Готовый перевод The Divine Reward System / Система Божественных Наград: Глава 135

Тан Хаодун стал беспокоить и стучать в окно, а решил подождать окончания балета.

Все балерины были одеты в обтягивающие тело телесное трико и белые до самых бедер гетры, что делало их ноги еще более стройными.

Учитель отсчитывал им такт, пока они танцевали.

Из динамиков лилась знаменитая классика «Лебединое озеро», и, хотя через окно музыка долетала до Тан Хаодуна нечетно, он все же слышал мелодию.

Гао Канкан особенно выделялась среди всех балерин.

У нее была грациозная осанка и легкие движения, отчего учитель поощрительно хлопал ей. Особенно в сочетании с ее невинным и безупречным лицом, это можно было описать одним словом – прекрасно.

Через стекло Гао Канкан заметила фигуру Тан Хаодуна. Она улыбнулась ему.

Спустя некоторое время наконец настало время перерыва.

Гао Канкан быстрым шагом направилась к вдоху в танцевальную студию и помахала парню: «Учитель, ты меня искал? Входи!»

Помещение было переполнено молодыми девушками в трико и ему было немного вторгаться сюда.

Увидев, что Тан Хаодун колеблется, Гао Канкан с улыбкой стала подгонять: «Не смущайся, в коридоре беспрерывных поток людей ходит. Будет неудобно. Входи, остальные не против!»

Тан Хаодун вошел в танцевальную студию. Школьницы и учитель увидели, что в комнату зашел парень. Они оставались спокойны и совсем не удивились.

«Учитель, не ожидала, что ты сам придёшь ко мне. Тебе нужна моя помощь?»

Гао Канкан была трудолюбивой и продолжала при разговоре с ним отрабатывать кое-какие движения.

Тан Хаодун приступил к цели своего визита: «После школы можешь отвезти Фомальгаут обратно в квартиру и передать ее Ли Шаше?»

Гао Канкан на мгновение опешила: она не ожидала, что Тан Хаодун придет к ней сам из-за кошки.

«Без проблем», - сладко улыбнулась девушка, - «Я с удовольствие исполню роль посланницы любви».

На самом деле, Гао Канкан изначально планировала пойти прямо из школы в дом престарелых, чтобы навестить бабушку. Но поскольку Тан Хаодуну нужна помощь, она сначала вернется в квартиру, а затем навестить бабушку.

«Что еще за посланница любви, не говори ерунды! Я уезжаю завтра утром и не могу взять с собой Фомальгаут и не могу позволить ей повсюду носиться», - пояснил Тан Хаодун.

Гао Канкан улыбнулась: «Учитель, не скрывай. Вся школа помешалась на этом. Но никто не знает о ваших отношениях с Ли Шашой так много, как я. Вы двое – хорошая пара. Талантливые и красивые, отлично подходите друг другу».

Ходящие по кампусу слухи переходили все границы, даже сам Тан Хаодун чувствовал, что ему будет проще смириться, чем объяснять всем, что это все ложь.

Он скривился: «О нас с тобой тоже ходит не мало слухов. Будто мы тайком занимались в библиотеке любовными делами. Так что не всем слухам можно верить!»

«Шшш! Не говори об этом, а то еще кто-то услышит и распространит».

Другие девушки в танцевальной студии захихикали, Гао Канкан запаниковала и жестом показала парню молчать.

«Ты тоже боишься слухов» - улыбнулся он.

Гао Канкан сказал в отчаянии: «Обо мне ходит больше слухов, чем ты думаешь и даже хуже, чем о тебе. Я просто боюсь, что другие будут досаждать мне этим».

«Ладно, я ухожу. Фомальгаут оставляю тебе. У нее странный характер, и она не позволяет другим людям трогать себя».

И Тан Хаодун ушел.

http://tl.rulate.ru/book/44089/1107120

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь