.

Он заговорил на повышенных тонах: «Поскольку место проведения банкета находится в княжеском дворе, нужно пышно все устроить. Я знаю заслуживающего уважения повара государственных банкетов».

«О, прекрасно!» - взволнованно сказал Тан Хаодун, - «Я имел наслаждения попробовать блюда, приготовленные поваром государственных банкетов. Мне немного любопытно».

«Эй, на самом деле ничего такого. Я пробовал, но вкус отличный!»

Как всемирно известный математик Цю Цинянь - сокровище Китая, он много раз принимал участие в престижных банкетах центрального правительства.

Тан Хаодун пожаловался: «Господин Цю, вы специально хвастаетесь?»

«Ха-ха-ха ... вы сможешь попробовать блюда, приготовленные настоящим профессионалом государственного банкета», - сказал Цю Цинянь. «Но это немаленькие затраты, ты должен быть готов выложить кругленькую сумму!»

«Само собой!» - Тан Хаодун оставался расслаблен и равнодушен. «Мы хотим устроить все на высшем уровне. Господин Цю, я должен сказать вам еще кое-что. Участники банкета не ограничиваются этими профессорами математики. Их родственники и друзья тоже могут присоединиться. Все узнают друг друга и могут подружиться».

«Я наконец кое-что понял, ты амбициозный негодник! Кажется, твой цель не только в академический круги. Расширять связи — это хорошо, но люди в пекинском кругу непростые. Ключ ко всему - ты должен действовать не слишком броско!»

В конце концов, Цю Цинянь был очень стар, и он обладал житейской мудростью и постиг секреты отношений между людьми.

«Я понимаю, господин Цю».

Тан Хаодун молча сжал пальцы и начала взвешивать, сколько связей он сможет завязать на этот раз.

Будет приглашена половина большого китайского математического круга, и это определено поможет ему занять положение первого человека китайской математики.

Также будет возможность встретиться с настоящим профессионалом государственных банкетов.

Тан Хаодун также представлял, что, если он в будущем будет жить в Пекине, он может пригласить этого повара, чтобы он позаботился о его рационе и изменил его диету.

По самым скромным подсчетам, количество людей в Китае, которые могут пользоваться такими льготами, исчисляется тысячами.

http://tl.rulate.ru/book/44089/1297143

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь