Готовый перевод Tyrant Bear Paw Lapa in One Piece / Тиран Медведь Лапа-Лапа в Ван Пис: Глава 77. Катти Флам.

Глава 77. Катти Флам.

Столица семи вод – это остров в море, главная роль которого состоит в том, чтобы делать корабли, в том числе, конечно, и их ремонт. Работники здесь очень квалифицированы в ремонте кораблей. Надо сказать, что лучше их нет. Медведь и Персиковый Зайчик пришли сюда на океан – и это было, мягко говоря, чудо. «Кхм». На самом деле, Медведь был слишком счастлив и не контролировал себя, в результате, они пришли сюда. Время словно вернулось на день назад, они вышли из пустыни, провели ночь в лесу, а утром случилось что-то неприятное. Какая-то женщина была слишком сумасшедшей и гонялась за Медведем на протяжении девяти кварталов. Потом она замерла, так и не прикоснувшись ни к одному волоску на голове Медведя, в конце концов она банально устала и планировала заключить перемирие. И драка началась снова. Они оба запутались, Медведь не мог действовать и использовать свою способность, так как эта женщина укусила его в критический момент, он испытывал боль, страдания и немного неудобства. И вот они пришли в этот город. В данный момент они запутались, глядя друг на друга и не понимая, что это - подмигивание или темный взгляд. Была просто ощущение ноющей боли где-то внутри.

- Что теперь?

Не так уж и плохо быть на легке, но у них не было кораблей, и то что они покинули свои корабли ранее - стало самой большой проблемой сейчас. Странное место, странные люди и океан.

- Я не знаю.

Медведь расправил руки, не совсем уверенный в том, что теперь делать. Он посмотрел на этот океан, как красиво, как великолепно. Но, мой Бог, что это там такое на востоке? Огромный слой океанской воды поднялся позади него, опрокинув небо. Ни один корабль не выдержал этой гигантской волны, везде, где она проходила, все сметалось, и волна продвигалась в очень неудачном направлении, туда, где они стояли в настоящее время.

- Это... мы должны бежать?

Персиковый Зайчик хотела развернуться и задать вопрос, и не поняла, где же все люди? Глядя дальше, было видно, что Медведь улетел в никуда со скоростью, превышающей нормальную человеческую, полет длился сразу десять метров без остановки. В тот момент сердце Персикового Кролика было разбито. «Бряк!» Огромные волны обрушились на столицу семи волн, и твердые стены мгновенно разбились в считанные минуты. Вскрылись все структуры зданий внутри, а некоторые были полностью снесены. Те, кто сбежал и смог спастись, не могли не вздохнуть с облегчением и упали на землю, особенно те, можно сказать, кто восстал из мертвых и выжил.

Медведь держал свои руки, просто глядя на огромные волны внизу, без всякой паники о грядущем бедствии, и без радости пережить это бедствие, только безразличие было в его глазах. Под ногами барахталась хромавшая Персиковая Зайка, немного мокрая. Гигантская волна пыталась смыть ее несколько раз, и ей повезло, что она сбежала. Она задыхалась, вспоминая об опасности, в которой она только что была, она не могла не оглянуться назад.

- Ладно, ладно.

Гигантская волна продолжала размывать и разрушать. Но уже не нужно было продолжать бежать, вокруг был запах смерти, такой густой, что она не могла нормально дышать, она выдохнула и посмотрела на Медведя. При виде его ласкового лица, в ней снова поднялся гнев, она сумела подняться, поймав медвежью руку. Наклонившись, чтобы не упасть, и не в состоянии подняться, она попробовала с силой удержаться, все еще пытаясь двигаться нормально. Неподвижный Медведь с удовольствием смотрел на Персикового Кролика, эту умственно отсталую женщину: ты на самом деле хочешь сделать со мной такое, тебе не кажется это нелепым?

- Сдавайся.

Он отказал Зайчику, и она стала толкать его, используя все свои силы, которых стало вдвое меньше, чем у нее было раньше.

- Многие смотрят, так что следи за своим имиджем.

Персиковая Зайка не поверила словам Медведя, повернув голову, чтобы увидеть людей вдали со странными взглядами, которые постоянно указывали на них. Из их речи было ясно, что то, что они видели, казалось им нецивилизованным. Она отпустила руку, расправила одежду и скромно встала перед Медведем, говоря:

- Ты только что............................

Помня о том, что только что произошло, Персиковый Зайчик была в ярости, этот мужчина сбежал, даже не сказав ей, и оставив ее чуть не похороненной в море. Он совершил преступление против ее жизни!

- Хватит думать об этом, оно идет снова.

Гигантская волна пришла снова, на этот раз более ожесточенная и жестокая, чем раньше, и Медведь потащил ее вверх, шаг за шагом. Остальные время от времени бросали на них странный взгляд, не понимая отношения между ними. Но ни один из них не был слишком любопытным человеком. Не видя опасности, они не стали смотреть дальше. Достигнув вершины, они оказались почти на самом верху. Они сделали несколько вдохов и посмотрели на стену внизу, в которую постоянно бились огромные волны.

Персиковый Зайчик наконец-то смогла спуститься вниз. Однажды также спустившись, когда она гналась за Медведем и штурмовала его ударами и пинками, она сделала окончательный и отчаянный ход, укусив Медведя за руку. Медведь смог вытерпеть боль, отталкивая ее. Укус Персикового Зайца нес в себе много гнева. Медведь стоял в одиночестве, уставившись на гигантскую волну. Они отвернулись друг от друга, не желая разговаривать друг с другом, и, опять же, атмосфера была холодной. В этот момент прилетел мяч и приземлился прямо у ног Медведя. Он уже хотел его растоптать, как препятствие, которое должно быть уничтожено. Но когда он собирался двинуть ногой, к нему подошел маленький мальчик и поднял мяч, посмотрев на Медведя. С первого взгляда Медведь увидел в его глазах отсутствие страха смерти, и Медведь убрал ногу, склонился, внимательно наблюдая за ребенком.

- Как тебя зовут, малыш?

Маленький призрак был немного напуган, но мысль о том, что это его территория, значительно уменьшила его панику, и он ответил слабо:

- Катти Фрам.

- Катти Флам?

Какое знакомое имя, кажется, он где-то встречал это имя? Медведь склонил голову, размышляя: Катти Флам, Катти Флам, да? Фрэнки, комикс "Разбойник из Соломенной Шляпы"? Этот парень - это он? Медведь не мог не посмотреть на него дважды, может быть, это испугало ребенка, он заскрипел, не осмеливаясь посмотреть на Медведя еще раз, взял мяч и ушел. Его спина была такая кокетливая. Увидев новую знакомую личность, Медведь подумал о себе, знакомые здесь были редки, особенно в это время, многие еще не родились. Интересно, что будет вокруг, когда он сможет увидеть их снова через несколько лет.

- Зачем ты смотришь на ребёнка? Ты педофил?

Персиковый Кролик прикрыла свой маленький ротик, не веря и глядя на Медведя. На себя эта женщина не обращала внимание, она должна присмотреть теперь за ребенком. Неужели, это легендарный педофил? Голова Медведя выжала для нее черные мысли: женщины иногда очень непредсказуемы.

- Это не может быть правдой, не так ли? Боже, здоровяк, ты даже не можешь... Эй, не подходи ко мне, я...

Проявляя очередные признаки нервного расстройства, Персиковый Зайчик издала пренебрежительный звук и отступила, заставив Медведя выглядеть жалким. Но разве он был похож на такого человека?

- Кхм, вода отступает.

- Не могу поверить, что ты такой человек, это отвратительно. Не трогай меня, не... не... не помогай.

Медведь вытащил ее вперед, несмотря на ее сопротивление, он хотел бы бросить ее вниз, чтобы она упала и разбилась на смерть, если бы мог.

http://tl.rulate.ru/book/44027/1088920

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь