Готовый перевод The Perfect God Hao / Совершенный Бог Хао: Глава 80 Остров лигеров

Глава 80

Остров лигеров

Моду Зоо считался одним из зоопарков с самым большим разнообразием животных. Ся Цю замучился бегать за своими подругами, которым все было интересно: они останавливались у каждого вольера, накупили кучу сувениров-куклы-панды, подвески. Кроме того, в руках у Ся Цю были пакеты со специальным рационом для кормления животных. Самое возмутительное, на взгляд Ся Цю, было яблоко с наклейкой «для обезьян» за 15 юаней. Неплохой бизнес: взять обычное яблоко, наклеить бумажку с надписью, и уже 15 юаней. Но, по крайней мере, Лин Мяоке повеселела.

Ся Цю держал за руку Цзян Сяоюй и Лин Мяоке, и они выглядели, как счастливая семья из трех человек. Они подошли к площадке с надписью «Остров лигеров», Лин Мяоке подошла посмотреть, что за неведомые звери гуляли внутри, и с вопросительным выражением уставилась на Ся Цю. Он посмотрел на них и важно сказал: - Это лигеры, милая.

Лин Мяоке восхитилась: - Ты, как обычно, самый умный, все знаешь!

- Нет такого зверя, которого я бы не смог опознать!

Цзян Сяоюй расхохоталась и указала Лин Мяоке на табличку, на которой была надпись: Лигеры, помесь льва и тигра.

Тут они заметили ребенка, который взобрался на вершину небольшого холма, чтобы получше рассмотреть животных. Он восторженно закричал, указывая на них, а потом зарычал, типа, он тоже свирепый зверь. Окружающие рассмеялись. В это время ребенок споткнулся и покатился вниз, прямо в небольшое озеро, расположенное рядом с животными. Его мать закричала от ужаса: - Мой ребенок, там мой ребенок!

Мужчина с плюшевым динозавром в руках подбежал к ней, заорал: - Да куда ты смотрела, как ребенок мог попасть туда!

Он кинул игрушку и прыгнул вниз, туда, где барахтался ребенок. Он взял его на руки, и попытался выйти из воды. В небольшом озере была глубина около метра, оно было специально сделано для купаний лигеров.

Для взрослого животного нарушение границ его территории всегда вызов, поэтому группа лигеров во главе с вожаком шли к мужчине с ребенком. В толпе кто-то крикнул: - Да позовите же смотрителя и охранников!

Кто-то побежал за охранниками, но большинство людей просто стояли и смотрели. Вожак лигеров пошел первым разбираться с человеком. Мужчина с ребенком на руках правильно выбрал позицию, прислонившись спиной к прутьям вольера, чтобы не дать зверю прыгнуть вверх.

Ся Цю не выдержал:

- Я должен их спасти!

Он не успел сделать шаг вперед, как в него вцепились две подруги с криками:

- Нет, Ся Цю, остановись! Что мы будем делать, если эти чудовища тебя порвут! Нет, мы не пустим тебя!

Лин Мяоке просто крепко держала его за руку, даже невозмутимая Цзян Сяоюй разволновалась, удерживая его за куртку.

А в толпе, как обычно, начали комментировать:

- Да ладно, тоже мне спасатель! – Конечно, если бы со мной были такие девушки, я бы тоже изображал спасателя! Ночью они бы отблагодарили меня!

Особенно старались два толстых приятеля, вид и слова которых взбесили Ся Цю:

- А вы, видимо, из тех, кто только и умеет, что жрать попкорн и бургеры, отъедать задницу и комментировать со стороны? Да вы бы обмочили штаны, если б лигер даже посмотрел в вашу сторону!

Мужики переглянулись:

- Ты о ком, братик? Ты нас, что ли, оскорбляешь?

Они сделали вид, что сейчас будет драка.

Ся Цю брезгливо посмотрел в их сторону и сказал девушкам:

- Отпустите немедленно меня, я спускаюсь спасать людей, а вы найдите в себе мужество постоять тут без меня некоторое время.

Группа лигеров с вожаком во главе мгновенно переключила свое внимание, увидев прыгнувшего Ся Цю. Животные были огромные: помесь льва и тигра, мощные, быстрые. Конечно, у Ся Цю были навыки байцзицюань, и он слышал историю, как один мастер убил пять тигров в горах Чанбай, до конца он не был уверен, как справляться с этими монстрами.

Но у Ся Цю были навыки «обнаружение слабости» и «темные глаза», которых могло хватить на схватку. Плюс неиспользованное зелье скорости.

Внезапно вожак лигеров заревел и мощными прыжками кинулся в сторону Ся Цю. Ся Цю заюзал «темные глаза» и «обнаружение слабости» и спустя некоторое время зелье скорости! Эти три силы были использованы одновременно, и слабость лигера мгновенно оказалась понятной Ся Цю. И как только зверь завис над Ся Цю в прыжке, он, используя технику лук и стрелы, нанес сокрушительный удар лигеру в кишечник! Вожак оглушительно взвыл и упал на землю, катаясь от боли, ему было не до драки.

А на холме по-прежнему развлекались два приятеля: - Вот подонок, надо же так ударить зверя! Ну это пока, а завтра этот храбрец будет фекалиями лигера!

То, что они говорили, Ся Цю, естественно, не слышал. Ему теперь предстояло справиться с остальными лигерами, выбирая тактику, чтобы никто из зверей не зашел ему за спину и не прыгнул. Он только сосредоточился, как с холма ему в голову прилетела точно брошенная бутылка.

http://tl.rulate.ru/book/43996/1113972

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь